Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'Halt+Ohren+steif' von Deutsch nach Englisch
just {adv} [simply]halt [eben, einfach]
213
Stop!Halt!
170
simply {adv}halt [eben, einfach]
89
only {adv} [simply]halt [einfach, bloß]
60
Steady on!Halt!
Substantive
footholdHalt {m} [fester Stand]
247
footingHalt {m} [fester Stand]
212
purchase [grip, footing]Halt {m} [fester Stand, Griff]
116
stopHalt {m}
112
crutchHalt {m} [z. B. seelischer Halt]
91
support [prop] [also fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
83
haltHalt {m}
63
holdHalt {m}
28
psych.
stability [mentally]
Halt {m} [innerer Halt, Gleichgewicht]
28
stay [stop]Halt {m}
20
2 Wörter: Andere
mil.
Squad halt!
Abteilung halt!
railtransp.
during a stop {adv}
beim Halt
like {adv} [coll.]halt (so) [ugs.] [bedeutungs­loses Füllwort]
Hold this.Halt mal. [ugs.]
just {adv} [emphasis]halt noch [ugs.] [doch nur]
Stay still!Halt still!
Shut your face! [coll.]Halt's Maul! [derb]
Keep your trap shut! [coll.]Halt's Maul! [derb]
Stow it! [esp. Br.] [sl.] [shut up!]Halt's Maul! [derb]
Shut your puss! [Am.] [coll.]Halt's Maul! [ugs.]
Put a sock in it! [Br.] [coll.]Halt's Maul! [ugs.]
Shut up! [coll.] [pej.]Halt's Maul! [ugs.] [derb]
Shut your gob! [Br.] [sl.]Halt's Maul! [ugs.] [derb]
Shaddup! [Br.] [sl.] [Shut up!]Halt's Maul! [ugs.] [derb]
non-stop {adj} {adv} [journey, bus ride]ohne Halt [Fahrt etc.]
Say when. [said when pouring a drink for sb.]Sag halt!
Because!So halt! [österr.] [ugs.]
Just because.Weil halt. [ugs.] [bes. fränkisch]
2 Wörter: Verben
to provide support [when trodden on]Halt bieten
to stabilizeHalt geben
to stabilise [Br.]Halt geben
to stay [sustain, strengthen, support]Halt geben
to stopHalt machen
to give sb. securityjdm. Halt geben [Sicherheit]
2 Wörter: Substantive
forced stoperzwungener Halt {m}
rail
whistle-stop [Am.] [flag stop]
fakultativer Halt {m}
MedTech.tech.
emergency stop [e.g. function, switch, button] [ANSI]
Not-Halt {m} [z. B. Funktion, Schalter, Knopf] [ISO, EN]
programmed stopprogrammierter Halt {m}
programmed haltprogrammierter Halt {m}
safe supportsicherer Halt {m}
tech.
secure grip
sicherer Halt {m}
3 Wörter: Andere
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop talking!](Halt die) Klappe! [ugs.]
ungeprüft Then just don't! [coll.]Dann halt nicht! [ugs.]
Shut your lying hole / trap! [coll.] [pej.]Halt dein Lügenmaul! [pej.]
Shut your puss! [sl.]Halt deine Fresse! [derb]
Shut the fuck up! [vulg.]Halt deine Scheißfresse! [vulg.]
Shut up!Halt deinen Mund!
Shut your gob. [Br.] [coll.]Halt deinen Schnabel! [ugs.]
Zip it!Halt den Mund!
Shut up!Halt den Mund!
Hold your noise!Halt den Mund!
Shut your pie-hole! [sl.]Halt den Mund!
Hush your mouth! [Am.] [regional] [idiom]Halt den Mund!
idiom
Hold your tongue!
Halt den Mund!
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop talking!]Halt den Mund! [Redewendung]
Shut up! [coll.] [idiom]Halt den Rand! [ugs.] [Redewendung]
Shut your trap. [coll.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Button it! [sl.] [Br.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Hang on to your hat! [coll.]Halt dich fest! [ugs.]
idiom
Hold your hat! [coll.]
Halt dich fest! [ugs.]
Be brave!Halt dich tapfer!
Have courage!Halt dich tapfer!
Shut your face! [coll.]Halt die Fresse! [derb]
idiom
Zip your lips! [coll.]
Halt die Fresse! [derb]
Dry up! [coll.] [be quiet]Halt die Goschen! [österr.] [derb]
Shut your trap! [coll.]Halt die Klappe! [ugs.]
idiom
Button your yap! [coll.]
Halt die Klappe! [ugs.]
idiom
Haad ya / yor gob! [Br.] [Geordie dialect] [coll.]
Halt die Klappe! [ugs.]
ungeprüft Wind your neck in! [idiom]Halt die Klappe! [ugs.] [Redewendung]
Belt up! [Br.] [coll.] [idiom]Halt die Klappe! [ugs.] [Redewendung]
Keep your trap shut! [coll.] [idiom]Halt die Klappe! [ugs.] [Redewendung]
idiom
Zip your lips! [coll.]
Halt die Schnauze! [ugs.]
idiom
No speechifying!
Halt keine Volksreden!
Halt!Halt, stehen bleiben!
traffic
Stop and give way [Br.] [traffic sign]
Halt! Vorfahrt gewähren! [Verkehrszeichen]
mil.
Halt! Who goes there?
Halt! Wer da?
one-stop {adj} [attr.]mit einem Halt [nachgestellt]
rail
calling at ... [Br.] [announcement in a train]
mit Halt in ... [Zugansage]
after a stop {adv}nach einem Halt
insecure {adj} [mentally, psychologically]ohne inneren Halt
3 Wörter: Verben
to make a stop at sth.an etw.Dat. Halt machen
to find purchase on sth. [e.g. on the slippery ground] auf etw.Dat. Halt finden [z. B. auf dem glatten Boden]
to lose one's gripden Halt verlieren
to lose one's footingden Halt verlieren
med.psych.
to become unstable [mentally]
den Halt verlieren
to find stability in sth. [e.g. moral or spiritual stability] in etw.Dat. Halt finden [z. B. seelischen oder moralischen Halt]
to make a stop in sth.in etw.Dat. Halt machen
to come to a dead stopzum Halt kommen
3 Wörter: Substantive
toe-holdHalt {m} für Fußspitzen
4 Wörter: Andere
That's (just) the way it is. [coll.]Es ist halt so.
Shut the hell up! [sl.]Halt dein verdammtes Maul! [derb]
Shut the fuck up! [vulg.]Halt dein verdammtes Maul! [derb]
Shut the fuck up! <STFU> [vulg.]Halt deine blöde Fresse! [sehr derb]
Shut the fuck up! <STFU> [vulg.]Halt deine verdammte Schnauze! [ugs.]
idiom
Stick with him. [e.g. His uncle is stinking rich. Stick with him.]
Halt dich an ihn. [z. B. Sein Onkel ist steinreich. Halt dich an ihn.]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'Halt+Ohren+steif' von Deutsch nach Englisch

