Werbung
 Übersetzung für 'cherlich machen' von Deutsch nach Dänisch
VERB   sich lächerlich machen | machte sich lächerlich / sich lächerlich machte | sich lächerlich gemacht
SYNO bloßstellen | die Blöße geben | lächerlich machen
sich lächerlich machenat kvaje sig
Teiltreffer
lächerlich {adj}latterlig
6
machenat gøre
16
machenat lave
76
Hausaufgaben machenat lave lektier
Schmutz machenat svine
Furore machenat skabe furore
Freude machenat gøre lykke
Hausaufgaben machenat læse lektier
Urlaub machenat feriere
Fortschritte machenat avancere
Ferien machenat holde ferie
aufmerksam machenat gøre opmærksom
Schulden machenat stifte gæld
Kopfzerbrechen machenat give hovedbrud
Schule machenat danne skole
ungeprüft die Runde machenat gå på omgang
eine Reise machenat foretage en rejse
einen Kostenvoranschlag machenat lave et prisoverslag
(einen) Kaffee machenat lave kaffe
ordsp.
Kleider machen Leute.
Klæder skaber folk.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Holofernes verflucht König Nebukadnezar für seinen Hochmut. Dieser könne seinen großen Gedanken nicht zu Ende bringen, sondern nur lächerlich machen.
  • Andererseits könnte es sich auch um eine mittelalterliche burleske Darstellung eines heidnischen Brauchs handeln, der das Heidentum lächerlich machen sollte.
  • Der Titel stammte von Larionow, der die französische Avantgarde damit lächerlich machen wollte, seiner Meinung nach könne man in Paris die Malerei nicht mehr von Machwerken unterscheiden, die selbst ein Esel ausführen könne.
  • Dadurch, dass Brecht Hitler und seine Gefolgsleute verfremdet und sie als Gangster darstellt, möchte er sie lächerlich machen.
  • B. lächerlich machen, wenn sie versuchte, die Vorgänge in einem Atomkraftwerk mit der Bibel oder dogmatischen Überlegungen zu erklären, wohingegen existenzielle Menschheitsfragen wie „Woher kommen wir?

  • Propagandaminister Joseph Goebbels’ Zorn auf den „halbjüdischen“ Regisseur Reinhold Schünzel, dem er vorwarf, mit dem Film "Land der Liebe" das NS-Regime lächerlich machen zu wollen, führte auch zur Entlassung von Mainz, dessen „Tobis“ diese letzte deutsche Inszenierung Schünzels in ihr Verleihprogramm aufgenommen hatte.
  • Sein Vorgesetzter mochte einer Veröffentlichung nicht zustimmen, da er fürchtete, die Firma würde sich damit lächerlich machen.
  • Mobbing-Strategien von Kollegen oder Vorgesetzten sind: jemanden offen lächerlich machen, Isolierungsversuche, Zuweisung entwürdigender Arbeiten.
  • Seine eigenen kleinen Schriften waren in der Rechtsgeschichte wenig von Bedeutung, lediglich eine scherzhafte Abhandlung über Flöhe in Form erotischer Studentendispute, die als Beispiel des "Usus modernus" diesen lächerlich machen sollten, fand weite Verbreitung und mehrfache Auflagen (1702, 1768 und 1866).
  • Das Lexikon des internationalen Films schrieb, der Film sei „"eindrucksvoll"“, aber er leide „"an der Überfrachtung mit folkloristischen Momentaufnahmen"“, die ihn manchmal lächerlich machen würden.

  • ... , „verspotten, lächerlich machen“) ist eine geistreiche, nachahmende und oft auch kritische Verspottung eines Genres, eines künstlerischen Werks oder einer bestimmten Geisteshaltung allgemein.
  • Der Titel stammte von Larionow, der die französische Avantgarde damit lächerlich machen wollte, seiner Meinung nach könne man in Paris die Malerei nicht mehr von Machwerken unterscheiden, die selbst ein Esel ausführen könne.
  • Damit wollte er „linguistische Nationalisten“ und ihr Trugbild von irischer Unabhängigkeit lächerlich machen.
  • In einer englischen Quelle aus dem Jahre 1272 wird eine Stange mit einem Hirschkopf erwähnt, die den König mit seinen Waldhütern lächerlich machen sollte.
  • Die Flagge war als Nationalflagge für das zukünftig unabhängige Land im Gespräch, doch ließ man die Idee wieder fallen, als westliche Berater befürchteten, das Land würde sich mit diesem Symbol lächerlich machen.

    Werbung
    © dict.cc German-Danish dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!