Advertisement
 Translation for 'adjektiv' from Danish to English
NOUN   et adjektiv | adjektivet | adjektiver | adjektiverne
ling.
adjective <adj>
adjektiv {n} <adj.>
1 translation
To translate another word just start typing!

Translation for 'adjektiv' from Danish to English

adjektiv {n} <adj.>
adjective <adj>ling.
Advertisement
Usage Examples Danish
  • Selvisk er et adjektiv for når man kun varetager egne interesser og forølger egne behov. Synonymer kan være egoistisk eller egenkærlighed.
  • Det er en stavelse (bundet morfem), der hæftes på et adverbium, verbum, substantiv eller adjektiv.
  • Profan er et adjektiv som stammer fra det latinske "profanus", «udenfor helligdommen» ("fanum" betyder «helligdom»).
  • Det korresponderende adjektiv, "anæmisk", bruges tillige i overført betydning om den eller det, der anses for manglende livskraft og styrke.
  • Britisk er et adjektiv, der betegner noget som havende tilknytning til Storbritannien eller De britiske Øer, typisk dog ikke Republikken Irland, navnlig efter dens uafhængighed i 1922.

  • Anden supinum er en dativ eller ablativ anvendt som nærmere kvalifikation til et adjektiv og svarende til en dansk infinitiv. Formerne ender på "-su" eller "-tu".
  • Hvílíkur bøjes helt som et adjektiv og bliver hovedsageligt brugt som et sådant. Det benyttes sjældent som et interrogativt stedord.
  • Ordet "stål" kommer af det urgermanske adjektiv "stakhlijan" ("lavet af stål"), som er beslægtet med "stakhla" ("stå fast").
  • Adjektivformen af ordet penis er penil. Dette adjektiv bruges ofte til at beskrive det mandlige kønsorgans forskellige tilhørende strukturer, som ofte findes hos mange former for hvirvelløse dyr.
  • Betegnelsen "Amerika" med tilhørende adjektiv "amerikansk" bruges dog også ofte som en kort betegnelse for Amerikas Forenede Stater (USA).

  • Det polske adjektiv for byen er "łódzki" (maskulinum singularis), mens byens indbyggere kaldes i for "łodzianie" i flertal, "łodzianin" (maskulinum singularis) og "łodzianka" (femininum singularis).
  • Det infinitte verbum er ofte enten substantivisk (infinitiv) eller adjektivisk (participium), hvormed der menes, at det i mange henseender opfører sig som enten et substantiv eller et adjektiv.
  • Oprindeligt vedrørende den medicinske betegnelse for smerter i tyktarmen, hvis latinske navn Colon senere blev brugt som et adjektiv colicus og erstattede coli dolor "smerte i tyktarmen".
  • Aero er en græsk forstavelse, der relaterer sig til luft og flyvning. I britisk engelsk anvendes ordet som et adjektiv med betydning af flyvning.
  • I modsætning til, hvad der er tilfældet på dansk, bruges bruges den efterhængte artikel på rumænsk også, når substantivet er udstyret med et adjektiv, og kan endda også hænges på adjektiver: "omul bon" / "bonul om" "den gode mand".

  • Ordet "svanger" var et adjektiv som oprindeligt stammer fra 1200-tallets tysk ("schwanger").
  • PPP er formmæssigt den samme som 1. supinum; men funktionen er en anden. PPP kan bruges som adjektiv.
  • Et pejorativ (af latin: "peior", mindre) er et adjektiv eller substantiv, der betyder "nedsættende" [...] eller "noget nedsættende".
  • "Ecchi" (eller [...]) stammer fra et japansk ord der betyder "smudsig", "sexet", "liderlig" eller "slem" når brugt som et adjektiv, eller samleje når det anvendes som substantiv.
Advertisement
© dict.cc English-Danish dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!