1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Bulgarisch
- Печатница е полиграфическо производствено предприятие, в което в най-общия случай се осъществява предпечатна подготовка, изготвяне на изображението и печат на множество екземпляри (тираж) от печатното издание, а също така довършителни работи.
- Макар първоначално дизелите да работят нестабилно и да е необходим голям обем довършителни мероприятия (свързани с прекомерното олекотяване на двигателите в ложата им, за постигане на икономия на тегло), с времето те са направени достатъчно надеждни.
- сградата на академията е открита в квартал Инерещат, интериорните довършителни работи, включително и таван с фрески от Анселм Фойербах, продължават до 1892 г.
- В процеса на последващите довършителни работи на вода кораба преминава т.нар.
- Първият опитен образец след провеждане на предварителните довършителни изпитания в завод № 4 през декември 1949 г.
- рубли, което е явно недостатъчно за всички довършителни работи.
- Кратките срокове водят до продължаващи през осемдесетте години довършителни и ремонтни работи по гарата, но въпреки това съоръжението впечатлява с автоматични врати, ескалатори и асансьори между платформите.
- Отличителна особеност на неговите сгради са декоративните довършителни работи, при които използва цялата гама от орнаменти в стил модерн, работейки с природни материали – дърво и дялан камък.
- По двореца започват възстановителни и довършителни работи.
- Добавят се нови видове довършителни движения.
- В късния период на живота си той извършва само кратки довършителни работи по портрети, нарисувани от учениците му, но планирани по негов дизайн.
- Една от най-важните довършителни работи е слагането на инсталации – електроинсталация и водопроводна и канализационна инсталация (ВиК).
- Въпреки официалното ѝ откриване довършителните работи не спират.
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!