Translation for '
шествие' from Bulgarian to English
1 translation
To translate another word just start typing!
Usage Examples Bulgarian
- Практиката на „ преодоляване на границите “ се практикувала ежегодно, когато жителите обикаляли в шествие около границите на енорията, за да покажат на местните жители размера на техните земи.
- Автор е на още няколко романа, включително романите „Добро училище“, „Великденско шествие“ и „Нарушаване на мира“, и сборника „Влюбени лъжци“.
- След смъртта на дете, погребалното шествие организирано от майката, го придружава по последния му път.
- активисти провеждат факелно шествие, известно като Луковмарш.
- От 1541 г. в Горна Лужица се провежда конно пасхално шествие Остеррайтен (Пасхална кавалкада).
- Балб побеждава гарамантите и на 27 март същата година получава Триумфално шествие – първото Триумфално шествие, дадено на някой, който не е римлянин по рождение.
- На 6 май 1885 година общината тържествено с шествие до училището и молебен отбелязва стогодишнината от смъртта на Свети Методий.
- В Шумен се събират над 200 души и преминават през града на протестно шествие .
- През 195 пр.н.е. консулът Катон Старши успява да ги победи, за което получава триумфално шествие.
- Марк Фулвий Курв Пецин превзема Бовианум, столицата на самнитските пентри, за което след това получава триумфално шествие.
- Тя е водена в триумфалното шествие на Октавиан в Рим през 29 пр.н.е.. Отгледана е от сестра му Октавия Младша.
- Александър Невски“, на 5 септември траурното шествие достига до Рилския манастир, където е погребан в манастирската църква.
- В осмото шествие се включват над 1500 души.
- Много тържествено се отбелязва националният празник 3 март – с програма, шествие и поднасяне на венци на паметника.
- Парадът е организирано шествие от хора, които се движат по улици и площади.
- На 1 май се провежда традиционно шествие до пещерите.
© dict.cc English-Bulgarian dictionary 2025
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!