Übersetzung für '
на живо' von Bulgarisch nach Deutsch
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Bulgarisch
- Единствените прояви на групата след "The Division Bell" са издаване на албум с компилации на изпълнения на живо от техните концерти през 1980 и 1981, озаглавен "Is There Anybody Out There?
- Вторият състав на Дийп Пърпъл дебютира на живо в Speakeasy Club в Лондон на 10 юли същата година.
- По време на престоя си в Бон Карл се запознава със записки от лекциите на Гудерман по елиптични функции и сега получава възможност да ги чуе на живо.
- Той съдържа много песни по поръчка за изпълнение на живо, включително „"We Will Rock You"“ и рок баладата „"We Are the Champions"“, и двете достигат номер четири в САЩ и стават трайни международни спортни химни.
- Изпълнителката гостува в шоуто на Тодор Колев „Как ще ги стигнем американците“, където изпълнява на живо „Носталгия“, „Ангел с дяволска душа“, „Приятелко, ти моя най-добра“ и „I have nothing“.
- Песента е представена на живо за първи път.
- Съоръжението е построено на хълма Бетценберг, чиито стръмни склонове биват изкачвани от желаещите да гледат на живо мачовете на стадиона.
- се прави първото излъчване на опера на живо по телевизията.
- По време на посещението си в България през юни 2014 година, докато снимат френско-испанската продукция с българско участие „Никой не иска нощта“, френската актриса успява да чуе песните им на живо.
- е последното му изпълнение на живо на Isle of Fehmarn Festival в Германия, където е освиркан от публиката, на чиито реакции Хендрикс отвръща с неприлични жестове.
- е предавана на живо и е показвана пред публика в Берлин и Лайпциг.
- В 12 часа на Сирната неделя на площада засвирва на живо народен оркестър.
- музиката му не се изпълнява на живо.
- Вечерта свири музика на живо, с песни и хора.
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!