Werbung
 Übersetzung für ' mbë' von Albanisch nach Deutsch
këmbë {adv}zu Fuß
Teiltreffer
këmbë {f}Fuß {m}
2
anat.
këmbë {f}
Bein {n}
anat.zool.
gisht {m} këmbe
Zehe {f}
gjell.
këmbë {f.pl} bretkose
Froschschenkel {pl} [Speise]
anat.
gisht {m} këmbe
Zeh {m}
proverb
thuaj me kë rri, të të them cili je.
Sag mir, mit wem du verkehrst, und ich sage dir, wer du bist.
proverb
Kur s'ke kokë, ke këmbë.
Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
 {pron}mich
() tepër {adv}ziemlich
parë {adv}früher
pas {adv}später
fal.Verzeih mir.
Me mungon.Ich vermisse dich.
me nxitim {adv}eilig
vonë {adv}später
me siguri {adv}bestimmt
Me kënaqësi!Sehr gerne! [Antwort auf "Danke"]
me dritë {adj}hell
falni?Wie bitte?
ekon.
me TVSH
inklusive Mehrwertsteuer <inkl. MwSt>
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Albanisch
  • 11 vjet pas shkatërrimit, mbas 7 vjet rindërtimi dhe shpenzimit të 15 milionë dollarësh të dhuruara nga Unesco, Banka Botërore dhe disa vende dhuruese, sot ura e Mostarit qëndron përsëri më këmbë.
  • Fshati Galbaq mban një orë më këmbë nga Filati.
  • Shënimet më të hollësishme i atribuohen profesorit Hammond, që i ka bredhur më këmbë të gjitha vendet e Epirit.
  • Kapka është grumbull a stivë sendesh të vëna njëri mbi tjetrin ; disa duaj drithi (gruri, misri, thekre etj.) që janë mbledhur e janë vënë më këmbë ose stivë ; kapule, kapicë.
  • Të mos e dëgjosh këtë këmbanë do të thotë të vazhdosh të shkelësh me këmbë lirinë e Shqipërisë".

  • Kur mbush katër muaj kënaqet në kontakte dhe në biseda, qesh në zë dhe bërtet nga kënaqësia, shqelmon me këmbë, do njerëz rreth tij, interesohet për rrethin dhe për aktivitete të ndryshme.
  • Disa javë pas, ndonjëherë edhe më shumë, nga vezët del një njëqindkëmbësh ne fazën larvore.
  • Jeton nëpër banesa, ka trup të vogël me këmbë të pasme të gjata që shërbejnë për kërcim.
  • Në lugin e krijuar vendoset një shilte në të cilen ulen fëmijët dhe me këmbë i japin para apo prapa ashtu që të lëkunden.
  • Arijntë nganjëherë komunikojnë me shfaqje vizuale siç janë duke qëndruar në këmbë , e cila ekzagjeron madhësinë e individit.

  • Ismajl Ymeri, duke qëndruar me këmbë mbi gërmadhat e faltores së njohur Ilire DODONA pat propozuar që ky teatër i ri të quhet DODONA.
  • Atje shkohet vetëm me këmbë nga Iliasi, përgjatë bregut të thatë të përroit të Gjipesë.
  • Bicula është cule e dyfishtë. Ky instrument muzikorë popullor aerofonik është paraqitur në një figurë të Panit brinoç me këmbë dhie, të gdhendur në shekullin XV p.e sonë.
  • Në vitin 2011, Ibrahimović i gjuajti me këmbë në kokë shokut të tij Antonio Cassano, pasi ky i fundit ishte duke folur me gazetarët; kjo gjë ndodhi pasi Milan kishte siguruar kampionatin.
  • Mënyra se si mbahet lahuta varet sipas rastit dhe vendit por zakonisht lahutari qëndron këmbëkryq dhe e mban lahutën në mënyrë të pjerrët në drejtim të këmbës së djathtë, së bashku me harkun.

  • Dypjaka është një fshat i vogel aktualisht (2009) me rreth 150 banore. Ne qendër te fshatit ndodhet nje burim uji qe e ben fshatin shumë te veçante ne krahasim me ç'do fshat tjetër në Shqipëri. Ne fakte ai burim është edhe jeta e fshatit pasi uji është i mjaftueshem per te vaditur token bujqesore (toka ndodhet e gjitha nen uje). Nuk ka ndonje date te saktë se kur është krijuar fshati por ne baze te gojdhenave zanafilla e fshatit mund te kete filluar rreth 500 vjet me pare. Sipas gojedhenave, ne fshat jetonin vetem dy plaka qe nuk dihet se nga kane ardhur. Ne fshat nuk ndodhej asnje burim uji cka e bente jeten shume te veshtire. Gojedhena tregon se dy plakat moren nje mushke i dhane kripe dhe e leshuan mushken. Thuhet se kafsha e nuhat ujin dhe qellimi i plakave ishte qe duke i dhene kripe mushkes ajo do te fillonte te kerkonte uje per te shuar etjen. Sipas gojedhenave ashtu ndodhi. Mushka e ngopur me kripe filloi te germonte ne vendin qe edhe sot buron uji. Plakat germuan ne vendin qe mushka po germonte me kembe dhe uji doli. Qe nga ajo dite uje nuk ka shteruar dhe është i mjaftueshem per te krijuar dy brazda uji demethen dy veta mund te vadisin njerheresh ne parcela te ndryshme. Qe nga ajo dite qe dy plakat zbuluan ujin fshati e ka marre emrin Dypjake ne kujtim te dy plakave (dy plaka = Dypjake).
  • Duhet te jesh i ulur me kembe te kryqezuara duart ti kesh te leshuara lehte te gjunjet gishi i mesem i dores duhet te jete i bashkuar me gishtin e tregues te dores.Kur behet meditimi duhet te jeni ne nje ambient te vdekur{natyra}i qete qe te mund te perqendroheni ne gjerat qe ju mendoni,zakonisht duhet te mendohet per gjera te bukura qe do te ndodhin ose per gjera te bukura qe te kane ndodhur.
  • Ne Kurbin kur gratë bëjnë punëdore ; meshkujt e shtëpisë dhe te huajt qe vinin apo ndodheshin aty ruheshin te mos i shkelnin or preknin fijet e perit te punëdores ; endjes dhe një dite e një nate mbas endjes. Ky veprim donte te thoshte se po te kalonte or shkelte fijet e endjes me këmbe, meshkujt bëheshin sterile. Sterile do te thotë se nuk bënte me fëmije. Ky veprim ruhej për moshat e vogla qe at te mos kalonin/shkelnin fijet e perit sepse ata përfundonin te tille...
Werbung
© dict.cc Albanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!