dict.cc
dict.cc
DE/EN
⇄
Übersetzung
Deutsch / Englisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Englisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Werbung
⇄
Suchrichtung
Übersetzung für
make
von Englisch nach Deutsch
NOUN
a make
|
makes
VERB
to make
|
made
|
made
making
|
makes / maketh
[obs.]
SYNO
brand
|
make
|
shuffle
|
...
NOUN
article.ind sg | pl
VERB
to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
to
make
sth.
etw.
machen
[herstellen, produzieren]
3325
to
make
sth.
[a point, profit, etc.]
etw.
Akk.
erzielen
[einen Punkt, Profit etc.]
837
to
make
sth.
[e.g. new contacts]
etw.
knüpfen
[Kontakte]
709
to
make
sth.
[manufacture, produce]
etw.
herstellen
692
to
make
sth.
[corrections, changes, a selection, etc.]
555
etw.
vornehmen
[Korrekturen, Veränderungen, eine Auswahl etc.]
to
make
sth.
[create, produce]
etw.
erzeugen
488
to
make
sth.
[a meal, a salad, breakfast, etc.]
etw.
Akk.
zubereiten
438
econ.
to
make
sth.
[profit, losses, etc.]
etw.
einfahren
[ugs.]
[Profit, Verluste etc.]
417
to
make
sth.
[e.g. the bed, breakfast]
376
etw.
richten
[bes. südd., österr., schweiz.]
[z. B. das Bett machen, Frühstück machen]
ind.
to
make
sth.
[manufacture]
328
etw.
fabrizieren
[veraltend]
[fabrikmäßig herstellen]
gastr.
to
make
sth.
[tea, coffee]
etw.
aufbrühen
[Tee, Kaffee]
326
to
make
sth.
[wreath, bouquet]
etw.
binden
[Kranz, Strauß]
318
to
make
sth.
[e.g. a copy, a drawing, a sketch]
194
etw.
anfertigen
[z. B. eine Kopie, eine Zeichnung, eine Skizze]
to
make
[cause, induce]
[e.g.
make
sb.
suffer]
146
lassen
[(
jdn.
) veranlassen oder dazu bringen (, dass
jd.
etw.
tut oder dass
etw.
getan wird)]
[z. B.
jdn.
leiden lassen]
to
make
sth.
[assemble, put together]
etw.
basteln
133
to
make
sth.
[a payment]
etw.
leisten
[Zahlung]
91
to
make
sth.
[construct, produce]
etw.
Akk.
erstellen
52
to
make
sth.
[witnesses etc.]
38
etw.
abgeben
[i. S. v. sein, z. B. einen guten Zeugen abgeben]
to
make
sth.
[reach a train, plane etc. in time]
etw.
Akk.
schaffen
[rechtzeitig erreichen]
19
gastr.
to
make
[tea, coffee]
aufgießen
[Tee, Kaffee aufbrühen]
17
to
make
sth.
[fabricate]
etw.
Akk.
verfertigen
9
to
make
[e.g. Two and three
make
five.]
ergeben
[z. B. Zwei und drei ergibt fünf.]
7
to
make
sth.
[profits, losses]
etw.
einfliegen
[fig.]
[Gewinne, Verluste]
6
to
make
sth.
[a mess, noise, etc.]
5
etw.
Akk.
veranstalten
[Chaos, Lärm etc.]
[ugs.]
to
make
sb.
[Am.]
[sl.]
[
to
have sexual intercourse with
sb.
]
es mit
jdm.
tun
[Geschlechtsverkehr haben]
Substantive
market.
make
Marke
{f}
340
make
Fabrikat
{n}
141
make
Herstellung
{f}
36
make
Erzeugnis
{n}
34
make
Machart
{f}
23
spec.
make
[esp. of a work of art]
Faktur
{f}
7
2 Wörter: Andere
[you]
make
flourishes
[du]
schnörkelst
ungeprüft
Make
do.
[figure
sth.
out]
Lass dir was einfallen.
Make
haste!
Beeil dich!
Make
haste!
Spute dich!
Make
me!
[coll.]
Zwing mich doch!
[ugs.]
Make
way!
Bahn frei!
Make
way!
Mach Platz!
make
-believe
{adj}
Schein-
make
-shift
{adj}
provisorisch
2 Wörter: Verben
to
(
make
) muddy
verschmutzen
constr.
to
(
make
) quakeproof
[coll.]
erdbebensicher machen
to
custom-
make
sth.
etw.
kundenindividuell anfertigen
to
make
(up)
sth.
