Werbung
 Übersetzung für ''nen interessanten Job habt ihr Jungs­ da' von Deutsch nach Englisch
Interesting job you guys have.'nen interessanten Job habt ihr Jungs­ da. [ugs.]
Teiltreffer
It's / That's a fair cop. [Br.] [Aus.] [coll.] [dated] [humorously said when being discovered doing something wrong and admitting it]Da habt ihr mich (wohl) drangekriegt. [ugs.]
Get a job!Such dir 'nen Job! [ugs.]
you've [you have]Ihr habt
Are you hungry? [plural second person]Habt ihr Hunger?
Are you enjoying yourselves?Habt ihr Spaß?
Do you understand? [said to two or more people]Habt ihr verstanden?
Do you have any questions to add?Habt ihr (noch) Fragen?
What were you talking about? [asked to two or more people]Worüber habt ihr gesprochen?
What's your attitude to ...? [said to two or more people]Welche Einstellung habt ihr zu ...?
Did you do anything special? [said to two or more people]Habt ihr irgendetwas Besonderes gemacht?
Are you all set?Habt ihr alle Platz gefunden?
We've missed you badly. [said to two or more people]Ihr habt uns sehr gefehlt.
educ.
What's for homework? [said to two or more people]
Was habt ihr an Hausaufgaben auf?
Jeet jet? [Did you eat yet?] [Am.] [sl.]Hast du / habt ihr schon gegessen?
Just look what you've done! [said to two or more people]Seht nur, was ihr gemacht / angerichtet habt!
quote
Courage is the best defence that you have now. [The Lord of the Rings­]
Mut ist die beste Verteidigung, die ihr jetzt habt.
ungeprüft Have you got the right change? Haben Sie (hast du / habt ihr) es passend? [den exakten Bargeldbetrag]
ungeprüft Do you have the right change? Haben Sie (hast du / habt ihr) es passend? [den exakten Bargeldbetrag]
Were you born / raised in a barn? [coll.] [hum.] [used to tell someone to shut a door] Habt ihr Säcke vor der Tür? [ugs.] [Aufforderung die Tür zu schließen]
mus.F
Hitherto you have asked for nothing in my Name
Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen [J. S. Bach, BWV 87]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für ''nen interessanten Job habt ihr Jungs­ da' von Deutsch nach Englisch

'nen interessanten Job habt ihr Jungs­ da. [ugs.]
Interesting job you guys have.

Da habt ihr mich (wohl) drangekriegt. [ugs.]
It's / That's a fair cop. [Br.] [Aus.] [coll.] [dated] [humorously said when being discovered doing something wrong and admitting it]
Werbung
Such dir 'nen Job! [ugs.]
Get a job!
Ihr habt
you've [you have]
Habt ihr Hunger?
Are you hungry? [plural second person]
Habt ihr Spaß?
Are you enjoying yourselves?
Habt ihr verstanden?
Do you understand? [said to two or more people]
Habt ihr (noch) Fragen?
Do you have any questions to add?
Worüber habt ihr gesprochen?
What were you talking about? [asked to two or more people]
Welche Einstellung habt ihr zu ...?
What's your attitude to ...? [said to two or more people]
Habt ihr irgendetwas Besonderes gemacht?
Did you do anything special? [said to two or more people]
Habt ihr alle Platz gefunden?
Are you all set?
Ihr habt uns sehr gefehlt.
We've missed you badly. [said to two or more people]
Was habt ihr an Hausaufgaben auf?
What's for homework? [said to two or more people]educ.
Hast du / habt ihr schon gegessen?
Jeet jet? [Did you eat yet?] [Am.] [sl.]
Seht nur, was ihr gemacht / angerichtet habt!
Just look what you've done! [said to two or more people]
Mut ist die beste Verteidigung, die ihr jetzt habt.
Courage is the best defence that you have now. [The Lord of the Rings­]quote
Haben Sie (hast du / habt ihr) es passend? [den exakten Bargeldbetrag]
ungeprüft Have you got the right change?

ungeprüft Do you have the right change?
Habt ihr Säcke vor der Tür? [ugs.] [Aufforderung die Tür zu schließen]
Were you born / raised in a barn? [coll.] [hum.] [used to tell someone to shut a door]
Bisher habt ihr nichts gebeten in meinem Namen [J. S. Bach, BWV 87]
Hitherto you have asked for nothing in my Namemus.F
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!