| coarse {adj} [build, make] | grobschlächtig 63 | |
| proverb [»Every little bean will make its own little sound.« - referring to flatulence related to consumption of legumes] | Jedes Böhnchen gibt ein Tönchen. [hum.] | |
| ungeprüft Gangway! [Make way!] | Bitte Platz machen! | |
| shadowed {adj} {past-p} [eye make-up] | mit Lidschatten geschminkt | |
Verben |
| to provide sth. [make available for use, supply, e.g. material, funds, manpower] | 4982 etw. bereitstellen [z. B. Material, Mittel, Arbeitskräfte] | |
| to apply [make use of] | anwenden 4618 | |
| to harness sth. [make use of] | etw.Akk. nutzen 2615 | |
| to suspend sth. [make temporarily inoperative] | 2231 etw.Akk. aussetzen [Verordnungen, Regelungen etc.] | |
| to render sth. [formal for: to make] | etw.Akk. machen 1493 | |
| to muddle sth. [make a mess of sth.] | etw.Akk. vermasseln [ugs.] 1195 | |
| to goof [esp. Am.] [coll.] [make a mistake] | patzen [ugs.] 1121 | |
| to blunder [make a stupid or careless mistake] | murksen [ugs.] [pej.] 831 | |
| to leave [make move, go] | aufbrechen [weggehen] 803 | |
| to announce [make public] | bekanntgeben 783 | |
| to offset [make up for] | wettmachen 719 | |
| to cinch sth. [to make certain of sth.] | etw. sichern 702 | |
| to vein sth. [e.g. to make it look like marble] | etw. masern 691 | |
| to gouge [make a groove] | furchen 650 | |
| to smooth sth. [make smooth or even] | etw.Akk. glätten 628 | |
| to please sb. [make happy] | jdn. beglücken 591 | |
| to construct sth. [make or form] | etw.Akk. bauen 574 | |
| to craft sth. [to make, esp. by hand] | etw. anfertigen 564 | |
| to convey [make understood] | besagen 535 | |
| to constitute sth. [make up, e.g. the majority, a part or proportion] | 529 etw.Akk. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil] | |
| to groove sth. [make a groove in] | etw. einkerben 501 | |
| to impair sth. [make worse] | etw.Akk. verschlimmern 489 | |
| to announce [make public] | veröffentlichen 461 | |
| to cinch [esp. Am.] [coll.] [to make certain of] | regeln [ugs.] 454 | |
| to offset [make up for] | aufwiegen 450 | |
| to establish sth. [secure, make firm] | etw. durchsetzen 446 | |
| to construct sth. [make or form] | etw.Akk. erstellen [bauen] 430 | |
| to impart [make known: information, news] | übermitteln 423 | |
| to announce [report, make known] | melden [bekanntgeben] 411 | |
| to note sth. [make a note] | etw. aufzeichnen [notieren] 395 | |
| to arrange [make plans] | planen 386 | |
| to subsist [make a living, live on] | leben 377 | |
| to publish sth. [announce, make known] | etw. bekanntmachen 335 | |
| to muddle sb. [make confused] | jdn. verwirren 332 | |
| to announce [make known] | verkünden 324 | |
| to constitute sth. [make up] | etw.Akk. bilden [ausmachen, aufbauen] 295 | |
| sports to tackle [make a sliding tackle] | grätschen 290 | |
| to gall [make sore by rubbing] | wundreiben 286 | |
| to fudge sth. [make, adjust in a clumsy way] | etw.Akk. zurechtpfuschen 282 | |
| to exploit sth. [make use of sth., e.g. natural resources, energy] | 261 etw.Akk. nutzen [z. B. natürliche Ressourcen, Energie] | |
| to distinguish sb./sth. [make out] | jdn./etw. erkennen [ausmachen] 238 | |
| to grate [make a grating noise] | kratzen [Geräusch] 235 | |
| to impregnate sb. [to make pregnant] | jdn. schwängern 219 | |
| to plop [make a plopping sound] | platschen 215 | |
| to hum [to make soft low continuous noise] | brummen [z. B. Gerät, Kreisel, Hummel] 210 | |
| to blunder [make a stupid or careless mistake] | 204 patzen [ugs.] [kleinere Fehler machen, fehlerhaft arbeiten] | |
| to soil sth. [make dirty] | etw.Akk. verunreinigen [schmutzig machen] 201 | |
| to illuminate sth. [(help to) explain, make understandable] | etw. erklären [erhellen, veranschaulichen] 195 | |
| to construct sth. [make or form] | etw.Akk. aufbauen 185 | |
| to map sth. [make a sketchy map] | etw. aufzeichnen [Plan] 182 | |
| to damp sth. [make slightly wet] | etw.Akk. befeuchten 176 | |