[combine into]
etw.
bilden
to
make
advances
vorrücken
to
make
advances
Geld vorschießen
to
make
advances
Fortschritte machen
to
make
after
sb.
jdn.
verfolgen
to
make
after
sb.
hinter
jdm.
her sein
to
make
alive
zum Leben erwecken
to
make
alterations
Änderungen vornehmen
to
make
amends
[idiom]
eine Scharte auswetzen
[ugs.]
[Redewendung]
to
make
anonymous
anonymisieren
to
make
approaches
Annäherungsversuche machen
to
make
arrangements
Maßnahmen vorsehen
to
make
arrangements
Vorkehrungen treffen
to
make
arrangements
Vorbereitungen treffen
to
make
assignments
Forderungen abtreten
to
make
assumptions
Annahmen treffen
to
make
available
freistellen
to
make
available
verschaffen
to
make
available
verfügbar machen
to
make
away
[idiom]
sich
Akk.
aus dem Staub machen
[ugs.]
[Redewendung]
to
make
baggy
ausbeulen
[Kleidung]
law
to
make
bail
Kaution stellen
to
make
bank
[coll.]
[earn a lot of money]
Kasse machen
[ugs.]
[Gewinn erzielen]
to
make
believe
so tun, als ob
gastr.
to
make
bitter
vergällen
gastr.
to
make
bread
Brot backen
to
make
breakfast
Frühstück machen
gastr.
to
make
butter
ausrühren
[regional]
[buttern, ausbuttern, Butter machen]
FoodInd.
to
make
butter
buttern
[Butter herstellen]
idiom
to
make
camp
das Lager aufschlagen
to
make
certain
sich versichern
[vergewissern]
sports
to
make
chances
sich Torchancen erspielen
to
make
change
[for a banknote]
[einen Geldschein]
kleinmachen
[ugs.]
to
make
change
[for a banknote]
[einen Geldschein]
klein machen
[Rsv.]
[ugs.]
to
make
charcoal
[from wood]
Holz verschwelen
to
make
checks
überprüfen
FoodInd.
to
make
cheese
käsen
[Käseherstellung]
to
make
circles
Kreise ziehen
to
make
clear
klarmachen
to
make
clear
verdeutlichen
to
make
clear
deutlich machen
to
make
clear
klar herausstellen
to
make
cloudy
eintrüben
gastr.
to
make
coffee
Kaffee kochen
gastr.
to
make
coffee
Kaffee machen
to
make
comparisons
Vergleiche ziehen
to
make
comparisons
Vergleiche anstellen
to
make
compromises
Zugeständnisse machen
to
make
compromises
Kompromisse schließen
to
make
concessions
Nachsicht üben
to
make
concessions
Zugeständnisse machen
to
make
concessions
Vorleistungen erbringen
to
make
conclusions
schlussfolgern
to
make
contact
Kontakt aufnehmen
to
make
contact
Kontakt herstellen
to
make
contact
[a certain contact]
den Kontakt schließen
to
make
contact
[any contact]
einen Kontakt schließen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
to make sth.
etw. machen
[herstellen, produzieren]
to make sth.
[a point, profit, etc.]
etw.
Akk.
erzielen
[einen Punkt, Profit etc.]
Werbung
to make sth.
[e.g. new contacts]
etw. knüpfen
[Kontakte]
to make sth.
[manufacture, produce]
etw. herstellen
to make sth.
[corrections, changes, a selection, etc.]
etw. vornehmen
[Korrekturen, Veränderungen, eine Auswahl etc.]
to make sth.
[create, produce]
etw. erzeugen
to make sth.
[a meal, a salad, breakfast, etc.]
etw.
Akk.
zubereiten
to make sth.
[profit, losses, etc.]
etw. einfahren
[ugs.]
[Profit, Verluste etc.]
econ.
to make sth.
[e.g. the bed, breakfast]
etw. richten
[bes. südd., österr., schweiz.]
[z. B. das Bett machen, Frühstück machen]
to make sth.
[manufacture]
etw. fabrizieren
[veraltend]
[fabrikmäßig herstellen]
ind.
to make sth.
[tea, coffee]
etw. aufbrühen
[Tee, Kaffee]
gastr.
to make sth.
[wreath, bouquet]
etw. binden
[Kranz, Strauß]
to make sth.
[e.g. a copy, a drawing, a sketch]
etw. anfertigen
[z. B. eine Kopie, eine Zeichnung, eine Skizze]
to make
[cause, induce]
[e.g. make sb. suffer]
lassen
[(jdn.) veranlassen oder dazu bringen (, dass jd. etw. tut oder dass etw. getan wird)]
[z. B. jdn. leiden lassen]
to make sth.
