Werbung
 Übersetzung für 'wie' von Deutsch nach Bulgarisch
SYNO als | beispielsweise | bspw. | ...
wie {adv}как
29
wie {conj}като
13
wie {prep} {conj}както
12
2 Wörter: Andere
Und wie!И още как!
wie auchкакто и
Wie bitte?Моля?
wie etwaкато например
Wie geht's?Как си?
Wie geht's? [ugs.]Какво става?
wie gesagtкакто вече е казано
Wie gesagt, ...Както вече казах, ...
wie immer {adv}както винаги
wie oft {adv}колко пъти
Wie schade!Колко жалко!
wie viel [alt: wieviel]колко
3 Wörter: Andere
nach wie vor {adv}все още
nichts wie weg [ugs.]бързо да се махаме [разг.]
und wie erstи още как
wie auch immerкакто и да е
wie auch immer {adv}без значение
Wie geht's dir?Как си?
Wie heißt du?Как се казваш?
идиом.
Wie kommt's, dass ... ?
Как така?
Wie teuer ist ... ?Колко струва ... ?
Wie teuer sind ... ?Колко струват ... ?
3 Wörter: Verben
идиом.
lügen wie gedruckt {verb} [ugs.]
лъжа като разпран [разг.]
sich wie etw. anfühlen {verb}чувствам се като нщ. [несв.]
wie angegossen passen {verb} [ugs.] [Redewendung] стои като излят [разг.] [идиом]
4 Wörter: Andere
идиом.
saufen wie ein Loch
смуча като смок
so bald wie möglich {adv}възможно най-скоро
Wie alt bist du?На колко години си?
wie dem auch seiкакто и да е
идиом.
wie ein Schlot qualmen [ugs.] [fig.]
пуша като комин [разг.]
wie es sich gehört {adv}както трябва
Wie geht es ihm?Как е той?
Wie geht es ihm?Как я кара (той)? [разг.]
Wie geht es Ihnen?Как сте?
идиом.
Wie heißt das Zauberwort? [bitte]
Коя е вълшебната дума? [моля]
Wie ist dein Name?Как се казваш?
Wie ist Ihr Name?Как се казвате?
Wie komme ich dahin?Как да стигна до там?
Wie komme ich dahin?Как мога да отида до там?
Wie komme ich zu ...Как да отида до ...
идиом.
wie Kraut und Rüben
в (пълен) безпорядък
Wie spät ist es?Колко е часът?
4 Wörter: Verben
wie ein Irrer arbeiten {verb} [ugs.] [Idiom] да работиш като куче [разг.] [идиом.]
идиом.
wie ein Schlot rauchen {verb} [ugs.] [fig.]
пуша като комин [разг.]
5+ Wörter: Andere
etw. geht weg wie warme Semmeln нщ. се продава като топъл хляб
wie es beim Militär heißtкакто казват военните
Wie gefällt dir das Buch?Харесва ли ти книгата?
Wie hat dir das Buch gefallen?Хареса ли ти книгата?
Wie ist die Prüfung ausgefallen?Kак мина изпита?
Wie lange haben Sie geöffnet / offen?Докога е отворено?
Wie lange wird es dauern... ?Колко дълго ще трае... ?
идиом.
wie Pilze aus dem Boden schießen
никна като гъби след дъжд
Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch? Как ще кажеш ... на немски/английски?
Wie sind Sie zu erreichen? Как (мога) да се свържа с Вас?
Wie stehst du zu diesem Thema? Какво ти е мнението за тази тема?
5+ Wörter: Verben
sich (drehen und) winden wie ein Aal {verb} [Idiom] гледам да се измъкна [от нещо неприятно]
sich wie ein Lauffeuer ausbreiten {verb} разпространявам се със светкавична бързина [несв.]
sich wie ein Lauffeuer verbreiten {verb} разпространявам се със светкавична бързина [несв.]
Fiktion (Literatur und Film)
филмF
Wie in einem Spiegel [Ingmar Bergman]
Като в огледало [Ингмар Бергман]
62 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'wie' von Deutsch nach Bulgarisch

