Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für 'm/f' von Englisch nach Deutsch
male {adj} <m, ♂>männlich <männl., ♂>
1416
meteo.naut.
misty {adj} <m>
diesig
157
Mark <Mk, M> [+ Nr.][Typ, Modell]
43
unit
mega- {prefix} <M> [10 ^ 6]
Mega- <M>
36
unit
milli- {prefix} <m> [10 ^ -3]
Milli- <m>
29
I'mich bin
med.
postmortem {adj} {adv} <p.m., PM> [after death]
post mortem <p. m.> [geh.] [nach dem Tode]
Substantive
unit
metre <m> [Br.]
Meter {m} [früher fachspr. auch {n}] <m>
1356
unit
mile <m, mi>
Meile {f} [1609 m]
852
million <m., m, M, MM> [abbreviations: MM for finance; M / m / m. for SI / metric systems]Million {f} <Mio.>
804
unit
meter <m> [Am.]
Meter {m} [früher fachspr. auch {n}] <m>
305
unit
meters <m> [Am.]
Meter {pl} <m>
122
unit
metres <m> [Br.]
Meter {pl} <m>
22
electr.
male <M>
Stecker {m}
16
biochem.
methionine <Met, M>
Methionin {n} <Met, M>
15
electr.unit
megohm <MΩ>
Megohm {n} <MΩ>
10
psych.
sadomasochism <S&M, SM, S/M>
Sadomasochismus {m} <SM>
10
electr.unit
milliohm <mΩ>
Milliohm {n} <mΩ>
9
sadomasochism <S&M, SM, S/M>
9
Sadomaso {m} <SM> [ugs.] [kurz für: Sadomasochismus]
electr.unit
megaohm <MΩ>
Megaohm {n} <MΩ>
8
relig.
Camillians <M.I.>
Kamillianer {pl}
relig.
Lazarists [Congregation of the Mission] <C.M.>
Lazaristen {pl}
ling.print
m [letter]
{n} [Buchstabe]
ling.print
M [letter]
{n} [Buchstabe]
chem.
molality <mol/kg, b, m>
Molalität {f} <mol/kg, b, m>
chem.
molarity <c, mol/l, M>
Molarität {f} <c, mol/l, M> [veraltet] [Stoffmengenkonzentration]
relig.
Vincentians [Congregation of the Mission] <CM, C.M.>
Vinzentiner {pl}
2 Wörter: Andere
12 a.m. [midnight]12 Uhr nachts [Mitternacht]
above-mentioned {adj} <a/m>oben erwähnt
ante meridiem {adv} <am, a.m., AM, A.M.>vormittags
I'm ... -mad.Ich habe einen ... -fimmel.
I'm 'a ... [Am.] [sl.] [I'm gonna ... ]Ich bin im Begriff zu ...
I'm afraid ...Leider ...
I'm back.Da bin ich wieder.
I'm blue. [fig.]Ich bin trübsinnig.
I'm blue. [fig.] [depressed]Ich bin melancholisch. [niedergedrückt]
I'm bored.Mir ist fad. [österr.] [Mir ist langweilig.]
I'm broke. [coll.]Ich bin pleite. [ugs.]
I'm broke. [coll.] [idiom]Ich bin erledigt! [ugs.] [völlig ohne Geld]
I'm busy.Ich habe (etwas) zu tun. [Ich bin beschäftigt.]
I'm cold.Ich friere.
I'm cold.Mich friert.
I'm cold.Mir ist kalt.
idiom
I'm dead!
Ich bin zu Tode erschöpft!
I'm dead! [fig.]Ich bin völlig fertig!
I'm down! [Am.] [coll.]Ich bin dabei!
I'm dying.Ich sterbe.
I'm embarrassed.Es ist mir peinlich.
I'm enclosing ... .Ich füge ... bei.
I'm exhausted. Ich bin im Eimer. [ugs.] [fig.] [Ich bin erschöpft / kaputt.]
I'm famished. [coll.]Ich sterbe vor Hunger. [ugs.] [fig.]
I'm fine.Es geht schon.
I'm five. [coll.] [five years old.]Ich bin fünf. [ugs.] [fünf Jahre alt.]
I'm freezing.Ich friere.
I'm from ...Ich komme aus ...
I'm frontin. [Am.] [sl.]Ich geb nur an. [ugs.] [Ich tu nur so.]
I'm full.Ich bin satt.
I'm full.Ich habe mich angegessen. [österr.] [ugs.]
I'm full. [coll.]Ich kann nicht mehr. [essen]
idiom
I'm history.
Ich bin weg.
I'm hungry.Ich bin hungrig.
I'm hungry.Ich habe Hunger.
I'm in!Ich bin dabei!
TrVocab.
I'm lost.
Ich habe mich verlaufen.
I'm me.Ich bin ich.
I'm off!Ich bin weg.
I'm off.Ich gehe jetzt.
I'm off.Ich bin dahin. [schon weg]
idiom
I'm off. [coll.] [I am leaving.]
Ich pack's. [ugs.] [Ich gehe fort.]
I'm OK. [coll.]Mir gehts danke. [ugs.]
I'm pooped [Am.] [coll.]Ich bin total k. o. [ugs.]
I'm ravenous.Ich habe einen Bärenhunger.
I'm sleepy.Mich schläfert. [veraltend]
I'm sorry.Es tut mir leid.
I'm starving. [coll.]Ich bin am Verhungern. [ugs.]
I'm stuck. [idiom]Ich hänge fest. [Redewendung]
I'm surprised.Es wundert mich.
I'm thirsty.Ich habe Durst.
I'm tired.Ich bin müde.
I'm trembling.Ich zittere.
TrVocab.
I'm vegetarian.
Ich bin Vegetarier.
m'appen / mappen {adv} [Br.] [dial.] [maybe]vielleicht
mus.
main droite {adv} <M.D., m.d.> [used as a direction in keyboard music]
mit der rechten Hand
mus.
main gauche {adv} <M.G., m.g.> [used as a direction in keyboard music]
mit der linken Hand
jobs
male / female {adj} <m/f> [e.g. in job advertisements]
männlich / weiblich <m/w> [z. B. in Stellenanzeigen]
law
manu propria {adv} <m.p.> [(signed) with one's own hand]
manu propria < m. p., mppria, mppa> [eigenhändig (unterzeichnet)]
mutatis mutandis {adv} <m. m.>mutatis mutandis [geh.] <m. m.>
mutatis mutandis {adv} <m.m.>mit den nötigen Abänderungen
post meridiem {adv} <p.m., pm, PM>nachmittags <n., nm., nachm.>
2 Wörter: Substantive
chem.
(substance) concentration <c, mol/l, M>
Stoffmengenkonzentration {f} <c, mol/l, M>
ind.jobs
a.m. shift
Frühschicht {f}
chem.
electromeric effect <M effect>
Mesomerieeffekt {m} <M-Effekt>
chem.
electromeric effect <M effect>
Mesomerie-Effekt {m} <M-Effekt>
chem.
electromeric effect <M effect>
mesomerer Effekt {m} <M-Effekt>
mineral.
hydroxylapatite-M [(Ca,Na)5 [(P,S)O4]3(OH,Cl)]
Hydroxylapatit-M {m}
biochem.
immunoglobulin M <IgM>
Immunglobulin M {n} <IgM>
mineral.
johnbaumite-M [(Ca,Sr)5(AsO4,PO4)3(OH)]
Johnbaumit-M {m}
engin.phys.unit
Laval number <La, M*>
Laval-Zahl {f} <La, M*>
automot.
M process [direct fuel injection]
Mittelkugelverfahren {n} [Kraftstoffeinspritzung] [auch: M-Verfahren]
m-bag [postal jargon]Büchersendung {f}
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'm/f' von Englisch nach Deutsch

