Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für '[F-Body]' von Englisch nach Deutsch
skinny {adj} [of a person or part of their body]mager [Person, Körperteil]
1128
sturdy {adj} [body, person]stämmig
675
lean {adj} [body]dünn
547
bony {adj} [having prominent bones, e.g. body, hand]knochig [z. B. Körper, Hand]
401
appropriate {adj} [body, authority]zuständig
210
thickset {adj} [body]stämmig
194
squat {adj} [stocky body figure]gesetzt [gedrungen]
47
thickset {adj} [body]untersetzt
44
dumpy {adj} [body structure of a person]untersetzt
36
internally {adv} [in body]innerlich
35
infirm {adj} [weak in body]siech [geh.]
31
convulsed {adj} {past-p} [e.g. parts of the body]verkrampft [z. B. Körperteile]
26
advisory {adj} [attr.] [e.g. account, contract, body]Berater- [z. B. Konto, Vertrag, Gremium]
24
wasted {adj} [of an organ or body part]verkümmert
23
thickset {adj} [body]gedrungen
18
FireRescmed.
elevated {adj} {past-p} [e.g. head, leg, upper body]
hochgelagert [Extremität]
17
compact {adj} [body, building, etc.]gedrungen
14
anat.
ectomorphic {adj} [having a light body build]
10
schlank [ektomorph; eine hagere, hoch aufgeschossene Konstitution aufweisend]
mesomorphic {adj} [husky muscular body build]muskulös [athletisch]
10
med.
intracavitary {adj} [within an organ or body cavity]
intrakavitär [in einer Organ- oder Körperhöhle]
9
smelly {adj} [body odor]usselig [ugs.] [regional] [Körpergeruch]
9
man's {adj} [attr.] [e.g. body, breast, butt, job, voice] Männer- [z. B. Körper, Brust, Hintern, Arbeit, Stimme]
skinny {adj} [of a person or part of their body] spack [nordd.] [Person oder Körperteil: mager, dünn]
suppler {adj} [material, body]biegsamer
Verben
to dismember sth. [esp. a body]
1359
etw.Akk. zerlegen [zerstückeln] [bes. eine Leiche]
to bend [head, body]neigen [Kopf, Körper]
558
to tense sth. [a muscle, one's body, etc.]
308
etw.Akk. anspannen [einen Muskel, seinen Körper etc.]
to convulse [e.g. parts of the body]verkrampfen [z. B. Körperteile]
203
to purge [body]entschlacken [Körper]
189
to paint sb. [sb.'s face, body]jdn. schminken
57
to shrink [of a person, body part]einfallen [kleiner werden]
55
to toughen sb./sth. [person or their body and mind]
55
jdn./etw. stählen [Person oder deren Körper und Geist]
automot.
to flatten [esp. in automobile body repair work]
ausbeulen
24
to transubstantiate sth. [also rel.: bread and wine into the body and blood of Jesus]
18
etw.Akk. verwandeln [stofflich, auch rel.: Brot und Wein in Leib und Blut Christi]
to move sth. [e.g. a body part]etw. rühren [z. B. einen Körperteil bewegen]
14
to transfer [body]umbetten [Leichnam]
5
biochem.
to dehydrate [body]
Wasser abgeben [dehydrieren]
to duck [lower the head or the body quickly]sich ducken
to stoop [walk with a forward inclination of the head, body, or shoulders]gebückt gehen
cosmet.
to sugar [remove body hair]
sugarn [ugs.] [mittels Sugaring Körperbehaarung entfernen]
Substantive
data [in the sense of a body of facts or information, treated as sg.]Daten {pl}
1766
lawpol.
law [body of laws, system]
Recht {n}
783
resolution [formal expression of opinion by a body]Beschluss {m}
776
stiff [coll.] [dead body]Leiche {f}
635
pol.
lawmakers [members of a legislative body]
Abgeordnete {pl}
278
body [dead body]Leiche {f}
271
wake [vigil by the body]Totenwache {f}
221
med.
extraction [of a foreign body]
Entfernung {f} [z. B. einer Kugel]
191
pol.
legislator [member of a legislative body]
Abgeordneter {m}
182
humps [coll.] [of a female body] [Am.]Kurven {pl} [ugs.] [eines weibl. Körpers]
172
poise [of body]Körperhaltung {f}
143
pol.
commonwealth [body politic]
Gemeinwesen {n}
122