| pol. to suspend sth. [make temporarily inoperative] | etw.Akk. suspendieren [zeitweilig aufheben] 176 | |
| to log sth. [make notes] | etw. aufzeichnen [Buch führen, sich aufschreiben] 171 | |
| to defang sth. [fig.] [to make sth. harmless] | etw.Akk. verharmlosen 166 | |
| to illuminate [brighten with light] [also fig.: make understandable, clarify] | 164 erhellen [hell machen] [oft auch fig.: deutlich machen, erklären] | |
| to cite sb./sth. [make reference to] | jdn./etw. nennen [anführen] 161 | |
| to advertise sth. [make publicly known] | etw. anzeigen [publik machen, inserieren] 160 | |
| to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer] | 157 lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen] | |
| to gloom sth. [make dark or dismal] | 151 etw. verdunkeln [verdüstern, dunkel scheinen lassen] | |
| to ease sth. [make less tense] | etw. auflockern [zwangloser machen] 128 | |
| to churn [to make butter using a churn] | buttern [Butter mit einem Butterfass bereiten] 120 | |
| to corrupt [make worse] | verschlechtern 116 | |
| to realise sth. [Br.] [make real] | etw. ausführen [verwirklichen] 110 | |
| to upset sb. [to make sb. feel annoyed] | jdn. verärgern 107 | |
| to compound sth. [make worse, intensify the negative aspects] | 106 etw.Akk. verschlimmern [(noch) schlimmer machen, komplizieren] [ein Problem, eine Situation etc.] | |
| to negate sth. [make void] | 105 etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen] | |
| to insure sth. [make certain, guarantee] | etw.Akk. gewährleisten 96 | |
| to annihilate sth. [annul, make void] | etw. aufheben [annullieren] 94 | |
| to share sth. [make known, show] | etw. zeigen [mit anderen teilen] 87 | |
| to madden [make angry] | ärgern 84 | |
| to enhance sth. [to make look nicer] | etw. schönen [besser erscheinen lassen] 83 | |
| to gladden sb./sth. [to make glad, to please] | jdn./etw. erfreuen 81 | |
| to announce sth. [make known] | etw.Akk. vermelden [veraltend] 79 | |
| to scratch sth. [make a shallow incision] | etw. anritzen 77 | |
| to sweeten sth. [also fig.: make more agreeable] | 76 etw.Akk. versüßen [selten: süß machen; meist fig.: angenehmer machen] | |
| to ding [to make a ringing sound] | läuten [Fahrstuhl etc.] 75 | |
| to nullify [annihilate, make ineffective] | zunichtemachen 74 | |
| to groove sth. [make a groove in] | etw. rillen 67 | |
| to compound sth. [e.g. a problem] [make worse] | etw.Akk. vergrößern [z. B. ein Problem] 66 | |
| to foul sth. [make dirty] | etw.Akk. beschmutzen 63 | |
| to puff [hype, make a big deal] | aufbauschen 63 | |
| to groove sth. [make a groove in] | etw. nuten 59 | |
| to bind sb./sth. [make sb. or sth. stick together] | jdn./etw. zusammenhalten 55 | |
| to fabricate sth. [make up sth. in order to deceive] | etw. vortäuschen [fingieren] 55 | |
| to max [sl.] [to make a perfect score or attain complete success] | 54 [eine maximale Ausbeute erreichen, z. B. an Spielpunkten; einen Supersieg erringen] | |
| to disclose sth. [make known] | etw.Akk. bekanntgeben 52 | |
| to manifest sth. [make known] | etw. bekanntmachen 52 | |
| to fake sth. [fabricate, make up] | etw. türken [ugs.] 50 | |
| to blacken [make black] | schwärzen 49 | |
| to snarl sth. [make excessively complicated] | etw. verkomplizieren [ugs.] 47 | |
| to groove sth. [make a groove in] | etw. furchen 46 | |
| [to make sth. worse with so-called improvements] | etw. verschlimmbessern [ugs.] 45 | |
| to assimilate [make like] | angleichen 42 | |
| to enlarge sth. [make higher] | etw. erhöhen 42 | |
| to foul sth. [make dirty, pollute] | etw.Akk. verunreinigen 42 | |
| to realise sth. [to make real] [Br.] | etw. verwirklichen 42 | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für '[make]' von Englisch nach Deutsch
- coarse {adj} [build, make]
- grobschlächtig
- [»Every little bean will make its own little sound.« - referring to flatulence related to consumption of legumes]
- Jedes Böhnchen gibt ein Tönchen. [hum.]proverb
- Gangway! [Make way!]
- ungeprüft Bitte Platz machen!
