Übersetzung für '
замъка' von Bulgarisch nach Deutsch
| NOUN | замък | замъкът | замъци | замъците замъка | |
NOUN • indefinite.sg | definite.sg | indefinite.pl | definite.pl
• indefinite.sg | definite.sg | indefinite.pl | definite.pl
numerical.pl
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Bulgarisch
- княз Константин-Василий Острожки основава замъка и град Константинов.
- Рицарите фон Майзенбург построяват през 12 век замъка Майзенбург.
- По време на посещение при най-малката си дъщеря Йозеф Франц умира в замъка Фридлант през 1858 г., на 60 години.
- в замъка се отпразнува сватбата на Бона Сфорца с полския крал Зигмунт I.
- Той съединява многочислените езера, като ги превръща в едно общо голямо езеро около замъка.
- Името идва от клещоподобната форма на портата, обхващала северозападната част на замъка на Сфорците.
- с алхимика Джон Конрад, който е роден в замъка.
- Специален интерес за туристите представлява колекцията от кралски бижута и облекла, намираща се в замъка.
- Конрад построява замъка "Виртемберг" на хълма Виртенберг близо до днешния Щутгарт.
- Той основава манастири в Шварцвалд, строи през 1091 г. замъка Фрайбург към замъка си Церинген.
- Старият тиранин е затворен в подземията на замъка на Порта Джовия, преди да бъде преместен на 25 май от Гаспаре Висконти в замъка на Трецо сул'Ада, където остава седем месеца.
- първото голямо престрояване на замъка към Бургхаузен, който заедно със замъка Траусниц в Ландсхут му служи за резиденция.
- Първият барон купува замъка Боудиъм в Съсекс през 1874 г.
- Астероидът е кръстен в чест на замъка Ветин и града, в който се намира замъка – град Ветин.
- Архитектурните забележителности на Оубън са Деситлационната фабрика за уиски, замъка „Дюноли“, замъка „Дънстафнидж“, крепостта „Маккейг“, фериботния терминал и катедралата „Сейнт Кълъмба“.
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!