Werbung
 Übersetzung für 'Господ' von Bulgarisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
Gott {m}господ {м}
3
религ.
Vater {m} [Gott]
Господ {м}
3
религ.
Herr {m}
Господ {м}
2
so Gott willако е рекъл Господ
посл.
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
Човек предполага, Господ разполага.
Der Herr stehe uns bei!Господ да ни е на помощ!
6 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Bulgarisch
  • Господ: Много ясно, че е добра идея!
  • При съществителното "господ" се е запазило старобългарското окончание за звателен падеж, -"и": "Господи", макар че в някои диалекти се е променило в -"е" по аналогия от "Боже".
  • Унитарианството (също унитарианизъм) е християнско теологично движение, което се отличава с вяра в Господ като една личност, вместо като троица.
  • През 1947 г. за романа си „Les Carnets du Bon Dieu“ ("Тетрадките на добрия Господ") печели наградата „Интералие“.
  • Един от дванадесетте ученика на Господ Исус Христос.

  • Зороастризмът вероятно въвежда първата идея за концептуален "дявол" – принципно зло, което съществува независимо от Господ.
  • Девизът на кораба е: „Deus nobis haec otia fecit“ – "Господ ни е дал свободата".
  • "„Аз преживях турският ятаган, ако е рекъл Господ ще умра от нашенска ръка“".
  • Жителите на околните села пазят легендата, че дяволът се обложил с Господ, че ще прегради река Брегалница и ще потопи Овче поле.
  • В протестантската мисъл всеки вярващ в Бог и в Господ Исус Христос човек и в боговдъхновеността на Библията, който наистина се е покаял за греховете си и е приел в сърцето си господството на Исус Христос, е християнин.

  • Всички, които родителите са се борили, и тъй като бащите са се борили, майките са ядосан, и майките са плачеше, Господ е поставил облекчи Господ е тихо преместен (неща) така че ние спечелихме правото ни.
  • Цветан (Цветко) Христов, наричан Дядо Господ или Попот, е български революционер, охридски войвода на Вътрешната македоно-одринска революционна организация.
  • Ишвара означава и господар в светски смисъл, както на български думите Господ и господар имат един корен.
  • Произлиза от гръцкото име Κύριλλος, Кирилос, което идва от Κύριος, господар или Господ.
  • Местните хора често съжаляват, че няма къде да запалят свещ или да се помолят на Господ.

  • По "„Печалните страсти на нашия Господ Исус Христос“" режисьорът Мел Гибсън създава филма „Страстите Христови“ (2004).
  • През 2006 година Стефка Съботинова записва народната балада „Заправил Господ манастир“, заедно с актьора Джоко Росич.
  • Друго ключово пророчество е: „Затова сам господ Бог ще ви даде личба: ето, Девицата ще зачене и ще роди Син, и ще му нарекат името Емануил "(Бог е с нас) (Ис. 7:,14)"“ – думи, цитирани в Новия завет от евангелист Матей "(Мат. 1:23)".
  • Тартюф и Оргон остават на сцената и гостът се оплаква – усеща, че не е желан в дома, вижда как всички се опитват да породят съмнение в господаря. Оргон го убеждава да остане в дома му и му обещава цялото си наследство. „Да бъде онова, що господ повелява“ е отговорът на Тартюф.
  • Лутеранството е едно от основните течение в протестантството. Мартин Лутер дефинира квинтесенцията на лутеранството така: „В сърцето ми царува това единствено учение – вярата в моя скъп господ Исус Христос, който е началото, средата и края на всички духовни и небесни мисли, които мога да имам, денем и нощем.“ Това е най-старото направление в протестантство и всички евангелски деноминации са негови разклонения. Членовете на Евангелската лутеранска църква по света са около 75 000 000.

  • Според нея преди съгрешаването Адам имал хубав глас и заедно с ангелите пеел хвалебствия за Господ; след грехопадението била измислена земната музика и музикалните инструменти, създадени по поръчка на Господ.
  • Уводът свързва новия период, настъпил след смъртта на Мойсей с обещанието, дадено на Исус Навин от Господ, и загатва няколко главни теми, свързани със завладяването на земята: земята е дар от Господ; този дар изисква спазване на Божиите закони и сътрудничество на всички израилтяни.
  • През целия си живот е отдаден на вярата в Господ Исус Христос; на ценностите на Библията и на християнския морал.
  • Езекил или Йезекил ([...] и в буквален превод значи „Господ дава сила“) е пророк от Библията.
  • "9. Зах. 14: 9." И ГОСПОД ще бъде Цар над цялата земя; в онзи ден ГОСПОД ще бъде един и Името Му едно.

    Werbung
    © dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!