- shadowed {adj} {past-p} [eye make-up]
- mit Lidschatten geschminkt
- to provide sth. [make available for use, supply, e.g. material, funds, manpower]
- etw. bereitstellen [z. B. Material, Mittel, Arbeitskräfte]
- to apply [make use of]
- anwenden
- to harness sth. [make use of]
- etw.Akk. nutzen
- to suspend sth. [make temporarily inoperative]
- etw.Akk. aussetzen [Verordnungen, Regelungen etc.]
etw.Akk. suspendieren [zeitweilig aufheben]pol.
- to render sth. [formal for: to make]
- etw.Akk. machen
- to muddle sth. [make a mess of sth.]
- etw.Akk. vermasseln [ugs.]
- to goof [esp. Am.] [coll.] [make a mistake]
- patzen [ugs.]
- to blunder [make a stupid or careless mistake]
- murksen [ugs.] [pej.]
patzen [ugs.] [kleinere Fehler machen, fehlerhaft arbeiten]
- to leave [make move, go]
- aufbrechen [weggehen]
- to announce [make public]
- bekanntgeben
veröffentlichen
- to offset [make up for]
- wettmachen
aufwiegen
- to cinch sth. [to make certain of sth.]
- etw. sichern
- to vein sth. [e.g. to make it look like marble]
- etw. masern
- to gouge [make a groove]
- furchen
- to smooth sth. [make smooth or even]
- etw.Akk. glätten
- to please sb. [make happy]
- jdn. beglücken
- to construct sth. [make or form]
- etw.Akk. bauen
etw.Akk. erstellen [bauen]
etw.Akk. aufbauen
- to craft sth. [to make, esp. by hand]
- etw. anfertigen
- to convey [make understood]
- besagen
- to constitute sth. [make up, e.g. the majority, a part or proportion]
- etw.Akk. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil]
- to groove sth. [make a groove in]
- etw. einkerben
etw. rillen
etw. nuten
etw. furchen
- to impair sth. [make worse]
- etw.Akk. verschlimmern
- to cinch [esp. Am.] [coll.] [to make certain of]
- regeln [ugs.]
- to establish sth. [secure, make firm]
- etw. durchsetzen
- to impart [make known: information, news]
- übermitteln
- to announce [report, make known]
- melden [bekanntgeben]
- to note sth. [make a note]
- etw. aufzeichnen [notieren]
- to arrange [make plans]
- planen
- to subsist [make a living, live on]
- leben
- to publish sth. [announce, make known]
- etw. bekanntmachen
- to muddle sb. [make confused]
- jdn. verwirren
- to announce [make known]
- verkünden
- to constitute sth. [make up]
- etw.Akk. bilden [ausmachen, aufbauen]
- to tackle [make a sliding tackle]
- grätschensports
- to gall [make sore by rubbing]
- wundreiben
- to fudge sth. [make, adjust in a clumsy way]
- etw.Akk. zurechtpfuschen
- to exploit sth. [make use of sth., e.g. natural resources, energy]
- etw.Akk. nutzen [z. B. natürliche Ressourcen, Energie]
- to distinguish sb./sth. [make out]
- jdn./etw. erkennen [ausmachen]
- to grate [make a grating noise]
- kratzen [Geräusch]
- to impregnate sb. [to make pregnant]
- jdn. schwängern
- to plop [make a plopping sound]
- platschen
- to hum [to make soft low continuous noise]
- brummen [z. B. Gerät, Kreisel, Hummel]
- to soil sth. [make dirty]
- etw.Akk. verunreinigen [schmutzig machen]
- to illuminate sth. [(help to) explain, make understandable]
- etw. erklären [erhellen, veranschaulichen]
- to map sth. [make a sketchy map]
- etw. aufzeichnen [Plan]
- to damp sth. [make slightly wet]
- etw.Akk. befeuchten
- to log sth. [make notes]
- etw. aufzeichnen [Buch führen, sich aufschreiben]
- to defang sth. [fig.] [to make sth. harmless]
- etw.Akk. verharmlosen
- to illuminate [brighten with light] [also fig.: make understandable, clarify]
- erhellen [hell machen] [oft auch fig.: deutlich machen, erklären]
- to cite sb./sth. [make reference to]
- jdn./etw. nennen [anführen]
- to advertise sth. [make publicly known]
- etw. anzeigen [publik machen, inserieren]
- to make [cause, induce] [e.g. make sb. suffer]
- lassen [(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)] [z. B. jdn. leiden lassen]
- to gloom sth. [make dark or dismal]
- etw. verdunkeln [verdüstern, dunkel scheinen lassen]
- to ease sth. [make less tense]
- etw. auflockern [zwangloser machen]
- to churn [to make butter using a churn]
- buttern [Butter mit einem Butterfass bereiten]
- to corrupt [make worse]
- verschlechtern
- to realise sth. [Br.] [make real]
- etw. ausführen [verwirklichen]
- to upset sb. [to make sb. feel annoyed]
- jdn. verärgern
- to compound sth. [make worse, intensify the negative aspects]
- etw.Akk. verschlimmern [(noch) schlimmer machen, komplizieren] [ein Problem, eine Situation etc.]
