| I await your reply. | Ich erwarte Ihre Antwort. | |
Teiltreffer |
| looking forward to your reply | auf Ihre Antwort wartend | |
| We look forward to your reply. | Wir freuen uns auf Ihre Antwort. | |
| Thank you for your quick reply. | Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. [formelle Anrede] | |
| Her answer surprised him and he floundered at first. | Ihre Antwort überraschte ihn, und er wusste zuerst nicht, was er sagen sollte. | |
| I am awaiting your answer. | Ich warte auf deine Antwort. | |
| I'm waiting to hear your explanation. | Ich warte auf Ihre Erklärung. | |
| I called at your house. | Ich suchte Ihre Wohnung auf. | |
| None of your cheek! | Ich verbitte mir Ihre Frechheit! | |
| filmF Meet the Fockers [Jay Roach] | Meine Frau, ihre Schwiegereltern und ich | |
| Attention please! | Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! [formelle Anrede] | |
| filmF The Emperor Waltz [Billy Wilder] | Ich küsse Ihre Hand, Madame [auch: Kaiserwalzer] | |
| May I direct your attention to ... ? | Darf ich Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken? [formelle Anrede] | |
| May I call your attention to ... ? | Darf ich Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken? [formelle Anrede] | |
| May I draw your attention to ... ? | Darf ich Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken? [formelle Anrede] | |
| May I have your attention? | Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? [formelle Anrede] | |
| I envy your calm. | Ich beneide Sie um Ihre Ruhe / Gelassenheit. [formelle Anrede] | |
| I see you handle your weapon well. | Sie haben Ihre Waffe gut im Griff, wie ich sehe. | |
| May I have your attention for a moment? | Dürfte ich Sie einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten? [formelle Anrede] | |
| TrVocab. Can I have your name and address, please. | Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Adresse haben? [formelle Anrede] | |
| Well, if nothing else, at least I've laid your fears to rest. | Na bitte, wenn schon sonst nichts, so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen. | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Ich erwarte Ihre Antwort.' von Deutsch nach Englisch
- Ich erwarte Ihre Antwort.
- I await your reply.
- auf Ihre Antwort wartend
- looking forward to your reply
- Wir freuen uns auf Ihre Antwort.
- We look forward to your reply.
- Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. [formelle Anrede]
- Thank you for your quick reply.
- Ihre Antwort überraschte ihn, und er wusste zuerst nicht, was er sagen sollte.
- Her answer surprised him and he floundered at first.
- Ich warte auf deine Antwort.
- I am awaiting your answer.
- Ich warte auf Ihre Erklärung.
- I'm waiting to hear your explanation.
- Ich suchte Ihre Wohnung auf.
- I called at your house.
- Ich verbitte mir Ihre Frechheit!
- None of your cheek!
- Meine Frau, ihre Schwiegereltern und ich
- Meet the Fockers [Jay Roach]filmF
- Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! [formelle Anrede]
- Attention please!
- Ich küsse Ihre Hand, Madame [auch: Kaiserwalzer]
- The Emperor Waltz [Billy Wilder]filmF
- Darf ich Ihre Aufmerksamkeit auf ... lenken? [formelle Anrede]
- May I direct your attention to ... ?
May I call your attention to ... ?
May I draw your attention to ... ?
- Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten? [formelle Anrede]
- May I have your attention?
- Ich beneide Sie um Ihre Ruhe / Gelassenheit. [formelle Anrede]
- I envy your calm.
- Sie haben Ihre Waffe gut im Griff, wie ich sehe.
- I see you handle your weapon well.
- Dürfte ich Sie einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten? [formelle Anrede]
- May I have your attention for a moment?
- Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Adresse haben? [formelle Anrede]
- Can I have your name and address, please.TrVocab.
- Na bitte, wenn schon sonst nichts, so konnte ich wenigstens Ihre Befürchtungen zerstreuen.
- Well, if nothing else, at least I've laid your fears to rest.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!