Advertisement
 Translation for 'борба' from Bulgarian to English
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
спорт
wrestling {noun}
борба {ж}
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'борба' from Bulgarian to English

борба {ж}
wrestling {noun}спорт
Advertisement
Usage Examples Bulgarian
  • Жулиен Енчев Колев е български състезател по канадска борба.
  • Маринов е лицето на българската борба в първите години след 1944 - периодът, в който се поставят основите на този спорт в България.
  • Миглена Георгиева Селишка е българска състезателка по свободна борба.
  • Световните надпревари по класическа борба стартират от 1904 година, а по свободна борба от 1951 година.
  • Мими Христова е българска състезателка по свободна борба. Започва да тренира борба през 2003 година.

  • Евърхарт, заяви че е започнал аматьорска борба на 7 години, защото е мислил, че е било професионална борба.
  • Иво Серафимов Ангелов (15 октомври 1984, Перник) е български борец по класическа борба.
  • Класическата борба, също борба класически стил, срещано и като гръко-римска борба или френска борба, е основен стил на спортната борба.
  • Ангел Бончев Аврамов е бивш национален състезател по борба класически стил.
  • Осъден е за убийството трета степен на олимпийския шампион по свободна борба Дейвид Шулц през 1996 година.

  • Работи като старши треньор на националния отбор по класическа борба, заместник-председател на СД „Академик“ (София), председател на Българската федерация по борба и ръководител на катедра „Борба и джудо“ в НСА.
  • Станка Златева Христова е бивша българска състезателка по борба.
  • На около 2 км югозападно от селото е разположена Регионалната Дирекция за борба с градушките – Сливен област[...].
Advertisement
© dict.cc English-Bulgarian dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!