Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'Er' von Deutsch nach Griechisch
PRON   er | sie | es | sie
αυτός {pron}er
13
Substantive
χημ.
έρβιο {το} <Er>
Erbium {n} <Er>
2 Wörter: Andere
ο εαυτός του {pron}er selber [ugs.]
αυτός ο ίδιος {pron}er selber [ugs.]
ο εαυτός του {pron}er selbst
αυτός ο ίδιος {pron}er selbst
3 Wörter: Andere
ζητάει φασαρίαer sucht Streit
4 Wörter: Andere
ungeprüft Περπατεί δίχως καπέλλο.Er geht ohne Hut.
Έχει γαϊδουρινή υπομονή.Er hat eine Engelsgeduld.
μου είναι συμπαθήςer ist mir sympathisch
μου είναι αντιπαθήςer ist mir unsympathisch
ungeprüft Ήρθε πριν απο σένα.Er kam vor dir.
ungeprüft τα μάτια του τέσσεραer passt scharf auf
5+ Wörter: Andere
ungeprüft Άντίς επιστημονικές διατριβές έγραψε ποιήματα. Anstatt wissenschaftlicher Arbeiten schrieb er Gedichte.
ungeprüft Τόν περιποιόταν η μητέρα, ώσπου έγινε καλά.Die Mutter pflegte ihn, bis er wieder gesund war.
ungeprüft Εργάζεται για την οικογένεια.Er arbeitet für die Familie.
ungeprüft Με συνόδεψε ως την εξώπορτα.Er begleitete mich bis an die Haustür.
ungeprüft Έμαθε πως είσαι άρρωστος.Er erfuhr, dass du krank seiest.
ungeprüft Έφυγε από το σπίτι.Er ging aus dem Haus.
ungeprüft Έφυγεν από το πίσω πόρτα.Er ging durch die Hintertür hinaus.
ungeprüft Μάς χαιρέτισε έναν προς έναν.Er grüßte jeden einzelnen von uns.
ungeprüft Έχει υποψία, μήπως τον έχουν διαβάλει στον προιστάμενό του. Er hat den Verdacht, dass sie ihn bei seinem Chef angeschwärzt haben.
Έχει καλό μνημονικό.Er hat ein gutes Gedächtnis.
ungeprüft Έμαθε να διαβάζη και να γράφη.Er hat lesen und schreiben gelernt.
ungeprüft Ήρθε μπρός απο τους άλλους.Er kam vor den anderen.
ungeprüft Λέει πως είναι άρρωστος.Er sagt, dass er krank sei.
ungeprüft Λέει να μείνη εδώ λίγες μέρες.Er sagt, dass er noch einige Tage hier bleibe.
ungeprüft Το έλεγε από φθόνο.Er sagte es aus Neid.
ungeprüft Έκοψε το δέντρο πάνω απο τη ρίζα.Er schnitt den Baum über der Wurzel ab.
Λα παίζει θέατρο.Er spielt doch nur Komödie.
ungeprüft Μ'έπεισε να πάω κ'εγώ μαζί του.Er überredete mich dazu, auch mitzugehen.
ungeprüft Μ'έπεισε ότι έχει δίκαιο.Er überzeugte mich davon, dass er recht hat.
ungeprüft Θα μείνη εδώ μέχρι το Πάσχα.Er wird bis Ostern hierbleiben.
Θα φτάσει από στιγμή σε στιγμή.Er wird jeden Augenblick hier eintreffen.
ungeprüft Θα φύγη κατά το Πάσχα.Er wird um Ostern herum abreisen.
ungeprüft Θύμωσε χωρις αιτία.Er wurde ohne Grund wütend.
ungeprüft Δε θυμούμαι, αν ήταν κι αυτός εκεί.Ich erinnere mich nicht, ob er auch dort war.
ungeprüft Φοβούμαι πως τα έμαθε όλα.Ich fürchte, dass er alles erfahren hat.
ungeprüft Πιστεύω πως το έλαβε το γράμμα.Ich glaube, dass er den Brief erhalten hat.
ungeprüft Κατά την γνώμη μου είναι κουτός.Meiner Meinung nach ist er dumm.
ungeprüft Μέσ' στην καρδιά του χειμώνα γυρίζει χωρίς παλτό.Mitten im Winter geht er ohne Mantel umher.
ungeprüft Ύστερα απο μια περίοδο κάμψεως, κάνει τώρα διεθνή καρριέρα. Nach einer Periode des Niedergangs macht er jetzt international Karriere.
ungeprüft Μετά απο ένα ταξίδι αρρώστησε βαριά.Nach einer Reise erkrankte er schwer.
ungeprüft Από μικρό παιδάκι έχασε τή μητέρα του.Schon als kleines Kind verlor er seine Mutter
ungeprüft Παρά τις υποσχέσεις του δεν μου παρέσχε καμίαν εκδούλευση. Trotz seiner Versprechungen erwies er mir keine Gefälligkeit.
ungeprüft Όταν του τά'λεγα, δε μ'άκουγε.Wenn ich ihm das sagte, hörte er nicht auf mich.
46 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'Er' von Deutsch nach Griechisch

er
αυτός {pron}

Erbium {n} <Er>
έρβιο {το} <Er>χημ.