male {adj} <m, ♂>
männlich <männl., ♂>
misty {adj} <m>
diesigmeteo.naut.
Werbung
Mark <Mk, M> [+ Nr.]
[Typ, Modell]
mega- {prefix} <M> [10 ^ 6]
Mega- <M>unit
milli- {prefix} <m> [10 ^ -3]
Milli- <m>unit
I'm
ich bin
postmortem {adj} {adv} <p.m., PM> [after death]
post mortem <p. m.> [geh.] [nach dem Tode]med.

metre <m> [Br.]
Meter {m} [früher fachspr. auch {n}] <m>unit
mile <m, mi>
Meile {f} [1609 m]unit
million <m., m, M, MM> [abbreviations: MM for finance; M / m / m. for SI / metric systems]
Million {f} <Mio.>
meter <m> [Am.]
Meter {m} [früher fachspr. auch {n}] <m>unit
meters <m> [Am.]
Meter {pl} <m>unit
metres <m> [Br.]
Meter {pl} <m>unit
male <M>
Stecker {m}electr.
methionine <Met, M>
Methionin {n} <Met, M>biochem.
megohm <MΩ>
Megohm {n} <MΩ>electr.unit
sadomasochism <S&M, SM, S/M>
Sadomasochismus {m} <SM>psych.

