Translation for '
линейка' from Bulgarian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Bulgarian
- Поради организационно объркване, двамата прекарват пет седмици заедно в Париж преди да бъдат бъдат разпределени на линейка и през това време стават близки приятели.
- за реализирането на обществения формат „Зелената линейка“.
- По време на Първата световна война Албер Русел заминава на Западния фронт, където продължава военната си служба като шофьор на линейка.
- Печелиш, когато вкараш своя опонент в задната част на линейка и да затвориш вратата.
- Роден е на 6 юли 1961 г. във Векшьо, Швеция в семейството на шофьор на линейка и медицинска сестра.
- „Последната линейка на София“ е пълнометражен документален филм, копродукция между България, Германия и Хърватия, създаден в наблюдетелен стил от българския режисьор Илиян Метев.
- А след демократичните промени спомага за ремонта на местната църква, обзавежда компютърен кабинет в училището и дарява линейка.
- Режисьор на „Последната линейка на София“ е Илиян Метев.
- Лекарите отчитат високо кръвно налягане и викат линейка, но на път за болницата той умира.
- На 15 години той излъгва наборната комисия относно годините си и става шофьор на линейка по време на Първата световна война.
- Спешна помощ от Трявна често отказва да ходи по селата, защото имат само една линейка.
- В семейство на: баща – инструктор по шофиране и шофьор на линейка, майка – преподавател по руски език и литература.
- Според вестниците Милиет и Хюриет, персоналът в самолета не е бил обучен да оказва първа помощ и в извиканата линейка е липсвал лекар.
- е немски актьор, който е работил като шофьор на линейка преди да започне да преследва мечтите си.
- След това идват моделите 1300 Break и S (линейка).
- В Буково от 1990 година има основно училище „Коле Канински“, линейка, поща и дом на културата.
© dict.cc English-Bulgarian dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!