Übersetzung für '
Nuk e di' von Albanisch nach Deutsch
| Nuk e di. | Weiß ich nicht. | |
| Nuk e di. | Ich weiß nicht. | |
4 Wörter |
| Unë nuk e di. | Ich weiß (es) nicht. | |
Teiltreffer |
| Nuk di në vjen. | Ich weiß nicht, ob er kommt. | |
| proverb Dashuria nuk e njeh turpin. | Liebe kennt keine Scham. | |
| proverb Dashuria nuk e njeh turpin. | [Sprichwort, wörtl.: Liebe kennt keine Scham.] | |
| proverb Njeru nuk e njeh veten kurrë. | [Sprichwort, wörtl.: Niemand kennt sich selbst ganz.] | |
| proverb Liria nuk mbrohet me fjalë e me urata, por me harqe e me shpata. | [Sprichwort, wörtl.: Freiheit wird nicht mit Worten und Brücken verteidigt, sondern mit Bogen und Schwert.] | |
| proverb Nëse ke një mik shqiptar, nuk keni nevojë as për Zot. Por nëse atë e ke armik, Djalli nuk është asgjë në krahasim me atë. | [Sprichwort, wörtl.: Hast du einen Albaner zum Freund, brauchst du nicht mal Gott. Ist er jedoch dein Feind, ist der Teufel nichts dagegen.] | |
| E di. | Ich weiß. | |
| nuk {adv} | nicht 7 | |
| Unë e di këtë. | Ich kenne das. | |
| Nuk ka ... | Es gibt keinen / keine / kein ... | |
| Nuk kuptoj. | Ich verstehe nicht. | |
| Nuk dua. | Ich will nicht. | |
| gjell. Nuk është ftohtë. | Es ist nicht kalt. | |
| gjell. Nuk është nxehtë. | Es ist nicht heiß. | |
| Ngrohja nuk funksionon. | Die Heizung funktioniert nicht. | |
| gjell. Nuk pi alkool. | Ich trinke keinen Alkohol. | |
| Nuk pi duhan. | Ich rauche nicht. | |
| gjell. Nuk ha pikante. | Ich esse nicht scharf. | |
| gjell. Nuk ha mish. | Ich esse kein Fleisch. | |
| Nuk më pëlqen. | Das gefällt mir nicht. | |
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Nuk e di' von Albanisch nach Deutsch
- Nuk e di.
- Weiß ich nicht.
Ich weiß nicht.
- Unë nuk e di.
- Ich weiß (es) nicht.
- Nuk di në vjen.
- Ich weiß nicht, ob er kommt.
- Dashuria nuk e njeh turpin.
- Liebe kennt keine Scham.proverb
[Sprichwort, wörtl.: Liebe kennt keine Scham.]proverb
- Njeru nuk e njeh veten kurrë.
- [Sprichwort, wörtl.: Niemand kennt sich selbst ganz.]proverb
- Liria nuk mbrohet me fjalë e me urata, por me harqe e me shpata.
- [Sprichwort, wörtl.: Freiheit wird nicht mit Worten und Brücken verteidigt, sondern mit Bogen und Schwert.]proverb
- Nëse ke një mik shqiptar, nuk keni nevojë as për Zot. Por nëse atë e ke armik, Djalli nuk është asgjë në krahasim me atë.
- [Sprichwort, wörtl.: Hast du einen Albaner zum Freund, brauchst du nicht mal Gott. Ist er jedoch dein Feind, ist der Teufel nichts dagegen.]proverb
- E di.
- Ich weiß.
- nuk {adv}
- nicht
- Unë e di këtë.
- Ich kenne das.
- Nuk ka ...
- Es gibt keinen / keine / kein ...
- Nuk kuptoj.
- Ich verstehe nicht.
- Nuk dua.
- Ich will nicht.
- Nuk është ftohtë.
- Es ist nicht kalt.gjell.
- Nuk është nxehtë.
- Es ist nicht heiß.gjell.
- Ngrohja nuk funksionon.
- Die Heizung funktioniert nicht.
- Nuk pi alkool.
