Werbung
 Übersetzung für 'по смисъла на' von Bulgarisch nach Deutsch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
im Sinne von <i.S.v.>по смисъла на
Teiltreffer
zu Zeiten {adv} [+Gen.]по времето на
kraft {prep} [+Gen.]по силата на
während {prep} [+Gen.] [ugs.] [+Dat.]по време на
auf Anregung vonпо инициатива на
auf Befehl vonпо заповед на
mangels {prep} [+Gen.] [bes. Amtsspr.]по липса на
bezogen aufAkk.по отношение на
in punctoпо отношение на
auf Hinweis von jdm.по сигнал на нкг
auf Bitten von jdm.по молба на нкг
dazuпо отношение на това
den Worten von jdm. nachпо думите на нкг.
daraufhin {adv}по отношение на това
идиом.
nach jds. Pfeife tanzen
играя по свирката на нкг
идиом.
jdm. auf die Nerven gehen {verb}
лазя по нервите на нкг.
im Uhrzeigersinn {adv} по посока на часовниковата стрелка
krisenfest {adj}стабилен (по време на криза)
идиом.
jdm. auf den Fersen folgen {verb}
ходя по петите на нкг.
aufrücken {verb} издигам се (на по-висока позиция)
Reisebekanntschaft {f} запознанство {ср} по време на пътуване
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Bulgarisch
  • По смисъла на Закона за устройство на територията (ЗУТ), „квартал е урегулирана територия, ограничена от улици или от улици и "граници на урбанизирана територия", която обхваща един или повече поземлени имоти".
  • Социална сигурност по смисъла на конвенцията означава полагане на постоянни усилия от страна на държавата, за да покрие неблагоприятните последици от настъпването на осигурителните събития, които се определят като „социални рискове“ по смисъла на конвенцията.
  • „Трибунали на вярата“, които са имали за задача да разкриват, разследват и осъждат еретиците (по смисъла на Луциевата була "Inquisitio Haereticae Pravitatis").
  • Според новия закон хомеопат по смисъла на чл.
  • Социална сигурност по смисъла на конвенцията означава полагане на постоянни усилия от страна на държавата, за да покрие неблагоприятните последици от настъпването на осигурителните събития, които се определят като „социални рискове“ по смисъла на конвенцията.

  • Тези партии и организации по смисъла на съвременната политическа терминология са крайно десни и антисемитски.
  • Освен гореизброените защитени територии (по смисъла на Закона за защитените територии), в община Бургас се намират и няколко защитени зони от Европейската екологична мрежа Натура 2000 (обявени съгласно Закона за биологичното разнообразие): Атанасовско езеро, Бургаско езеро, Бакарлъка, залив Ченгене скеле и Мандра-Пода.
  • 1 така: „Населено място по смисъла на този закон "е селище" от най-малко 50 дво̀рища на едно място, застроени с жилищни сгради.“.
  • Тежко престъпление по смисъла на действащия "български Наказателен кодекс" (приет 1968 година) според чл.
  • Специални разузнавателни средства по смисъла на българския "Закон за специалните разузнавателни средства" са техническите средства и оперативните способи за тяхното прилагане, които се използват за изготвяне на веществени доказателствени средства - кинозаписи, видеозаписи, звукозаписи, фотоснимки и "белязани предмети".

  • Съгласно "Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите", прекурсорът е „включено в списъка вещество“ по смисъла на чл.
  • са приети за Специално защитени зони от националната екологична мрежа (по смисъла на Закона за биологичното разнообразие, отговарящ на изискванията на Директивата за птиците на ЕС), която е част от европейската екологична мрежа „Натура 2000“.
  • Понастоящем само Сънчо Еоод може да ползва този образ по смисъла на Закона за авторското право и сродните му права.
  • Наказанията варират от две до дванадесет години лишаване от свобода, което определя тези престъпления от общ характер като тежки по смисъла на чл.
  • По смисъла на §1, т. 11 от Допълнителните разпоредби на Закона за облагане на доходите на физическите лица (ЗОДФЛ), лихва е „доход от всякакъв вид вземания за дълг ..., както и доходите от облигации, бонове и други финансови инструменти, свързани с тези ценни книжа“.

  • С цел опазване на редките и застрашени видове и местообитания Поморийското езеро и прилежащите територии са обявени за Защитена местност по българското законодателство (2001), за Рамсарско място по смисъла на Рамсарската конвенция за опазване на влажните зони и водолюбивите птици и е един от 10-те български обекта в световния списък на Конвенцията, регистриран с № 1229.
  • Европейското патентно ведомство може да бъде и получаващо ведомство по смисъла на ДПК – т.е.
  • Административните единици трябва да се разграничават от териториалната единици по смисъла на ЗАТУРБ, каквито са селищата.
  • В този принцип е въплатена цялата проблематика на правомерността на съпротивата: докато съществува свободен демократичен основен ред, няма правна основа, спрямо която да бъде приложено правото на съпротива; но ако свободният демократичен основен ред бъде суспендиран, право (по смисъла на закона) на съпротива повече няма да има.
Werbung
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!