Advertisement
 ⇄Change Direction
 Translation for 'At' from Danish to English
that {conj}at
Verbs
to lie [position]at ligge
4
to standat stå
4
to takeat tage
4
to workat arbejde
3
to needat behøve
3
to getat
3
to attemptat forsøge
3
to know [so.]at kende
3
to makeat lave
3
to liveat leve
3
to discoverat opdage
3
to destroyat ødelægge
3
to happenat ske
3
to writeat skrive
3
to believeat tro
3
to hold [e.g. a meeting, an election]at afholde
2
to bearat bære
2
to complainat beklage
2
to payat betale
2
to useat bruge
2
to buildat bygge
2
to killat dræbe
2
to receiveat
2
to fallat falde
2
to understandat forstå
2
to tellat fortælle
2
to doat gøre
2
to call [name]at kalde
2
to comeat komme
2
to buyat købe
2
to letat lade
2
to readat læse
2
to rentat leje
2
to promiseat love
2
to runat løbe
2
to listenat lytte
2
to loseat miste
2
to receiveat modtage
2
to meetat møde
2
to achieveat
2
to occurat optræde
2
to tryat prøve
2
to touchat røre
2
to sitat sidde
2
to cutat skære
2
to change sth.at skifte ngt.
2
to shootat skyde
2
to hitat slå
2
to beatat slå
2
to sleepat sove
2
to answerat svare
2
to loseat tabe
2
to speakat tale
2
to countat tælle
2
to light [fire, candle, cigarette etc.]at tænde
2
to thinkat tænke
2
to permitat tillade
2
to earnat tjene
2
to avoidat undgå
2
to washat vaske
2
to beat være
2
to waitat vente
2
to know sth.at vide ngt.
2
to abdicateat abdicere
to openat åbne
to subscribeat abonnere
med.
to abort
at abortere
to absorbat absorbere
fagspr.
to abstract
at abstrahere
to accelerateat accelerere
to acceptat acceptere
mate.
to add sth.
at addere ngt.
mate.
to add up sth.
at addere ngt.
to obeyat adlyde
to manageat administrere
to administerat administrere
to adoptat adoptere
to addressat adressere
to separateat adskille
to distinguishat adskille
to divideat adskille [danne en adskillelse imellem]
to divert sb. [take sb.'s mind off things­]at adsprede ngn. [fig.]
to warnat advare
unverified to caress sb.at ae ngn.
to balanceat afbalancere
to depictat afbilde
to portrayat afbilde
to revealat afdække
to fire [a gun, a shot]at affyre
to departat afgå
to leave [depart]at afgå
to decideat afgøre
to interrogateat afhøre
to question [interrogate]at afhøre
to yieldat afkaste
to clarifyat afklare
to undressat afklæde
unverified
med.
to become hypothermic
at afkøle
to mark with a crossat afkrydse
To translate another word just start typing!

 ⇄ 
Translation for 'At' from Danish to English

at
that {conj}

at ligge
to lie [position]
Advertisement
at stå
to stand
at tage
to take
at arbejde
to work
at behøve
to need
at få
to get

to receive
at forsøge
to attempt
at kende
to know [so.]
at lave
to make
at leve
to live
at opdage
to discover
at ødelægge
to destroy
at ske
to happen
at skrive
to write
at tro
to believe
at afholde
to hold [e.g. a meeting, an election]
at bære
to bear
at beklage
to complain
at betale
to pay
at bruge
to use
at bygge
to build
at dræbe
to kill
at falde
to fall
at forstå
to understand
at fortælle
to tell
at gøre
to do
at kalde
to call [name]
at komme
to come
at købe
to buy
at lade
to let
at læse
to read
at leje
to rent
at love
to promise
at løbe
to run
at lytte
to listen
at miste
to lose
at modtage
to receive
at møde
to meet
at nå
to achieve
at optræde
to occur
at prøve
to try
at røre
to touch
at sidde
to sit
at skære
to cut
at skifte ngt.
to change sth.
at skyde
to shoot
at slå
to hit

to beat
at sove
to sleep
at svare
to answer
at tabe
to lose
at tale
to speak
at tælle
to count
at tænde
to light [fire, candle, cigarette etc.]
at tænke
to think
at tillade
to permit
at tjene
to earn
at undgå
to avoid
at vaske
to wash
at være
to be
at vente
to wait
at vide ngt.
to know sth.
at abdicere
to abdicate
at åbne
to open
at abonnere
to subscribe
at abortere
to abortmed.
at absorbere
to absorb
at abstrahere
to abstractfagspr.
at accelerere
to accelerate
at acceptere
to accept
at addere ngt.
to add sth.mate.