- Ich trinke keinen Alkohol.gjell.
- Nuk pi duhan.
- Ich rauche nicht.
- Nuk ha pikante.
- Ich esse nicht scharf.gjell.
- Nuk ha mish.
- Ich esse kein Fleisch.gjell.
- Nuk më pëlqen.
- Das gefällt mir nicht.
Anwendungsbeispiele Albanisch
weitere Beispiele ...
- Ibrahim Kadukut është paraqitja e ndjenjave miqësore të studiuesit egjiptian, që me këtë rast në broshurën kushtuar atij shprehet në mënyrë mallëngjyese: "Nuk e di në këtë çast kujt me ia dërgue ngushëllimet, a myslimanëve të Shqipërisë, të Ballkanit, apo të Lindjes.
- Ai nuk e di që Sir Godfrey është një agjent i Mbretit Francez që përdor statusin e tij mbretëror për të nxitur një lëvizje që do të cojë Anglinë në luftë civile.
- Askush nuk e di saktësisht pse zëri i violinave Stradivarius është kaq i mrekullueshem.
- Robben u tha reporterëve të gazetës spanjolle "AS:" Nuk e di se kur do të arrihet marrëveshja.
- Ndodhet në tokë për të gjetur perlën e saj rozë, që ia dhuroidashurisë së saj të parë Kaitos ( trashgimtar i një dinastie mbretërore detare por Kaito nuk e di këtë faktë) kur ishte 6 vjecc, për ta shpëtuar sepse anijae tij po fundosej.
- Je ne sais quoi ("Shqip":Nuk e di ç'ka) është një këngë Islandeze me zhanër Pop nga Hera Björk, e shkruar dhe kompozuar nga Örlygur Smári dhe Hera Björk.
- Ky jasht ligjit s'ka dalë kurrë. Nuk e di se vallë a do ta zërë kushë vendin e tij!
- Ajo nuk e di se megjithatë, ajo është e mbesa e njeriut te pasur në shtëpi.
- Megjithëse protokolli FTP përkrah komandën APPE për të shtuar të dhëna te një skede (fajlli) në server, klienti nuk e di pozicionin e saktë në të cilin u ndërpre transferi.
- Askush nuk e di kush është vrasësi. Krye hetuesi e merr përsipër këtë ngjarje dhe ia del të zbulojë shkaqet e krimit.
- Dhe se fundi perandori e pyeti se cfare te mirash kjo fe te bie. Nuk e di ishte pergjigjia e tij humbse, dhe keshtu perandori nuk i dha ndonje mbeshtetje.
- Që në fillim duhet pasur të qartë, se mjeksia deri në ditët e sotme nuk e di shkaktarin e autismit, përkundër perpjekjeve të mëdha që po bëhen posaqërisht në SHBA.
- 14. A nuk e di ai se All-llahu e sheh?
- O ju njerëz ! Dëgjoni çka do t'ju them, sepse nuk e di se a do t'ju takoj juve në këtë vend pas këtij viti.
- Qe nga ky moment kjo perzierje nuk quhet me ushqim por Bolo (ne italisht) ndersa Shqip nuk e di mbase dikush qe ka studiuar ne Shqipëri mund ta dije .
- Edhe pse askush nuk e di saktësisht se ç'ka ndodhi, pas dy vjet e gjysmë te fshehur dikush u tregoi nazistëve për vendndodhjen e familjes Frank.
- Haradinaj nuk e konsideron veten mysliman, ai deklaroi: "Për breza, anëtarët e familjes sime ishin katolikë. Nuk e di pse jam musliman.
- Më 25 nëntor 1992, Rreshpja jep një intervistë për gazetën "Zëri i Rinisë" dhe pyetjes se çfarë e gëzon dhe trishton më shumë në jetë, i përgjigjet: "Nuk e di nëse më ka mbetur ndonjë gjë në këtë botë, që të më gëzojë."
- Ajo e përshkroi takimin e tyre duke thënë: "Unë nuk e di nëse kjo ishte dashuri në shikim të parë, por ishte pothuajse ashtu."
© dict.cc Albanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!