Werbung
 Übersetzung für 'Aesop's fables' von Englisch nach Deutsch
lit.
Aesop's fables
Äsops Fabeln {pl}
Teiltreffer
lit.
Aesop
Äsop {m}
9
fablesLegenden {pl}
12
conspiracy fablesVerschwörungs­narrative {pl}
sb. fablesjd. dichtet
lit.publ.
book of fables
Fabelnsammlung {f}
lit.F
Fables for Robots [Stanislaw Lem]
Robotermärchen
lit.
the fox (as he appears) in fables
der Fuchs {m} als Fabeltier
zool.T
Aesop prawn [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi]
Rosa Garnele {f}
zool.T
Aesop shrimp [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi]
Rosa Garnele {f}
zool.T
Aesop prawn [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi]
Äsopgarnele {f}
zool.T
Aesop prawn [Pandalus montagui, syn.: P. annulicornis, P. leptorhynchus, P. levigatus, Astacus maculatus, Boreocaris möbiusi]
Rote Garnele {f} [Äsopgarnele]
to mind one's p's and q's [idiom] [while speaking]auf seine Sprache achten
to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom] (äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen]
to mind one's P's and Q's [idiom]auf sein Auftreten achten
to mind one's p's and q's [idiom]pingelig genau auf die Formen achten
to mind one's P's and Q's [idiom]sichAkk. sehr in Acht nehmen [Redewendung]
to mind one's P's and Q's [idiom]sichAkk. anständig benehmen
bot.T
Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum]
Jacquins Hasenohr {n}
bot.T
Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum]
Südliches Hasenohr {n}
bot.T
mad woman's milk / madwoman's milk [Euphorbia helioscopia]
Sonnenwolfsmilch {f}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!