- to negate sth. [make void]
- etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen]
- to insure sth. [make certain, guarantee]
- etw.Akk. gewährleisten
- to annihilate sth. [annul, make void]
- etw. aufheben [annullieren]
- to share sth. [make known, show]
- etw. zeigen [mit anderen teilen]
- to madden [make angry]
- ärgern
- to enhance sth. [to make look nicer]
- etw. schönen [besser erscheinen lassen]
- to gladden sb./sth. [to make glad, to please]
- jdn./etw. erfreuen
- to announce sth. [make known]
- etw.Akk. vermelden [veraltend]
- to scratch sth. [make a shallow incision]
- etw. anritzen
- to sweeten sth. [also fig.: make more agreeable]
- etw.Akk. versüßen [selten: süß machen; meist fig.: angenehmer machen]
- to ding [to make a ringing sound]
- läuten [Fahrstuhl etc.]
- to nullify [annihilate, make ineffective]
- zunichtemachen
- to compound sth. [e.g. a problem] [make worse]
- etw.Akk. vergrößern [z. B. ein Problem]
- to foul sth. [make dirty]
- etw.Akk. beschmutzen
- to puff [hype, make a big deal]
- aufbauschen
- to bind sb./sth. [make sb. or sth. stick together]
- jdn./etw. zusammenhalten
- to fabricate sth. [make up sth. in order to deceive]
- etw. vortäuschen [fingieren]
- to max [sl.] [to make a perfect score or attain complete success]
- [eine maximale Ausbeute erreichen, z. B. an Spielpunkten; einen Supersieg erringen]
- to disclose sth. [make known]
- etw.Akk. bekanntgeben
- to manifest sth. [make known]
- etw. bekanntmachen
- to fake sth. [fabricate, make up]
- etw. türken [ugs.]
- to blacken [make black]
- schwärzen
- to snarl sth. [make excessively complicated]
- etw. verkomplizieren [ugs.]
- [to make sth. worse with so-called improvements]
- etw. verschlimmbessern [ugs.]
- to assimilate [make like]
- angleichen
- to enlarge sth. [make higher]
- etw. erhöhen
- to foul sth. [make dirty, pollute]
- etw.Akk. verunreinigen
- to realise sth. [to make real] [Br.]
- etw. verwirklichen
- unvorteilhaft [Kleid, Make-up, Porträt, Licht etc.] = unflattering [dress, makeup, portrait, light, etc.]
- Grundierung {f} [Make-up] = foundation [make-up]
- [schwarzes Make-up weißer Minstrel-Show-Darsteller] = blackface [minstrel show makeup]
alle anzeigen ...Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- If you make to make it thicker, put in a blender.
- 4 "hastas" make one "dhanus", and 400 "hastas" make one "nalva". 8 "hastas" make one "rajju".
- Perdis started his career as a make-up artist doing bridal make-up.
- Mahood cultivated an ability to make intricate pottery.
- Doug Elfman of the "Chicago Sun-Times" said the show is "a very entertaining public service" that "will make you laugh, make you sick, and make you think".
- Their in-house machining/engineering department make tooling for any kind of plastic welding, and because of the CNC machining department, can make extraordinary dies which are impossible to make out of tooling rule.
- In 2006, to celebrate its 40th year of business, Miss Selfridge relaunched limited edition make up palettes containing some of the most successful products from the "Kiss and Make Up" make up range, which is now discontinued.
- Hindus make up 86.6% of the population while Muslims make up 11.19%. Christianity makes up 0.63%, while other religions make up 1.58% of the population.
- White, non-Hispanic residents make up 27.7% of the Cypress population.
- Native Hawaiians used the fruit to make lei, the inner bark to make a yellow dye, and the fruit to make purple to black dye.
- Abdollah Eskandari is a make-up artist who teaches and designs make-up.
- They also make elaborate mats, and make brass bracelets of great beauty.
- Mister Rogers visits Mr. Dennis who is demonstrating how to make rattan chair seats by hand. In Make-Believe, Digger Digorum bears gifts as she leaves the Neighborhood of Make-Believe.
- Clue: I can make fish swim! I can make birds fly! I can make you run! But don't ask why!
- U#3 has ABL make boilers and GE make turbine-generators, while U#4 has boiler, turbine and generator are of BHEL make.
- An EPA gives the person appointed as attorney the power to dispose of property, deal with financial affairs, sign documents and make purchases on behalf of the individual and make usual gifts.
- The line of pits that make up Tractus Catena make it related to fossa which are common on Mars.
- 869 square kilometres out of which reserve forests make up an area of [...] , demarcated protected forests make up [...] and undemarcated protected forests make up [...].
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!