| roof {adj} [attr.] | Dach- 259 | |
| archi.RealEst. attic {adj} [attr.] [e.g. apartment, floor, room, window] | Dach- [z. B. Wohnung, Geschoss, Zimmer, Fenster] 63 | |
| RealEst. rooftop {adj} [attr.] [e.g. apartment, café, garden, pool] | Dach- [z. B. Wohnung, Café, Garten, Pool] 27 | |
| admin.econ.pol. umbrella {adj} [attr.] [e.g. association, company, organization] | Dach- [z. B. Verband, Gesellschaft, Organisation] 11 | |
| [Acronym used to represent the dominant states of the German speaking area: Germany (D), Austria (A), Switzerland (CH)] | DACH [Kunstwort für Deutschland, Österreich und die Schweiz] | |
| constr. roofing {adj} [attr.] [e.g. felt, nail, slate, tile] | Dach- [z. B. Pappe, Nagel, Schiefer, Ziegel] | |
Substantive |
| roof | Dach {n} 4307 | |
| archi. vault [ceiling] | Dach {n} [Gewölbe] 78 | |
| housetop [roof] | Dach {n} [eines Hauses] 52 | |
| panoply [literary for sky] | 28 Dach {n} [fig.] [z. B. in Blätterdach, Himmelsdach] | |
| electr. top [e.g. of a rectangular pulse] | Dach {n} [z. B. eines Rechteckpulses] 7 | |
2 Wörter: Andere |
| roofless {adj} | ohne Dach [nachgestellt] | |
| unroofed {adj} | ohne Dach [nachgestellt] | |
2 Wörter: Verben |
| to untile | Dach abtragen [Dachdeckung entfernen] | |
2 Wörter: Substantive |
| blown-off roof | abgedecktes Dach {n} [durch Sturmeinwirkung] | |
| archi.constr. green roof | begrüntes Dach {n} | |
| DACH countries [Germany (D), Austria (A), Switzerland (CH)] | DACH-Länder {pl} | |
| econ. GSA region [Germany, Switzerland, Austria region] | DACH-Region {f} [auch: D-A-CH-Region] | |
| constr. sagging roof | durchhängendes Dach {n} | |
| archi. pitched roof | geneigtes Dach {n} | |
| archi. conical roof | konisches Dach {n} | |
| Merkel diamond | Merkel-Dach {n} | |
| Merkel rhombus | Merkel-Dach {n} | |
| leaking roof | undichtes Dach {n} | |
| retractable roof | verschließbares Dach {n} | |
3 Wörter: Andere |
| under the umbrella of sth. {adv} [idiom] | unter dem Dach etw.Gen. [auch von etw.Dat.] [fig.] | |
| under the aegis of sth. {adv} | unter dem Dach etw.Gen. [auch: von etw.Dat.] | |
| beneath the same roof | unter demselben Dach | |
| idiom under a single roof {adv} [esp. fig.] | unter einem Dach [bes. fig.] | |
| consolidated {adj} | unter einem Dach [fig.] | |
| under one umbrella {adv} [fig.] | unter einem Dach [fig.] | |
3 Wörter: Verben |
| idiom to set the roof on fire | das Dach anzünden | |
| to repair the roof | das Dach ausbessern | |
| to tile a roof | ein Dach decken [mit Ziegeln oder Schiefer] | |
| to tell sb. off | jdm. aufs Dach steigen [ugs.] [Redewendung] [zurechtweisen] | |
| to be under sb.'s roof | unter jds. Dach sein | |
3 Wörter: Substantive |
| anat. roof of the mouth | Dach {n} des Mundes | |
| automot. double-bubble roof | Double-Bubble-Dach {n} | |
| closed litter box [cat] | Katzentoilette {f} mit Dach | |
| automot. tilt/slide sunroof | Schiebe-Hebe-Dach {n} | |
| damage {sg} to the roof | Schäden {pl} am Dach | |
| roof monitor | Wasserwerfer {m} am Dach | |
| roof-mounted water cannon | Wasserwerfer {m} am Dach | |
4 Wörter: Andere |
| Climb right onto the roof! | Steig bis aufs Dach! | |
| idiom sewn up [fig.] [coll.] | unter Dach und Fach | |
| idiom signed, sealed and delivered [fig.] | unter Dach und Fach | |
| in the bag [coll.] [idiom] | unter Dach und Fach [ugs.] [Redewendung] | |
| drunk to the gills {adj} [coll.] [postpos.] [idiom] | voll bis unters Dach [ugs.] [nachgestellt] [Redewendung] | |
4 Wörter: Verben |
| to climb on the roof | auf das Dach steigen | |
| idiom to get a roasting [coll.] | eins aufs Dach bekommen [ugs.] | |
| to get it in the neck [Br.] [coll.] [idiom] | eins aufs Dach kriegen [ugs.] [Redewendung] | |
| to catch it in the neck [Br.] [coll.] [idiom] | eins aufs Dach kriegen [ugs.] [Redewendung] | |
4 Wörter: Substantive |
| geogr. the roof of the world [idiom] [Himalayas] | das Dach {n} der Welt [Redewendung] [Hochland von Tibet und Pamir] | |
| slated roof | mit Schiefer gedecktes Dach {n} | |
5+ Wörter: Andere |
| [something must urgently be done] | (Es ist) Feuer unterm Dach! [ugs.] [Redensart] [österr. auch: (Es ist) Feuer am Dach!] | |
