| I admit there are people who ... | Es gibt zwar Leute, die ... | |
Teiltreffer |
| I suppose there are people who ... | Es gibt wohl Leute, die ... | |
| There are more people who surrender, than those who fail. | Es gibt mehr Leute, die kapitulieren, als solche, die scheitern. | |
| Move along, folks. Nothing to see here. | Weitergehen, Leute. Hier gibt es nichts zu sehen. | |
| quote I like to think of life as a limousine. Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between. [Sabrina] | Das Leben ist wie eine Limousine. Wir fahren zwar alle zusammen, aber jeder von uns hat einen Platz. Es gibt einen Rücksitz und einen Vordersitz - mit einer Glasscheibe dazwischen. | |
| Will it play in Peoria? [Am.] [idiom] [Will people like it?] | Werden die Leute es mögen? | |
| There is evidence to suggest that ... | Es gibt Anzeichen, die darauf hindeuten, dass ... | |
| There is not a shred of evidence. | Es gibt nicht die Spur eines Beweises. | |
| There is evidence to suggest that ... | Es gibt Beweise, die darauf hindeuten, dass ... | |
| The two of them only come as package. | Die beiden gibt es nur im Paket. | |
| love than which there is no greater [literary] | Liebe {f}, über die hinaus es keine größere gibt | |
| quote More men are beaten than fail. [Henry Ford] | Es gibt mehr Menschen, die kapitulieren als scheitern. | |
| proverb The best things in life are free. | Die besten Sachen im Leben gibt es umsonst. | |
| There are things worth dying for. | Es gibt Dinge, die es wert sind dafür zu sterben. | |
| There's no room for complacency. | Es gibt keinen Grund, die Hände in den Schoß zu legen. [Redewendung] | |
| There is a lovely peninsular highway running along the coast. | Auf der Halbinsel gibt es eine wunderschöne Straße, die die Küste umrundet. | |
| Not that you care, but ... | Dir ist es zwar egal, doch ... | |
| It is a long time ago, to be sure ... [Irish] | Zwar ist es schon lange her ... | |
| I'm not absolutely sure, I admit, but ... | Ich weiß es zwar nicht genau, aber ... | |
| quote I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko] | Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann. | |
| I don't like it, but I will do it anyway. | Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun. | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Es gibt zwar Leute die' von Deutsch nach Englisch
- Es gibt zwar Leute, die ...
- I admit there are people who ...
- Es gibt wohl Leute, die ...
- I suppose there are people who ...
- Es gibt mehr Leute, die kapitulieren, als solche, die scheitern.
- There are more people who surrender, than those who fail.
- Weitergehen, Leute. Hier gibt es nichts zu sehen.
- Move along, folks. Nothing to see here.
- Das Leben ist wie eine Limousine. Wir fahren zwar alle zusammen, aber jeder von uns hat einen Platz. Es gibt einen Rücksitz und einen Vordersitz - mit einer Glasscheibe dazwischen.
- I like to think of life as a limousine. Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between. [Sabrina]quote
- Werden die Leute es mögen?
- Will it play in Peoria? [Am.] [idiom] [Will people like it?]
- Es gibt Anzeichen, die darauf hindeuten, dass ...
- There is evidence to suggest that ...
- Es gibt nicht die Spur eines Beweises.
- There is not a shred of evidence.
- Es gibt Beweise, die darauf hindeuten, dass ...
- There is evidence to suggest that ...
- Die beiden gibt es nur im Paket.
- The two of them only come as package.
- Liebe {f}, über die hinaus es keine größere gibt
- love than which there is no greater [literary]
- Es gibt mehr Menschen, die kapitulieren als scheitern.
- More men are beaten than fail. [Henry Ford]quote
- Die besten Sachen im Leben gibt es umsonst.
- The best things in life are free.proverb
- Es gibt Dinge, die es wert sind dafür zu sterben.
- There are things worth dying for.
- Es gibt keinen Grund, die Hände in den Schoß zu legen. [Redewendung]
- There's no room for complacency.
- Auf der Halbinsel gibt es eine wunderschöne Straße, die die Küste umrundet.
- There is a lovely peninsular highway running along the coast.
- Dir ist es zwar egal, doch ...
- Not that you care, but ...
- Zwar ist es schon lange her ...
- It is a long time ago, to be sure ... [Irish]
- Ich weiß es zwar nicht genau, aber ...
- I'm not absolutely sure, I admit, but ...
- Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann.
- I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko]quote
- Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun.
- I don't like it, but I will do it anyway.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!