halt [eben, einfach]
just {adv} [simply]

simply {adv}
Halt!
Stop!

Steady on!
Werbung
halt [einfach, bloß]
only {adv} [simply]

Halt {m} [fester Stand]
foothold

footing
Halt {m} [fester Stand, Griff]
purchase [grip, footing]
Halt {m}
stop

halt

hold

stay [stop]
Halt {m} [z. B. seelischer Halt]
crutch
Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
support [prop] [also fig.]
Halt {m} [innerer Halt, Gleichgewicht]
stability [mentally]psych.

Abteilung halt!
Squad halt!mil.
beim Halt
during a stop {adv}railtransp.
halt (so) [ugs.] [bedeutungs­loses Füllwort]
like {adv} [coll.]
Halt mal. [ugs.]
Hold this.
halt noch [ugs.] [doch nur]
just {adv} [emphasis]
Halt still!
Stay still!
Halt's Maul! [derb]
Shut your face! [coll.]

Keep your trap shut! [coll.]

Stow it! [esp. Br.] [sl.] [shut up!]
Halt's Maul! [ugs.]
Shut your puss! [Am.] [coll.]

Put a sock in it! [Br.] [coll.]
Halt's Maul! [ugs.] [derb]
Shut up! [coll.] [pej.]

Shut your gob! [Br.] [sl.]

Shaddup! [Br.] [sl.] [Shut up!]
ohne Halt [Fahrt etc.]
non-stop {adj} {adv} [journey, bus ride]
Sag halt!
Say when. [said when pouring a drink for sb.]
So halt! [österr.] [ugs.]
Because!
Weil halt. [ugs.] [bes. fränkisch]
Just because.

