Werbung
 Übersetzung für 'zacházení' von Tschechisch nach Deutsch
Umgang {m}zacházení {n}
Behandlung {f}zacházení {n}
Handhabung {f}zacházení {n}
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'zacházení' von Tschechisch nach Deutsch

zacházení {n}
Umgang {m}

Behandlung {f}

Handhabung {f}
Werbung
Anwendungsbeispiele Tschechisch
  • Zacházení s politickými vězeňkyněmi bylo natolik brutální, že Kovalová prodělala několik chorob a v důsledku nelidského zacházení se u ní objevila i vážné gynekologické onemocnění spojené s krvácením.
  • Ta obsahuje dvě důležitá ustanovení: ustanovení o národním zacházení, které brání exportéry před protekcionismem a zacházení podle nejvyšších dohod upravující vzájemné jednání členských států.
  • Staré zacházení s disonancí se v barokní hudbě zachovalo jen v oblasti „stile antika“.
  • Takové zacházení s válečnými zajatci porušuje ochranu poskytovanou třetí Ženevskou úmluvou, která zajisťuje slušné zacházení s válečnými zajatci obou stran.
  • Brutální zacházení s domorodým obyvatelstvem vyvrcholilo masakry a závažnost situace vedla nakonec k vyšetřování mezinárodní komisí v letech 1904–1905.

  • Encyklika též odmítá nelidské zacházení s dělníky a jejich vykořisťování.
  • Úmluva má za cíl zabraňovat mučení a jinému krutému, nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání po celém světě a hájit tak lidská práva.
  • Pokud by v případě vydání hrozilo vydávané osobě mučení či jiné kruté či nelidské zacházení, resp.
  • Nesprávné zacházení s oxidem chromovým může způsobit požár.
  • Příloha se zabývá nároky na krmení, napájení, prostory či zacházení při transportu.

  • Protože profil obsahuje často osobní data uživatele, podléhá zvláštnímu zacházení (viz GDPR).
  • V zacházení s nuceně nasazenými dělníky existovaly rozdíly.
  • V říjnu 2012 Amnesty International upozornila na špatné zacházení s Chartabílem a dokonce jeho mučení.
  • Měsíc před příjezdem do Jerilderie Joe Byrne pomohl Nedu Kellymu nadiktovat dlouhý dopis k publikaci, kde popisoval svůj pohled na své činy a zacházení s jeho rodinou, a co víc, hlavně zacházení s irskými katolíky policií, a také anglickými a irskými protestantskými nelegálními obyvateli.
  • Co se týče zacházení s politickými vězni v Bretské pevnosti, Sławek tvrdil, že k žádnému sadistickému zacházení nedošlo, ale pořádek musel být jako v každém vězení vymáhán silou.

  • Národní režim se řadí, stejně jako doložka nejvyšších výhod, mezi relativní režimy zacházení.
Werbung
© dict.cc German-Czech dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!