Sadomaso {m} <SM> [ugs.] [kurz für: Sadomasochismus]
milliohm <mΩ>
Milliohm {n} <mΩ>electr.unit
megaohm <MΩ>
Megaohm {n} <MΩ>electr.unit
Camillians <M.I.>
Kamillianer {pl}relig.
Lazarists [Congregation of the Mission] <C.M.>
Lazaristen {pl}relig.
m [letter]
{n} [Buchstabe]ling.print
M [letter]
{n} [Buchstabe]ling.print
molality <mol/kg, b, m>
Molalität {f} <mol/kg, b, m>chem.
molarity <c, mol/l, M>
Molarität {f} <c, mol/l, M> [veraltet] [Stoffmengenkonzentration]chem.
Vincentians [Congregation of the Mission] <CM, C.M.>
Vinzentiner {pl}relig.

12 a.m. [midnight]
12 Uhr nachts [Mitternacht]
above-mentioned {adj} <a/m>
oben erwähnt
ante meridiem {adv} <am, a.m., AM, A.M.>
vormittags
I'm ... -mad.
Ich habe einen ... -fimmel.
I'm 'a ... [Am.] [sl.] [I'm gonna ... ]
Ich bin im Begriff zu ...
I'm afraid ...
Leider ...
I'm back.
Da bin ich wieder.
I'm blue. [fig.]
Ich bin trübsinnig.
I'm blue. [fig.] [depressed]
Ich bin melancholisch. [niedergedrückt]
I'm bored.
Mir ist fad. [österr.] [Mir ist langweilig.]
I'm broke. [coll.]
Ich bin pleite. [ugs.]
I'm broke. [coll.] [idiom]
Ich bin erledigt! [ugs.] [völlig ohne Geld]
I'm busy.
Ich habe (etwas) zu tun. [Ich bin beschäftigt.]
I'm cold.
Ich friere.

Mich friert.

Mir ist kalt.
I'm dead!
Ich bin zu Tode erschöpft!idiom
I'm dead! [fig.]
Ich bin völlig fertig!
I'm down! [Am.] [coll.]
Ich bin dabei!
I'm dying.
Ich sterbe.
I'm embarrassed.
Es ist mir peinlich.
I'm enclosing ... .
Ich füge ... bei.
I'm exhausted.
Ich bin im Eimer. [ugs.] [fig.] [Ich bin erschöpft / kaputt.]
I'm famished. [coll.]
Ich sterbe vor Hunger. [ugs.] [fig.]
I'm fine.
Es geht schon.
I'm five. [coll.] [five years old.]
Ich bin fünf. [ugs.] [fünf Jahre alt.]
I'm freezing.
Ich friere.
I'm from ...
Ich komme aus ...
I'm frontin. [Am.] [sl.]
Ich geb nur an. [ugs.] [Ich tu nur so.]
I'm full.
Ich bin satt.

Ich habe mich angegessen. [österr.] [ugs.]
I'm full. [coll.]
Ich kann nicht mehr. [essen]
I'm history.
Ich bin weg.idiom
I'm hungry.
Ich bin hungrig.

Ich habe Hunger.
I'm in!
Ich bin dabei!
I'm lost.
Ich habe mich verlaufen.TrVocab.
I'm me.
Ich bin ich.
I'm off!
Ich bin weg.
I'm off.
Ich gehe jetzt.

Ich bin dahin. [schon weg]
I'm off. [coll.] [I am leaving.]
Ich pack's. [ugs.] [Ich gehe fort.]idiom
I'm OK. [coll.]
Mir gehts danke. [ugs.]
I'm pooped [Am.] [coll.]
Ich bin total k. o. [ugs.]
I'm ravenous.
Ich habe einen Bärenhunger.
I'm sleepy.
Mich schläfert. [veraltend]
I'm sorry.
Es tut mir leid.
I'm starving. [coll.]
Ich bin am Verhungern. [ugs.]
I'm stuck. [idiom]
Ich hänge fest. [Redewendung]
I'm surprised.
Es wundert mich.
I'm thirsty.
Ich habe Durst.
I'm tired.
Ich bin müde.
I'm trembling.
Ich zittere.
I'm vegetarian.
Ich bin Vegetarier.TrVocab.
m'appen / mappen {adv} [Br.] [dial.] [maybe]
vielleicht
main droite {adv} <M.D., m.d.> [used as a direction in keyboard music]
mit der rechten Handmus.
main gauche {adv} <M.G., m.g.> [used as a direction in keyboard music]
mit der linken Handmus.
male / female {adj} <m/f> [e.g. in job advertisements]
männlich / weiblich <m/w> [z. B. in Stellenanzeigen]jobs
manu propria {adv} <m.p.> [(signed) with one's own hand]
manu propria < m. p., mppria, mppa> [eigenhändig (unterzeichnet)]law
mutatis mutandis {adv} <m. m.>
mutatis mutandis [geh.] <m. m.>
mutatis mutandis {adv} <m.m.>
mit den nötigen Abänderungen
post meridiem {adv} <p.m., pm, PM>
nachmittags <n., nm., nachm.>