| geogr. at the top of the world {adv} [idiom] | auf dem Dach der Welt [Redewendung] | |
| proverb A bird in the hand is worth two in the bush. | Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | |
| The snow has thawed off the roof. | Der Schnee ist vom Dach abgetaut. | |
| proverb A bird in the hand is worth two in the bush. | Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. | |
| idiom He got it in the neck. [Br.] [coll.] | Er hat eins aufs Dach gekriegt. [ugs.] | |
| It's all done and dusted. [Br.] [idiom] | Es ist alles unter Dach und Fach. [Redewendung] | |
| bibl.quote Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV] | Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984] | |
| relig. O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed. [e.g. in Old Catholic Church Communion] | Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund. [z. B. in katholischer Liturgie] | |
| proverb A bird in the hand is worth two in the bush. | Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach. | |
5+ Wörter: Verben |
| to be a done deal | (so gut wie) unter Dach und Fach sein [Redewendung] | |
| to bring everything under one roof | alles unter ein Dach bringen | |
| to unroof a house | das Dach eines Hauses abtragen [die Dachdeckung entfernen] | |
| constr. to reroof sth. | das Dach von etw.Dat. neu decken | |
| to close the deal [idiom] | die Angelegenheit / Sache unter Dach und Fach bringen [Redewendung] | |
| constr. to slate a roof | ein Dach mit Schiefer decken | |
| idiom to have a roof over one's head | ein Dach über dem Kopf haben | |
| comm.idiom to firm up a deal [Am.] | ein Geschäft unter Dach und Fach bringen | |
| idiom to have a deal all buttoned up | ein Geschäft unter Dach und Fach haben | |
| to get a proper ticking-off | eins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to get a right ticking-off [coll.] | eins aufs Dach kriegen / bekommen [ugs.] [Redewendung] | |
| to wrap sth. up [coll.] [fig.] | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [fig.] [ugs.] [erfolgreich abschließen] | |
| to clinch sth. | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [Redewendung] | |
| to knock sth. on the head [idiom] [finally finish sth.] | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [Redewendung] | |
| to finalize sth. [deal etc.] | etw.Akk. unter Dach und Fach bringen [Redewendung] [Geschäft, Abkommen etc. (glücklich) zum Abschluss bringen] | |
| idiom to sew sth. up [coll.] | etw. unter Dach und Fach bringen | |
| to get sth. in the bag [coll.] [idiom] | etw. unter Dach und Fach bringen [Redewendung] | |
| idiom to get sth. signed and sealed | etw. unter Dach und Fach bringen [Vertrag, Geschäft, Abkommen] | |
| to set sb.'s house on fire | jdm. den roten Hahn aufs Dach setzen [veraltet] [Idiom] [jds. Haus anzünden] | |
| idiom to (really) get it [Am.] [coll.] | schwer was aufs Dach kriegen [ugs.] | |
| idiom to (really) catch it [Br.] [coll.] | schwer was aufs Dach kriegen [ugs.] | |
| idiom to (really) catch hell [Am.] [coll.] | schwer was aufs Dach kriegen [ugs.] | |
| idiom to tie up [deal] | unter Dach und Fach bringen | |
| to be in the bag [fig.] [idiom] | unter Dach und Fach sein [Redewendung] | |
5+ Wörter: Substantive |
| tech. rigging | Hängen {n} von Gewichten / Lasten ins Dach | |
| columns that keep up the roof | Säulen {pl}, die das Dach stützen | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| RadioTVF Family Matters | Alle unter einem Dach | |
| lit.F Karlsson-on-the-Roof [Astrid Lindgren] | Karlsson vom Dach | |
| RadioTVF Get Real | Sechs unter einem Dach | |
| lit.F The Yellow Storm [Lao She] | Vier Generationen unter einem Dach | |
| lit.F Four Generations Under One Roof [Lao She] | Vier Generationen unter einem Dach | |
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze) |
| bot.T star moss [Syntrichia ruralis] | Dach-Drehzahnmoos {n} | |
| bot.T tortula moss [Syntrichia ruralis] | Dach-Drehzahnmoos {n} | |
| bot.T great hairy screw-moss [Syntrichia ruralis] | Dach-Drehzahnmoos {n} | |
| bot.T Jove's beard [Sempervivum tectorum] | Dach-Hauswurz {f} | |
| bot.T Thor's beard [Sempervivum tectorum] | Dach-Hauswurz {f} | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!