Translation for '
как' from Bulgarian to English
6 translations
To translate another word just start typing!
Usage Examples Bulgarian
- главният герой е Антъни, невербално момче с аутизъм, и представя как той възприема света и как състоянието му засяга две жени.
- Филмът показва кухнята за правене на филми - как става писането на сценарии, как човек трябва да си превива гръбнака, за да може да постигне нещо, за пречките, които непрекъснато се изправят пред него .
- Последните глави от първата книга са посветени на това защо е построено Телемското абатство, как и с какви средства е построено и как живеят телемитите.
- В него се иронизира женския пол, говори се за това как жените общуват по между си, как разсъждават и как реагират в определени ситуации.
- НС е модел, който описва как се създават значения чрез класифициране, асоцииране и оценяване на това, което изпитваме.
- Мисията на „Майка навреме“ е да помага на младите българки да бъдат по-добре запознати как работи биологичният им часовник и как могат да се грижат за репродуктивното си здраве.
- В нея той анализира методите на великия детектив Шерлок Холмс – как използва дедукцията, как се дигизира, как разпознава шифъра, каква е организацията на Скотланд Ярд, и мн.
- Това са формализирани добри практики, от които може да разберем как трябва да именуваме различните идентификатори, как да форматираме код, как най-добре да го структурираме.
- От това как ще се решат всички тези противоречия зависи до голяма степен това как ще се развива в бъдеще цялата система на международните отношения.
- Роденият в Прага Вилхем Щайниц описва по-късно как да се избегнат слабостите в нашата позиция и как да създадем и използваме такива слабости в позицията на противника.
- „Авторско право“ е българско списание, посветено на въпросите на авторското право — как възниква той, кой е автор и кой носител на права, как могат да се използват обектите на авторското право, как авторите да защитят правата си и други.
- Паул се замисля как трудната казарма го е подготвила за войната и как неговият офицер Химелщос (Himmelstoß) го е малтретирал по време на основното обучение.
- В книгата си "The Second Self" („Вторият Аз“) Търкъл използва основно дискурса на Жан Пиаже, за да изследва как децата придобиват познание за компютъра и как това се отразява на съзнанието им.
- Записва се в курсовете по оцеляване на експерта Джим Ригс, за да добие практическа престава как са живеели примитивните хора в пещерите, как се пали огън с кремък, как се обработва кожа и други умения.
- Не е напълно изяснено как вироидите попадат в клетката и как точно става заразяването на растенията с тях.
- Конвенциите на извикване биват различни според това как се предава информация в стека, как се връща информация от функция и др.
- Втората книга на Пейчинович „Утешение грешним“, подобно на „Огледало“, също е сборник с християнски поучения – как да се извършват сватби, как да се утешат сгрешилите и различни поучителни истории.
- Въпросът за това, как да съгласуваме науката с религията; търсенето и пътят към правилното образование; как да съчетаем образованието с всекидневието и със заобикалящия го свят.
© dict.cc English-Bulgarian dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!