(substance) concentration <c, mol/l, M>
Stoffmengenkonzentration {f} <c, mol/l, M>chem.
a.m. shift
Frühschicht {f}ind.jobs
electromeric effect <M effect>
Mesomerieeffekt {m} <M-Effekt>chem.

Mesomerie-Effekt {m} <M-Effekt>chem.

mesomerer Effekt {m} <M-Effekt>chem.
hydroxylapatite-M [(Ca,Na)5 [(P,S)O4]3(OH,Cl)]
Hydroxylapatit-M {m}mineral.
immunoglobulin M <IgM>
Immunglobulin M {n} <IgM>biochem.
johnbaumite-M [(Ca,Sr)5(AsO4,PO4)3(OH)]
Johnbaumit-M {m}mineral.
Laval number <La, M*>
Laval-Zahl {f} <La, M*>engin.phys.unit
M process [direct fuel injection]
Mittelkugelverfahren {n} [Kraftstoffeinspritzung] [auch: M-Verfahren]automot.
m-bag [postal jargon]
Büchersendung {f}
Anwendungsbeispiele Englisch
  • He studied art at the Royal College of Art, in London, from 1962 to 1965 (A.R.C.A., 1st Class, 1965) before going to the United States to study at Yale University (M.F.A.
  • A ferry, Fjoneferja (M/F "Nissen"), has been operating at Nisser Lake since 1947 and is Norway's smallest cable ferry Rock carvings, burial mounds and other remains of ancient civilization have been discovered surrounding Nisser Lake.
  • It is within the MFL MarMac Community School District. The district formed on July 1, 1994 with the merger of the Mar-Mac and M-F-L districts.
  • In the "Melody Time" version, Bill was apparently responsible for the California Gold Rush and M.F.
  • in theater arts from Mount Holyoke College in 1974 and her M.F.A.
  • Hannah was the director of the M.F.A. program at the University of Mississippi, where he was known as a "generous mentor".
  • He received his M.F.A. from Princeton in 1950. The educational program at Princeton under Professor Jean Labatut, who offered provocative design studios within a Beaux-Arts pedagogical framework, was a key factor in Venturi's development of an approach to architectural theory and design that drew from architectural history and commercial architecture in analytical, as opposed to stylistic, terms.
  • The map from Conway's realization to sign expansions is given by "f"({ "L" | "R" }) = σ("M","S"), where "M" = { "f"("x") : "x" ∈ "L" } and "S" = { "f"("x") : "x" ∈ "R" }.
  • 3 "uo" is written as "o" after "b, p, m, f," or "w".
  • Studebaker's agreement with the E-M-F Company, made in September 1908, [...] was a different relationship, one John Studebaker had hoped would give Studebaker a quality product without the entanglements found in the Garford relationship, but this was not to be.
  • Out of commission at New York until 10 September 1852, "Dolphin" put to sea on 30 September on a special cruise to test and perfect discoveries made by Lieutenant M.
  • The Memorial is anchored in a concrete foundation, [...] in depth, constructed by M.
  • Born in Rockville Centre, New York, Louie graduated from East Meadow High School in 1973, as "one of the few Asian-Americans" in the school.
  • Durang was born in Montclair, New Jersey, the son of two WWII veterans, architect Francis Ferdinand Durang Jr.
  • At 19:17 on 3 March 2005, the 3,500-ton freighter MV Karen Danielsen crashed into the West Bridge 800 metres from Funen.
  • A number of Indian artists hand-painted movie billboards and posters.
  • In May 1975, the three of them formed The Heartbreakers (not to be confused with Tom Petty's band, which adopted the same name the following year).
  • Due to the scarcity of sources about his life, very little is known about Osman's family relations.
  • Similarly, for a module "M" over the ring "R", we may define a sheaf [...] on [...].
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!