wie {adv}
как
wie {conj}
като
Werbung
wie {prep} {conj}
както

Und wie!
И още как!
wie auch
както и
Wie bitte?
Моля?
wie etwa
като например
Wie geht's?
Как си?
Wie geht's? [ugs.]
Какво става?
wie gesagt
както вече е казано
Wie gesagt, ...
Както вече казах, ...
wie immer {adv}
както винаги
wie oft {adv}
колко пъти
Wie schade!
Колко жалко!
wie viel [alt: wieviel]
колко

nach wie vor {adv}
все още
nichts wie weg [ugs.]
бързо да се махаме [разг.]
und wie erst
и още как
wie auch immer
както и да е
wie auch immer {adv}
без значение
Wie geht's dir?
Как си?
Wie heißt du?
Как се казваш?
Wie kommt's, dass ... ?
Как така?идиом.
Wie teuer ist ... ?
Колко струва ... ?
Wie teuer sind ... ?
Колко струват ... ?

lügen wie gedruckt {verb} [ugs.]
лъжа като разпран [разг.]идиом.
sich wie etw. anfühlen {verb}
чувствам се като нщ. [несв.]
wie angegossen passen {verb} [ugs.] [Redewendung]
стои като излят [разг.] [идиом]

saufen wie ein Loch
смуча като смокидиом.
so bald wie möglich {adv}
възможно най-скоро
Wie alt bist du?
На колко години си?
wie dem auch sei
както и да е
wie ein Schlot qualmen [ugs.] [fig.]
пуша като комин [разг.]идиом.
wie es sich gehört {adv}
както трябва
Wie geht es ihm?
Как е той?

Как я кара (той)? [разг.]
Wie geht es Ihnen?
Как сте?
Wie heißt das Zauberwort? [bitte]
Коя е вълшебната дума? [моля]идиом.
Wie ist dein Name?
Как се казваш?
Wie ist Ihr Name?
Как се казвате?
Wie komme ich dahin?
Как да стигна до там?

Как мога да отида до там?
Wie komme ich zu ...
Как да отида до ...
wie Kraut und Rüben
в (пълен) безпорядъкидиом.
Wie spät ist es?
Колко е часът?

wie ein Irrer arbeiten {verb} [ugs.] [Idiom]
да работиш като куче [разг.] [идиом.]
wie ein Schlot rauchen {verb} [ugs.] [fig.]
пуша като комин [разг.]идиом.

etw. geht weg wie warme Semmeln
нщ. се продава като топъл хляб
wie es beim Militär heißt
както казват военните
Wie gefällt dir das Buch?
Харесва ли ти книгата?
Wie hat dir das Buch gefallen?
Хареса ли ти книгата?
Wie ist die Prüfung ausgefallen?
Kак мина изпита?
Wie lange haben Sie geöffnet / offen?
Докога е отворено?
Wie lange wird es dauern... ?
Колко дълго ще трае... ?
wie Pilze aus dem Boden schießen
никна като гъби след дъждидиом.
Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
Как ще кажеш ... на немски/английски?
Wie sind Sie zu erreichen?
Как (мога) да се свържа с Вас?
Wie stehst du zu diesem Thema?
Какво ти е мнението за тази тема?

sich (drehen und) winden wie ein Aal {verb} [Idiom]
гледам да се измъкна [от нещо неприятно]
sich wie ein Lauffeuer ausbreiten {verb}
разпространявам се със светкавична бързина [несв.]
sich wie ein Lauffeuer verbreiten {verb}
разпространявам се със светкавична бързина [несв.]

Wie in einem Spiegel [Ingmar Bergman]
Като в огледало [Ингмар Бергман]филмF
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Bei Ziffernaufzählungen wie z. B. dem Durchgeben von Telefonnummern, werden die einmoraigen Ziffern oft lang ausgesprochen, d. h. "ni" wie "nii", "shi" wie "shii" und "go" wie "gō".
  • Die Auskunft ist die Beantwortung einer allgemeinen Frage, wie z.
  • Er verkörperte ebenso Hotelportiers wie Generale, Hausmeister wie Bauern, Gendarme wie Justizräte, Souffleure wie Hoteliers, Taxifahrer wie Diener.
  • Im Zentrum der Forschung steht die Frage, wie sich extreme Klimabedingungen, wie z.
  • Süßgräser wie die Hühnerhirse, Wolfsmilchgewächse wie das einjährige Bingelkraut und die Korbblütler wie die Franzosenkrautarten.