to add up sth.mate.
at adlyde
to obey
at administrere
to manage

to administer
at adoptere
to adopt
at adressere
to address
at adskille
to separate

to distinguish
at adskille [danne en adskillelse imellem]
to divide
at adsprede ngn. [fig.]
to divert sb. [take sb.'s mind off things­]
at advare
to warn
at ae ngn.
unverified to caress sb.
at afbalancere
to balance
at afbilde
to depict

to portray
at afdække
to reveal
at affyre
to fire [a gun, a shot]
at afgå
to depart

to leave [depart]
at afgøre
to decide
at afhøre
to interrogate

to question [interrogate]
at afkaste
to yield
at afklare
to clarify
at afklæde
to undress
at afkøle
unverified to become hypothermicmed.
at afkrydse
to mark with a cross
  • at = ved
  • at = hos
  • at night = ved nattetide
Show all
Usage Examples Danish
  • Hensigten med prisen er, at den skal opmuntre sygeplejersker til at ytre sig offentligt uden at frygte følgerne af at stå frem.
  • I titusinder af år har mennesket ønsket at dekorere væggene for at illustrere deres daglige liv, for at pynte deres opholdssted, for at ære deres guder, for at jage onde ånder væk, for at fortælle en historie, for at illustrere en legende ...
  • I 2016 fortalte værestedet, at de unge hjemløse havde problemer med at Loyal to Familia forsøgte at presse dem til at sælge hash.
  • Paninis regler kan siges at være perfekte, det vil f.eks. sige, at de beskriver sanskrits morfologi så perfekt, at programmører har brugt dem for at få computere til at forstå Sanskrit.
  • På trods af, at rapporten havde modtaget kritik, valgte statsminister Helle Thorning-Schmidt den 1. december at melde ud, at hun ikke mente, at der var grund for at kritisere rapporten.

  • Man arbejdede videre med at identificere de faldne, og det lykkedes at finde yderligere 29, således at kirkegården kom til at rumme 79 sønderjyder.
  • Richard Powell forsøgte at undgå, at filmens hovedrolle skulle besættes af Elvis Presley, idet han ikke troede på, at denne var seriøs nok til at spille rollen.
  • I sin tiltrædelsestale citerede Grüttner den gamle sløjdskoleforstander Aksel Mikkelsens evigtgyldige ord fra 1895: »Igennem det praktiske arbejde lærer barnet at skønne, at iagttage, at sammenligne, at undersøge, at prøve og at finde på«.
  • For at få Truman til at blive i tv-studiets virkelighed har det været nødvendigt at fortælle Truman, at verden udenfor den lille by er farlig og ikke værd at besøge.
  • Deres opgaver kan f.eks. være at underholde brugere, at holde hotellet opdateret eller at sørge for at brugernes behov bliver tilfredsstillet.

  • Efter sin tid som minister har han talt for at øge Danmarks konkurrenceevne ved at skabe plads til at sænke lønnen, frem for at undgå at arbejdspladser rykker til udlandet.
  • Chris afslørede også at han egentlig er kommet fra fremtiden for at forhindre at storebror Wyatt bliver ond. Et stykke tid efter fik Piper og Leo at vide at han var deres søn.
  • Her fik bandet den idé, at for at gøre pladen mere spændene at få Roth til at synge på en sang.
  • Udtrykket kommer af, at den ansatte ifølge arbejdsgiveren har en interesse i at arbejde gratis – enten for at gøre interesse på chefen eller for at undgå at blive fyret.
  • I disse fire minutter kæmper de to både om at opnå optimal position til starten samt at forsøge at påføre modstanderens båd en straf.

  • Forbuddet har foranlediget ny debat om slagtemetoden i en række EU-lande, som den Jødiske Verdenskongres forsøger at imødegå ved at sige, at moderne slagtemetoder betyder at dyret kan dræbes yderst nænsomt, samt at det at påføre skade (også på dyr) går imod visse af religionens grundprincipper.
  • Kritikere af kulturrelativisme vil hævde, at ideen kommer til at stå for, at alt er lige godt, og at det ud fra dette vil være umuligt at foretage moralske valg.
  • Otterstrøm tog ret lidenskabsløst på den vanskelige situation.
  • I Det Nye Testamente omtales forskellige nådegaver: gaven til at tale i tunger; gaven til at tyde tungetale; gaven til at tale profetisk; gaven til at tjene; gaven til at undervise; gaven til at trøste; gaven til at give af sit eget; gaven til at vise barmhjertighed; gaven til at helbrede; gaven til at have tiltro til Gud for helt særlige ting; gaven til at lede.
Advertisement
© dict.cc English-Danish dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!