Halt bieten
to provide support [when trodden on]
Halt geben
to stabilize

to stabilise [Br.]

to stay [sustain, strengthen, support]
Halt machen
to stop
jdm. Halt geben [Sicherheit]
to give sb. security

erzwungener Halt {m}
forced stop
fakultativer Halt {m}
whistle-stop [Am.] [flag stop]rail
Not-Halt {m} [z. B. Funktion, Schalter, Knopf] [ISO, EN]
emergency stop [e.g. function, switch, button] [ANSI]MedTech.tech.
programmierter Halt {m}
programmed stop

programmed halt
sicherer Halt {m}
safe support

secure griptech.

(Halt die) Klappe! [ugs.]
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop talking!]
Dann halt nicht! [ugs.]
ungeprüft Then just don't! [coll.]
Halt dein Lügenmaul! [pej.]
Shut your lying hole / trap! [coll.] [pej.]
Halt deine Fresse! [derb]
Shut your puss! [sl.]
Halt deine Scheißfresse! [vulg.]
Shut the fuck up! [vulg.]
Halt deinen Mund!
Shut up!
Halt deinen Schnabel! [ugs.]
Shut your gob. [Br.] [coll.]
Halt den Mund!
Zip it!

Shut up!

Hold your noise!

Shut your pie-hole! [sl.]

Hush your mouth! [Am.] [regional] [idiom]

Hold your tongue!idiom
Halt den Mund! [Redewendung]
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop talking!]
Halt den Rand! [ugs.] [Redewendung]
Shut up! [coll.] [idiom]
Halt den Schnabel! [ugs.]
Shut your trap. [coll.]

Button it! [sl.] [Br.]
Halt dich fest! [ugs.]
Hang on to your hat! [coll.]

Hold your hat! [coll.]idiom
Halt dich tapfer!
Be brave!

Have courage!
Halt die Fresse! [derb]
Shut your face! [coll.]

Zip your lips! [coll.]idiom
Halt die Goschen! [österr.] [derb]
Dry up! [coll.] [be quiet]
Halt die Klappe! [ugs.]
Shut your trap! [coll.]

Button your yap! [coll.]idiom

Haad ya / yor gob! [Br.] [Geordie dialect] [coll.]idiom
Halt die Klappe! [ugs.] [Redewendung]
ungeprüft Wind your neck in! [idiom]

Belt up! [Br.] [coll.] [idiom]

Keep your trap shut! [coll.] [idiom]
Halt die Schnauze! [ugs.]
Zip your lips! [coll.]idiom
Halt keine Volksreden!
No speechifying!idiom
Halt, stehen bleiben!
Halt!
Halt! Vorfahrt gewähren! [Verkehrszeichen]
Stop and give way [Br.] [traffic sign]traffic
Halt! Wer da?
Halt! Who goes there?mil.
mit einem Halt [nachgestellt]
one-stop {adj} [attr.]
mit Halt in ... [Zugansage]
calling at ... [Br.] [announcement in a train]rail
nach einem Halt
after a stop {adv}
ohne inneren Halt
insecure {adj} [mentally, psychologically]

an etw.Dat. Halt machen
to make a stop at sth.
auf etw.Dat. Halt finden [z. B. auf dem glatten Boden]
to find purchase on sth. [e.g. on the slippery ground]
den Halt verlieren
to lose one's grip

to lose one's footing

to become unstable [mentally]med.psych.
in etw.Dat. Halt finden [z. B. seelischen oder moralischen Halt]
to find stability in sth. [e.g. moral or spiritual stability]
in etw.Dat. Halt machen
to make a stop in sth.
zum Halt kommen
to come to a dead stop

Halt {m} für Fußspitzen
toe-hold

Es ist halt so.
That's (just) the way it is. [coll.]
Halt dein verdammtes Maul! [derb]
Shut the hell up! [sl.]

Shut the fuck up! [vulg.]
Halt deine blöde Fresse! [sehr derb]
Shut the fuck up! <STFU> [vulg.]
Halt deine verdammte Schnauze! [ugs.]
Shut the fuck up! <STFU> [vulg.]
Halt dich an ihn. [z. B. Sein Onkel ist steinreich. Halt dich an ihn.]
Stick with him. [e.g. His uncle is stinking rich. Stick with him.]idiom
  • to halt = stoppen
  • to halt (sb./sth.) = (jdn./etw.) anhalten [zum Stillstand kommen, bringen]
  • to halt sth. [stop] = etw. aufhalten [zum Halten bringen]
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!