Werbung
 Übersetzung für 'Wenn der Reiter nichts taugt hat das Pferd schuld' von Deutsch nach Englisch
proverb
A bad workman blames his tools.
Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd Schuld.
proverb
A bad workman blames his tools.
Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. [alt]
Teiltreffer
The rider whipped his horse.Der Reiter gab seinem Pferd die Peitsche.
equest.
The horse has cast a shoe.
Das Pferd hat ein Hufeisen verloren.
The other party admitted liability for the accident.Der Unfallgegner hat seine Schuld anerkannt.
If you don't have anything nice to say, don't say anything at all. Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten.
idiom
That doesn't mean anything.
Das hat nichts auf sich.
That doesn't mean anything.Das hat nichts zu bedeuten.
That doesn't mean anything.Das hat nichts zu sagen.
That is of no consequence.Das hat nichts auf sich.
The film didn't do anything for me. [coll.]Mir hat der Film nichts gesagt.
lit.F
The Fox and the Horse [Grimm Brothers]
Der Fuchs und das Pferd [Brüder Grimm]
lit.F
The Flood [Ian Rankin]
Das dunkle Herz der Schuld
Death holds no terror for me.Der Tod hat für mich nichts Schreckliches.
proverb
You can't squeeze blood out of a turnip.
Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren.
If you pull out the whole plan's a goner. [coll.] Wenn du nicht mitmachst, wird aus der ganzen Sache nichts.
I enjoy that. Das taugt mir. [südd.] [österr.] [schweiz.] [ugs.]
proverb
Why keep a dog and bark yourself? [idiom]
Warum etwas selbst machen, wenn man jdn. hat, der dafür bezahlt wird?
The copilot flew the plane.Der Kopilot hat das Flugzeug geflogen.
proverb
He dances well to whom fortune pipes.
Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen.
Whose fault is it / that?Wer hat Schuld daran?
It won't be my fault if ...Ich bin nicht schuld, wenn ...
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Wenn der Reiter nichts taugt hat das Pferd schuld' von Deutsch nach Englisch

Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd Schuld.
A bad workman blames his tools.proverb
Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. [alt]
A bad workman blames his tools.proverb

Werbung
Der Reiter gab seinem Pferd die Peitsche.
The rider whipped his horse.
Das Pferd hat ein Hufeisen verloren.
The horse has cast a shoe.equest.
Der Unfallgegner hat seine Schuld anerkannt.
The other party admitted liability for the accident.
Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten.
If you don't have anything nice to say, don't say anything at all.
Das hat nichts auf sich.
That doesn't mean anything.idiom

That is of no consequence.
Das hat nichts zu bedeuten.
That doesn't mean anything.
Das hat nichts zu sagen.
That doesn't mean anything.
Mir hat der Film nichts gesagt.
The film didn't do anything for me. [coll.]
Der Fuchs und das Pferd [Brüder Grimm]
The Fox and the Horse [Grimm Brothers]lit.F
Das dunkle Herz der Schuld
The Flood [Ian Rankin]lit.F
Der Tod hat für mich nichts Schreckliches.
Death holds no terror for me.
Wo nichts ist, da hat der Kaiser sein Recht verloren.
You can't squeeze blood out of a turnip.proverb
Wenn du nicht mitmachst, wird aus der ganzen Sache nichts.
If you pull out the whole plan's a goner. [coll.]
Das taugt mir. [südd.] [österr.] [schweiz.] [ugs.]
I enjoy that.
Warum etwas selbst machen, wenn man jdn. hat, der dafür bezahlt wird?
Why keep a dog and bark yourself? [idiom]proverb
Der Kopilot hat das Flugzeug geflogen.
The copilot flew the plane.
Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen.
He dances well to whom fortune pipes.proverb
Wer hat Schuld daran?
Whose fault is it / that?
Ich bin nicht schuld, wenn ...
It won't be my fault if ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!