[assemble, put together]
etw. basteln
to make sth.
[a payment]
etw. leisten
[Zahlung]
to make sth.
[construct, produce]
etw.
Akk.
erstellen
to make sth.
[witnesses etc.]
etw. abgeben
[i. S. v. sein, z. B. einen guten Zeugen abgeben]
to make sth.
[reach a train, plane etc. in time]
etw.
Akk.
schaffen
[rechtzeitig erreichen]
to make
[tea, coffee]
aufgießen
[Tee, Kaffee aufbrühen]
gastr.
to make sth.
[fabricate]
etw.
Akk.
verfertigen
to make
[e.g. Two and three make five.]
ergeben
[z. B. Zwei und drei ergibt fünf.]
to make sth.
[profits, losses]
etw. einfliegen
[fig.]
[Gewinne, Verluste]
to make sth.
[a mess, noise, etc.]
etw.
Akk.
veranstalten
[Chaos, Lärm etc.]
[ugs.]
to make sb.
[Am.]
[sl.]
[to have sexual intercourse with sb.]
es mit jdm. tun
[Geschlechtsverkehr haben]
make
Marke
{f}
market.
Fabrikat
{n}
Herstellung
{f}
Erzeugnis
{n}
Machart
{f}
make
[esp. of a work of art]
Faktur
{f}
spec.
[you]
make flourishes
[du]
schnörkelst
Make do.
[figure sth. out]
ungeprüft
Lass dir was einfallen.
Make haste!
Beeil dich!
Spute dich!
Make me!
[coll.]
Zwing mich doch!
[ugs.]
Make way!
Bahn frei!
Mach Platz!
make-believe
{adj}
Schein-
make-shift
{adj}
provisorisch
to (make) muddy
verschmutzen
to (make) quakeproof
[coll.]
erdbebensicher machen
constr.
to custom-make sth.
etw. kundenindividuell anfertigen
to make (up) sth.
[combine into]
etw. bilden
to make advances
vorrücken
Geld vorschießen
Fortschritte machen
to make after sb.
jdn. verfolgen
hinter jdm. her sein
to make alive
zum Leben erwecken
to make alterations
Änderungen vornehmen
to make amends
[idiom]
eine Scharte auswetzen
[ugs.]
[Redewendung]
to make anonymous
anonymisieren
to make approaches
Annäherungsversuche machen
to make arrangements
Maßnahmen vorsehen
Vorkehrungen treffen
Vorbereitungen treffen
to make assignments
Forderungen abtreten
to make assumptions
Annahmen treffen
to make available
freistellen
verschaffen
verfügbar machen
to make away
[idiom]
sich
Akk.
aus dem Staub machen
[ugs.]
[Redewendung]
to make baggy
ausbeulen
[Kleidung]
to make bail
Kaution stellen
law
to make bank
[coll.]
[earn a lot of money]
Kasse machen
[ugs.]
[Gewinn erzielen]
to make believe
so tun, als ob
to make bitter
vergällen
gastr.
to make bread
Brot backen
gastr.
to make breakfast
Frühstück machen
to make butter
ausrühren
[regional]
[buttern, ausbuttern, Butter machen]
gastr.
buttern
[Butter herstellen]
FoodInd.
to make camp
das Lager aufschlagen
idiom
to make certain
sich versichern
[vergewissern]
to make chances
sich Torchancen erspielen
sports
to make change
[for a banknote]
[einen Geldschein]
kleinmachen
[ugs.]
[einen Geldschein]
klein machen
[Rsv.]
[ugs.]
to make charcoal
[from wood]
Holz verschwelen
to make checks
überprüfen
to make cheese
käsen
[Käseherstellung]
FoodInd.
to make circles
Kreise ziehen
to make clear
klarmachen
verdeutlichen
deutlich machen
klar herausstellen
to make cloudy
eintrüben
to make coffee
Kaffee kochen
gastr.
Kaffee machen
gastr.
to make comparisons
Vergleiche ziehen
Vergleiche anstellen
to make compromises
Zugeständnisse machen
Kompromisse schließen
to make concessions
Nachsicht üben
Zugeständnisse machen
Vorleistungen erbringen
to make conclusions
schlussfolgern
to make contact
Kontakt aufnehmen
Kontakt herstellen
to make contact
[a certain contact]
den Kontakt schließen
to make contact
[any contact]
einen Kontakt schließen
Suche in Kommentaren
(382)
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Leo
PONS
Langenscheidt
MerriamWebster
TheFreeDictionary
Wordnet
Chemnitz
Reverso
Google News
Cambridge
Onelook
nach oben
|
Impressum
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!