stoop [act of bending the body forward]Bücken {n} [auch: Sich-Bücken]
121
lard [Br.] [coll.] [excess fat on a human body]Speck {m} [ugs.] [hum.] [Fettpolster]
117
pol.
lawmaker [member of a legislative body]
Abgeordneter {m}
104
anat.
bod [sl.] [short for body]
Körper {m}
76
incineration [of a body]Einäscherung {f}
65
frame [body]Gestalt {f} [Körper]
63
cosmet.
bodywash [also: body wash]
Duschgel {n}
47
lore [body of knowledge or tradition about an event or person]
40
Hintergrund {m} [Gesamtheit des Wissens einer Person oder eines Geschehens]
B.O. [coll.] [body odor]Körpergeruch {m}
39
med.
flab [coll.] [loose body flesh]
Speck {m} [ugs.] [hum.]
39
archi.relig.
monastery [collegial body or building, based on a donation]
37
Stift {n} [gestiftete religiöse Anstalt bzw. deren Gebäude]
cloth.sports
bib [a loose-fitting sleeveless garment worn on the upper body for identification]
Leibchen {n}
34
lore [body of knowledge]
31
Lehre {f} [einer Religion, Ideologie, Tradition etc.]
pol.
quango [Br.] [semi-public administrative body]
31
Mittlerorganisation {f} [Quasi-Nichtregierungs­organisation]
bulk [main body]Hauptmasse {f}
30
geogr.hydro.
waterbody [also water body]
Gewässer {n}
28
dent.med.
cavity [in a body or organ, tooth decay]
Kavität {f} [Hohlraum, Aushöhlung]
27
size [body size]Körpergröße {f}
26
hist.med.
humours [Br.] [elemental fluids of the body]
Körpersäfte {pl}
24
thought [body of thought]Gedankengut {n}
24
body [dead body]Leichnam {m} [geh.]
23
hist.med.
humors [Am.] [elemental fluids of the body]
Körpersäfte {pl}
21
shroud [cloth to wrap a body for burial]Sterbehemd {n}
19
data [in the sense of a body of facts or information, treated as sg.]Gegebenheiten {pl}
18
pol.
lawmaker [member of a legislative body] [female]
Abgeordnete {f}
18
pol.
state [body politic]
Staatswesen {n}
15
cremains {pl} [the remains of a dead body after cremation]
12
Asche {f} [die eingeäscherten menschlichen Überreste]
participants {pl} [as a body]Teilnehmerkreis {m}
11
geol.
intrusion [body of intrusive igneous rock]
Intrusivstock {m}
9
med.
percussion <P> [a method of tapping body parts with fingers, hands, or small instruments]
9
Perkussion {f} <P> [Untersuchung von Körperregionen durch Abklopfen der Körperoberfläche]
mil.
(the) generals [as a body]
Generalität {f}
7
med.
asiderosis [deficiency of iron reserve of the body]
Eisenmangel {m}
7
skeleton [of a dead body]Totengerippe {n} [veraltet]
7
resurrectionist [body-snatcher]Leichenräuber {m}
6
[short person with a long body who looks tall when sitting down]Sitzriese {m} [ugs.]
5
admin.pol.
alderman [member of the municipal legislative body]
Alderman {m} [Ratsherr]
5
bod [coll.] [body]Body {m} [ugs.] [Körper]
5
anat.
member [body part]
Membrum {n} [Körperteil]
5
pol.
[a political party or body renouncing to issue a voting recommendation before votes or referendums]
Stimmfreigabe {f} [schweiz.]
archaeo.
[body (found) preserved in marshland]
Moorleiche {f}
[Body charged with carrying out redevelopment, redevelopment agency.]Sanierungs­träger {m}
[body charged with the provision of public infrastructure]Erschließungs­träger {m}
[body of knowledge related to a particular career or job]Arbeitswissen {n}
[Body responsible for a pension indemnification fund]Pensionssicherungs­verein {m}
[Germany's national accreditation body]Deutsche Akkreditierungs­stelle {f} <DAkkS>
pol.
[presiding officer of a legislative body, speaker ]
Parlamentspräsident {m}
med.
air [e.g. in body cavities]
Luftansammlung {f}
armourweapons
armor {sg} [Am.] [body armor]
Schutzwaffen {pl} [insgesamt]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für '[F-Body]' von Englisch nach Deutsch

