Übersetzung für '
утре' von Bulgarisch nach Deutsch
4 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Bulgarisch
weitere Beispiele ...
- На корейски „투모로우 바이 투게더“ или фразата „заедно утре“ ( Английски Tomorrow X Together ) .
- През лятото на 2020 г. излиза сингълът ѝ "Da domani" („От утре“) с Кили Джагуаро и Микаел Франти.
- На 28 февруари излиза игралният филм "Domani è un giorno" („Утре е ден“) на Симоне Спада, по чийто саундтрак работи Ноеми: тя преразглежда едноименната песен "Domani è un altro giorno" („И утре е ден“) на Орнела Ванони.
- Също през 2009 г. излиза по кината филмът "„Между днес и утре“" по романа ѝ "„Eden Plaza“" (2002) и се ползва с успех.
- „Правото да бъдеш дете“, „График за утре“, и др.
- Първата ѝ книга „Belle oggi e domani“ ("Красива днес и утре") е публикувана през 1969 г.
- „В Хонконг вече е утре“ (...) е американска романтична драма от 2015 г.
- Кой знае? Може утре или дори по-скоро да настъпят те.
- Днес уби един филм, утре ще убие нещо друго"“.
- „Винаги ще има утре“ (...) е осемнадесетият филм от поредицата за Джеймс Бонд и вторият с актьора Пиърс Броснан в ролята на агент 007.
- И все пак за Макс има надежда — утре ще се състои състезанието на младежите и ако той победи, ще получи не само длъжността лесничей на княза, но и ръката на дъщерята на Куно, красивата Агата.
- : "pro-" (вместо напред) и "crastinus" (утре)) – понятие в психологията, обозначаващо склонността към постоянно „отлагане за после“ на неприятните мисли, дела, задачи.
- „Вчера, днес и утре“ (...) е италиански филм от 1963 година, комедия на режисьора Виторио Де Сика с участието на София Лорен и Марчело Мастрояни.
- Лукашенко заявява пред Владимир Путин, че двете страни могат „да се обединят още утре без проблем“.
- "Übermorgen" е немска дума за „вдругиден“ (денят след утре) или „свръхутре“.
- Записвала е музика за филмите „Ерин Брокович“, „Винаги ще има утре“, „Джеймс Бонд“ и други.
- Автор на „Генетично инженерство вчера, днес и утре“, С., 1988 и лиричната стихосбирка „Животът дълъг като въздишка“, С., 2013.
- Сприятелява се с Румънеца и Енчев покрай съвместно турне и решават да запишат песента „От утре...“, след което през 2004 г.
- Издава публицистичната книга „Вчера, днес и утре“ (1923).
- Всъщност тази фраза е част от една по-дълга: "Carpe diem quam minimum credula postero", която в общи линии се превежда „'Цени мига, не вярвай напразно в утрешния ден!
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!