Werbung
er selber [ugs.]
ο εαυτός του {pron}

αυτός ο ίδιος {pron}
er selbst
ο εαυτός του {pron}

αυτός ο ίδιος {pron}

er sucht Streit
ζητάει φασαρία

Er geht ohne Hut.
ungeprüft Περπατεί δίχως καπέλλο.
Er hat eine Engelsgeduld.
Έχει γαϊδουρινή υπομονή.
er ist mir sympathisch
μου είναι συμπαθής
er ist mir unsympathisch
μου είναι αντιπαθής
Er kam vor dir.
ungeprüft Ήρθε πριν απο σένα.
er passt scharf auf
ungeprüft τα μάτια του τέσσερα

Anstatt wissenschaftlicher Arbeiten schrieb er Gedichte.
ungeprüft Άντίς επιστημονικές διατριβές έγραψε ποιήματα.
Die Mutter pflegte ihn, bis er wieder gesund war.
ungeprüft Τόν περιποιόταν η μητέρα, ώσπου έγινε καλά.
Er arbeitet für die Familie.
ungeprüft Εργάζεται για την οικογένεια.
Er begleitete mich bis an die Haustür.
ungeprüft Με συνόδεψε ως την εξώπορτα.
Er erfuhr, dass du krank seiest.
ungeprüft Έμαθε πως είσαι άρρωστος.
Er ging aus dem Haus.
ungeprüft Έφυγε από το σπίτι.
Er ging durch die Hintertür hinaus.
ungeprüft Έφυγεν από το πίσω πόρτα.
Er grüßte jeden einzelnen von uns.
ungeprüft Μάς χαιρέτισε έναν προς έναν.
Er hat den Verdacht, dass sie ihn bei seinem Chef angeschwärzt haben.
ungeprüft Έχει υποψία, μήπως τον έχουν διαβάλει στον προιστάμενό του.
Er hat ein gutes Gedächtnis.
Έχει καλό μνημονικό.
Er hat lesen und schreiben gelernt.
ungeprüft Έμαθε να διαβάζη και να γράφη.
Er kam vor den anderen.
ungeprüft Ήρθε μπρός απο τους άλλους.
Er sagt, dass er krank sei.
ungeprüft Λέει πως είναι άρρωστος.
Er sagt, dass er noch einige Tage hier bleibe.
ungeprüft Λέει να μείνη εδώ λίγες μέρες.
Er sagte es aus Neid.
ungeprüft Το έλεγε από φθόνο.
Er schnitt den Baum über der Wurzel ab.
ungeprüft Έκοψε το δέντρο πάνω απο τη ρίζα.
Er spielt doch nur Komödie.
Λα παίζει θέατρο.
Er überredete mich dazu, auch mitzugehen.
ungeprüft Μ'έπεισε να πάω κ'εγώ μαζί του.
Er überzeugte mich davon, dass er recht hat.
ungeprüft Μ'έπεισε ότι έχει δίκαιο.
Er wird bis Ostern hierbleiben.
ungeprüft Θα μείνη εδώ μέχρι το Πάσχα.
Er wird jeden Augenblick hier eintreffen.
Θα φτάσει από στιγμή σε στιγμή.
Er wird um Ostern herum abreisen.
ungeprüft Θα φύγη κατά το Πάσχα.
Er wurde ohne Grund wütend.
ungeprüft Θύμωσε χωρις αιτία.
Ich erinnere mich nicht, ob er auch dort war.
ungeprüft Δε θυμούμαι, αν ήταν κι αυτός εκεί.
Ich fürchte, dass er alles erfahren hat.
ungeprüft Φοβούμαι πως τα έμαθε όλα.
Ich glaube, dass er den Brief erhalten hat.
ungeprüft Πιστεύω πως το έλαβε το γράμμα.
Meiner Meinung nach ist er dumm.
ungeprüft Κατά την γνώμη μου είναι κουτός.
Mitten im Winter geht er ohne Mantel umher.
ungeprüft Μέσ' στην καρδιά του χειμώνα γυρίζει χωρίς παλτό.
Nach einer Periode des Niedergangs macht er jetzt international Karriere.
ungeprüft Ύστερα απο μια περίοδο κάμψεως, κάνει τώρα διεθνή καρριέρα.
Nach einer Reise erkrankte er schwer.
ungeprüft Μετά απο ένα ταξίδι αρρώστησε βαριά.
Schon als kleines Kind verlor er seine Mutter
ungeprüft Από μικρό παιδάκι έχασε τή μητέρα του.
Trotz seiner Versprechungen erwies er mir keine Gefälligkeit.
ungeprüft Παρά τις υποσχέσεις του δεν μου παρέσχε καμίαν εκδούλευση.
Wenn ich ihm das sagte, hörte er nicht auf mich.
ungeprüft Όταν του τά'λεγα, δε μ'άκουγε.
  • έρβιο {το} <Er> = Erbium {n} <Er>
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc Greek-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!