Translation for '
траур' from Bulgarian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Bulgarian
- Черната панделка е символ на възпоменание или траур. Често се носи или се излага публично, за да изрази утеха.
- В съвременната българска история национален траур се обявява от Министерския съвет на България по повод на големи човешки трагедии в памет на жертвите от тези трагедии.
- Концертът, насрочен за 14 август 2022 г. в Будва, е отменен заради тридневен траур в страната.
- Настоятелството на читалище „Искра“ обявило тридневен траур и отпуснало 4000 лв.за неговото изпращане.
- Когато това става, в общината Гоиандира се обявява тридневен траур в памет на най-възрастния футболист в света.
- Погребенията били време на траур за всички билзки роднини.
- Владимир Путин обявява 26 декември 2016 г. за ден на национален траур.
- На 12 декември 2016 г. в памет на жертвите е обявен Ден на национален траур.
- В знак на траур часовникът на кулата е настроен за непрекъснати удари до часа на неговото погребение.
- След нейната смърт Георг от траур си пуска брада и затова получава допълнителното си име „Брадатия“.
- но е отложено заради Деня на национален траур в памет на самозапалилия се пред община Варна Пламен Горанов.
- и има няколко дни в календара, когато в страната официално се отбелязва траур за ислямските мъченици.
- На 16 декември 1308 г. Нян Тонг умира. Цялата нация е в траур за 15 дни.
- Нейната приятелка Помпония Грецина, съпруга на Авъл Плавций, носела траур от мъка по нея до края на живота си.
- Еврейският ритуал също изисква направа на връхна дреха като знак на траур.
- На 30 декември 2003 г. в България е обявен национален траур в памет на загиналите български войници.
- Руският президент Владимир Путин обявява 2 дни национален траур на 6 и 7 септември 2004 г.
- Креповете се ползват изключително за шалове, фишута, забрадки. Черният креп е традиционен символ на траур.
© dict.cc English-Bulgarian dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!