skinny {adj} [of a person or part of their body]
mager [Person, Körperteil]

spack [nordd.] [Person oder Körperteil: mager, dünn]
Werbung
sturdy {adj} [body, person]
stämmig
lean {adj} [body]
dünn
bony {adj} [having prominent bones, e.g. body, hand]
knochig [z. B. Körper, Hand]
appropriate {adj} [body, authority]
zuständig
thickset {adj} [body]
stämmig

untersetzt

gedrungen
squat {adj} [stocky body figure]
gesetzt [gedrungen]
dumpy {adj} [body structure of a person]
untersetzt
internally {adv} [in body]
innerlich
infirm {adj} [weak in body]
siech [geh.]
convulsed {adj} {past-p} [e.g. parts of the body]
verkrampft [z. B. Körperteile]
advisory {adj} [attr.] [e.g. account, contract, body]
Berater- [z. B. Konto, Vertrag, Gremium]
wasted {adj} [of an organ or body part]
verkümmert
elevated {adj} {past-p} [e.g. head, leg, upper body]
hochgelagert [Extremität]FireRescmed.
compact {adj} [body, building, etc.]
gedrungen
ectomorphic {adj} [having a light body build]
schlank [ektomorph; eine hagere, hoch aufgeschossene Konstitution aufweisend]anat.
mesomorphic {adj} [husky muscular body build]
muskulös [athletisch]
intracavitary {adj} [within an organ or body cavity]
intrakavitär [in einer Organ- oder Körperhöhle]med.
smelly {adj} [body odor]
usselig [ugs.] [regional] [Körpergeruch]
man's {adj} [attr.] [e.g. body, breast, butt, job, voice]
Männer- [z. B. Körper, Brust, Hintern, Arbeit, Stimme]
suppler {adj} [material, body]
biegsamer

to dismember sth. [esp. a body]
etw.Akk. zerlegen [zerstückeln] [bes. eine Leiche]
to bend [head, body]
neigen [Kopf, Körper]
to tense sth. [a muscle, one's body, etc.]
etw.Akk. anspannen [einen Muskel, seinen Körper etc.]
to convulse [e.g. parts of the body]
verkrampfen [z. B. Körperteile]
to purge [body]
entschlacken [Körper]
to paint sb. [sb.'s face, body]
jdn. schminken
to shrink [of a person, body part]
einfallen [kleiner werden]
to toughen sb./sth. [person or their body and mind]
jdn./etw. stählen [Person oder deren Körper und Geist]
to flatten [esp. in automobile body repair work]
ausbeulenautomot.
to transubstantiate sth. [also rel.: bread and wine into the body and blood of Jesus]
etw.Akk. verwandeln [stofflich, auch rel.: Brot und Wein in Leib und Blut Christi]
to move sth. [e.g. a body part]
etw. rühren [z. B. einen Körperteil bewegen]
to transfer [body]
umbetten [Leichnam]
to dehydrate [body]
Wasser abgeben [dehydrieren]biochem.
to duck [lower the head or the body quickly]
sich ducken
to stoop [walk with a forward inclination of the head, body, or shoulders]
gebückt gehen
to sugar [remove body hair]
sugarn [ugs.] [mittels Sugaring Körperbehaarung entfernen]cosmet.

data [in the sense of a body of facts or information, treated as sg.]
Daten {pl}

Gegebenheiten {pl}
law [body of laws, system]
Recht {n}lawpol.
resolution [formal expression of opinion by a body]
Beschluss {m}
stiff [coll.] [dead body]
Leiche {f}
lawmakers [members of a legislative body]
Abgeordnete {pl}pol.
body [dead body]
Leiche {f}

