Werbung
 Übersetzung für 'Това не означава нищо' von Bulgarisch nach Deutsch
Das hat nichts zu sagen.Това не означава нищо.
Teiltreffer
Was bedeutet das?Какво означава това?
Was soll all das bedeuten?Какво означава всичко това?
идиом.
nur Bahnhof verstehen {verb}
нищо не разбирам
nichts unternehmen {verb}не предприемам нищо
Ich habe nichts damit zu tun.Нямам нищо общо с това.
zu nichts zu gebrauchen sein {verb}не става за нищо
ungeprüft sich (Dat) nichts entgehen lassen {verb}не се лишавам от нищо
Das geht mich nichts an.Това не ме засяга.
davon stirbt man nichtот това не се мре
Das reizt mich nicht.Това не ми е интересно.
Das soll nicht wieder vorkommen! Това да не се повтаря повече!
Das pfeifen die Spatzen von den/allen Dächern. [ugs.]Това не е тайна за никого.
das lässt sich nicht verhindern това не може да се предотврати
идиом.
Davon geht die Welt nicht unter!
Това не е краят на света!
Das ist gar nicht so übel. Това съвсем не е толкова зле.
ungeprüft Danach kräht kein Hahn. {idiom}Никой не го е грижа за това,
Davon kann nicht die Rede sein! И дума не може да става за това!
Das passt mir gar nicht in den Kram. [ugs.] Това изобщо не ми се връзва с плановете. [разг.]
цитат
Was dich nicht umbringt, macht dich (nur) stärker. [Friedrich Nietzsche]
Това, което не те убива, те прави по-силен. [Фридрих Ницше]
nichts {pron}нищо
13
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Това не означава нищо' von Bulgarisch nach Deutsch

Това не означава нищо.
Das hat nichts zu sagen.

Какво означава това?
Was bedeutet das?
Werbung
Какво означава всичко това?
Was soll all das bedeuten?
нищо не разбирам
nur Bahnhof verstehen {verb}идиом.
не предприемам нищо
nichts unternehmen {verb}
Нямам нищо общо с това.
Ich habe nichts damit zu tun.
не става за нищо
zu nichts zu gebrauchen sein {verb}
не се лишавам от нищо
ungeprüft sich (Dat) nichts entgehen lassen {verb}
Това не ме засяга.
Das geht mich nichts an.
от това не се мре
davon stirbt man nicht
Това не ми е интересно.
Das reizt mich nicht.
Това да не се повтаря повече!
Das soll nicht wieder vorkommen!
Това не е тайна за никого.
Das pfeifen die Spatzen von den/allen Dächern. [ugs.]
това не може да се предотврати
das lässt sich nicht verhindern
Това не е краят на света!
Davon geht die Welt nicht unter!идиом.
Това съвсем не е толкова зле.
Das ist gar nicht so übel.
Никой не го е грижа за това,
ungeprüft Danach kräht kein Hahn. {idiom}
И дума не може да става за това!
Davon kann nicht die Rede sein!
Това изобщо не ми се връзва с плановете. [разг.]
Das passt mir gar nicht in den Kram. [ugs.]
Това, което не те убива, те прави по-силен. [Фридрих Ницше]
Was dich nicht umbringt, macht dich (nur) stärker. [Friedrich Nietzsche]цитат
нищо
nichts {pron}
Werbung
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!