  • Nicht in der Liste enthalten sind historische (wie Transit) oder regionale Systeme (wie QZSS), sowie SBAS (wie bspw. EGNOS).
  • Er produzierte Samstag-Abend-Shows wie Teleboy, "Iischtiige bitte", Supertreffer oder "Duell".
  • Greifvögel wie Weißkopfseeadler, Habicht oder Falke nisten im Becharof NWR ebenso wie Wasservögel wie der Zwergschwan.
  • Des Weiteren gehören Städte wie Metropolis und Gotham City oder Planeten wie Krypton oder Oa zum DC-Universum, aber auch Organisationen wie das Projekt Cadmus oder Gruppierungen wie die Gerechtigkeitsliga.
  • Als Aufklärungsträger kommen Kleinstdrohnen wie Mikado, unbemannte Luftfahrzeuge wie Luna, das Kleinfluggerät Zielortung (KZO), die Aufklärungsdrohne Heron, bemannte Luftfahrzeuge wie der Aufklärungs-Tornado und Aufklärungssatelliten wie SAR-Lupe und SARah in Betracht.

  • Die Hülsenfrüchtler wie Bohnen und Erbsen folgen an zweiter Stelle.
  • Beide Namen waren – wie damals bei Citroën üblich – lautmalerisch. So klingt LN im Französischen wie Hélène und LNA wie Héléna.
  • Murray hatte bereits zuvor klassische Brettspiele in die Kategorien Anordnungsspiele wie Mühle, Kriegsspiele wie Alquerque, Jagdspiele wie Fuchs und Gänse, Wettrennen wie Backgammon und Mancala-Spiele unterteilt.
  • Zu den Gegenständen zählen nach White Individuen ebenso wie Kollektive, Einzelnes wie Universelles, konkrete Dinge genauso wie Abstraktionen.
  • Ein für Neuseeland typisches Merkmal ist außerdem die Aussprache des Vokals in Worten wie "chance" und "dance".

  • Eines ihrer Zitate lautet: " Du musst aussehen wie ein Mädchen, dich benehmen wie eine Lady, denken wie ein Kerl und arbeiten wie ein Hund".
  • Unter den Absolventen befinden sich Sänger wie Montserrat Caballé, Victoria de los Ángeles und José Carreras, Gitarristen wie Renata Tarragó, Pianisten wie Frank Marshall oder Komponisten wie Frederic Mompou.
  • Beispiele für Homotetramere wären Enzyme wie β-Glucuronidase ("siehe Bild"); Exportfaktoren wie SecB in "Escherichia coli" und Magnesium-Ionentransporter wie CorA.
  • Auch kurten im Weltbad bekannte Politiker wie Reichskanzler Fürst Otto von Bismarck, Theodor Heuss und Franz Josef Strauß; Schriftsteller wie Theodor Fontane und Leo Tolstoi; Komponisten wie Gioachino Rossini und Richard Strauss; Maler wie Max Liebermann und Adolph Menzel; Modeschöpfer wie Heinz Oestergaard; Architekten wie Walter Gropius; Archäologen wie Heinrich Schliemann; Erfinder und Geschäftsleute wie Alfred Nobel, Graf Zeppelin und der amerikanische Ketchup-Fabrikant Henry John Heinz.
  • Darunter Trainer wie Michael Skibbe und Peter Neururer; aktive Fußballer wie Mats Hummels und Kevin Volland; ehemalige Spieler wie Stefan Reuter und Olaf Thon; Manager wie Holger Hieronymus und Michael Zorc; weitere prominente Namen wie Uwe Seeler und Franz Beckenbauer oder Vereinspräsidenten wie Uli Hoeneß und Heribert Bruchhagen.

    Werbung
    © dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!