Leichnam {m} [geh.]
wake [vigil by the body]
Totenwache {f}
extraction [of a foreign body]
Entfernung {f} [z. B. einer Kugel]med.
legislator [member of a legislative body]
Abgeordneter {m}pol.
humps [coll.] [of a female body] [Am.]
Kurven {pl} [ugs.] [eines weibl. Körpers]
poise [of body]
Körperhaltung {f}
commonwealth [body politic]
Gemeinwesen {n}pol.
stoop [act of bending the body forward]
Bücken {n} [auch: Sich-Bücken]
lard [Br.] [coll.] [excess fat on a human body]
Speck {m} [ugs.] [hum.] [Fettpolster]
lawmaker [member of a legislative body]
Abgeordneter {m}pol.
bod [sl.] [short for body]
Körper {m}anat.
incineration [of a body]
Einäscherung {f}
frame [body]
Gestalt {f} [Körper]
bodywash [also: body wash]
Duschgel {n}cosmet.
lore [body of knowledge or tradition about an event or person]
Hintergrund {m} [Gesamtheit des Wissens einer Person oder eines Geschehens]
B.O. [coll.] [body odor]
Körpergeruch {m}
flab [coll.] [loose body flesh]
Speck {m} [ugs.] [hum.]med.
monastery [collegial body or building, based on a donation]
Stift {n} [gestiftete religiöse Anstalt bzw. deren Gebäude]archi.relig.
bib [a loose-fitting sleeveless garment worn on the upper body for identification]
Leibchen {n}cloth.sports
lore [body of knowledge]
Lehre {f} [einer Religion, Ideologie, Tradition etc.]
quango [Br.] [semi-public administrative body]
Mittlerorganisation {f} [Quasi-Nichtregierungs­organisation]pol.
bulk [main body]
Hauptmasse {f}
waterbody [also water body]
Gewässer {n}geogr.hydro.
cavity [in a body or organ, tooth decay]
Kavität {f} [Hohlraum, Aushöhlung]dent.med.
size [body size]
Körpergröße {f}
humours [Br.] [elemental fluids of the body]
Körpersäfte {pl}hist.med.
thought [body of thought]
Gedankengut {n}
humors [Am.] [elemental fluids of the body]
Körpersäfte {pl}hist.med.
shroud [cloth to wrap a body for burial]
Sterbehemd {n}
lawmaker [member of a legislative body] [female]
Abgeordnete {f}pol.
state [body politic]
Staatswesen {n}pol.
cremains {pl} [the remains of a dead body after cremation]
Asche {f} [die eingeäscherten menschlichen Überreste]
participants {pl} [as a body]
Teilnehmerkreis {m}
intrusion [body of intrusive igneous rock]
Intrusivstock {m}geol.
percussion <P> [a method of tapping body parts with fingers, hands, or small instruments]
Perkussion {f} <P> [Untersuchung von Körperregionen durch Abklopfen der Körperoberfläche]med.
(the) generals [as a body]
Generalität {f}mil.
asiderosis [deficiency of iron reserve of the body]
Eisenmangel {m}med.
skeleton [of a dead body]
Totengerippe {n} [veraltet]
resurrectionist [body-snatcher]
Leichenräuber {m}
[short person with a long body who looks tall when sitting down]
Sitzriese {m} [ugs.]
alderman [member of the municipal legislative body]
Alderman {m} [Ratsherr]admin.pol.
bod [coll.] [body]
Body {m} [ugs.] [Körper]
member [body part]
Membrum {n} [Körperteil]anat.
[a political party or body renouncing to issue a voting recommendation before votes or referendums]
Stimmfreigabe {f} [schweiz.]pol.
[body (found) preserved in marshland]
Moorleiche {f}archaeo.
[Body charged with carrying out redevelopment, redevelopment agency.]
Sanierungs­träger {m}
[body charged with the provision of public infrastructure]
Erschließungs­träger {m}
[body of knowledge related to a particular career or job]
Arbeitswissen {n}
[Body responsible for a pension indemnification fund]
Pensionssicherungs­verein {m}
[Germany's national accreditation body]
Deutsche Akkreditierungs­stelle {f} <DAkkS>
[presiding officer of a legislative body, speaker ]
Parlamentspräsident {m}pol.
air [e.g. in body cavities]
Luftansammlung {f}med.
armor {sg} [Am.] [body armor]
Schutzwaffen {pl} [insgesamt]armourweapons
  • Einteiler {m} [Kleidungsstück, z. B. Body] = onesie [one-piece garment for adults] [esp. Br.] [from Onesies ®, brand of infant bodysuits]
  • Bodyshaming {n} [ugs.] [auch: Body-Shaming] = body shaming [spv.: body-shaming]
  • Körperveränderung {f} [Body-Modification] = body modification [body alteration]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Englisch
  • Production of the F-Body platform was discontinued due to slowing sales, a deteriorating market for sports coupés, and plant overcapacity, but an entirely new platform went on sale in 2009.
  • The introductory list price for the ME F body only (no lens) was $402 in the United States.
  • It later was the site for production of the F-body Chevrolet Camaro and Pontiac Firebird.
  • The A-body Dart was replaced by the F-body Dodge Aspen in late spring of 1976.
  • In 1976, the Plymouth Volaré and Dodge Aspen F-body cars were introduced mid-year replacing the Valiant and Dart, respectively.

  • The Chrysler M Platform (or "M-Body") was an intermediate-sized automobile platform used by Chrysler motors from 1977 to 1989.
  • Replacing the "Coke bottle" styling was a more "swoopy" body style, while still retaining some traditional elements.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!