Übersetzung für '
weigh' von Englisch nach Deutsch
| VERB | to weigh | weighed | weighed weighing | weighs |
| SYNO | to consider | to count | to librate | ... |
VERB to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
| to weigh sb./sth. | jdn./etw. wiegen 2351 | |
| to weigh sth. [fig.] [words, possibilities] | etw. abwägen [fig.] 1097 | |
| to weigh [be a burden] | lasten 327 | |
| to weigh | abwiegen 173 | |
| to weigh [fig.] [consider, contemplate] | erwägen 125 | |
| to weigh sth. | etw. wägen [schweiz.] [sonst fachspr.] [wiegen] 88 | |
| to weigh [be important] | gelten [geh.] [wichtig, von Bedeutung sein] 42 | |
| to weigh sth. | etw. verwiegen [fachspr.] 11 | |
| to weigh sth. [to have a weight of sth., e.g. in pounds] | etw.Akk. haben [wiegen] | |
2 Wörter: Andere |
| sb. would weigh | jd. wöge | |
2 Wörter: Verben |
| to re-weigh | nachwiegen | |
| to weigh (on) | abwägen | |
| naut. to weigh anchor | den Anker lichten | |
| to weigh down | niederdrücken | |
| to weigh heavy | wuchten | |
| to weigh in [interpose] | sichAkk. einschalten [in Debatte etc.] | |
| chem. to weigh in sth. | etw.Akk. einwägen | |
| to weigh light | wenig wiegen | |
| to weigh little | wenig wiegen | |
| to weigh little | wenig Gewicht haben | |
| to weigh much | viel gelten | |
| to weigh on sth. | auf etw.Dat. lasten | |
| to weigh oneself | sich wiegen | |
| to weigh oneself | sein Gewicht wiegen | |
| to weigh out | abwiegen | |
| to weigh out | einwiegen | |
| to weigh out sth. | etw.Akk. auswiegen [abwiegen] | |
| to weigh sb. up | jdn. einschätzen | |
| to weigh sth. up | etw.Akk. abwägen | |
| to weigh tons | tonnenschwer sein | |
| to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.] | etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.] | |
2 Wörter: Substantive |
| weigh bridge | Brückenwaage {f} | |
| ind.tech. weigh feeder | Dosierwaage {f} | |
| hist.naut. weigh lock | Wageschleuse {f} | |
| comm. weigh slip | Wiegekarte {f} | |
| weigh station | Raststation {f} | |
| transp. weigh station | Waage {f} [Wiegestation für Lastwagen usw.] | |
3 Wörter: Verben |
| naut. to get under weigh | unter Segel gehen | |
| to weigh a lot | viel wiegen | |
| to weigh a proposal | einen Vorschlag abwägen | |
| to weigh heavily on sb. [fig.] [thought etc.] | auf jdm. schwer lasten [fig.] [Gedanke usw.] | |
| to weigh in at sth. [pounds, kilograms, etc.] | etw. auf die Waage bringen [Kilogramm etc.] | |
| to weigh in on sth. | seine Meinung zu etw.Dat. beitragen | |
| to weigh on sb.'s conscience [idiom] | jds. Gewissen belasten | |
| to weigh one's words | seine Worte abwägen | |
| idiom to weigh one's words | sichDat. gut überlegen, was man sagt | |
| to weigh the odds | die Chancen abwägen | |
| to weigh the odds | die Chancen (gegeneinander) abwägen | |
3 Wörter: Substantive |
| sports (official) weigh-in | (offizielles) Wiegen {n} [Boxsport] | |
| ind.tech. differential weigh feeder | Differential-Dosierwaage {f} | |
| ind.tech. differential weigh feeder | Differenzial-Dosierwaage {f} | |
4 Wörter: Andere |
| How much does sb./sth. weigh? | Wie viel wiegt jd./etw.? | |
4 Wörter: Substantive |
| ind.tech. conveyor (belt) weigh feeder | Fließband-Dosierwaage {f} | |
5+ Wörter: Verben |
| to weigh in with one's opinion [idiom] | seinen Senf dazugeben [ugs.] [Redewendung] | |
| to weigh the pros and cons | das Für und Wider gegeneinander abwägen | |
| to weigh up the pros and cons | das Für und Wider abwägen | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'weigh' von Englisch nach Deutsch
- to weigh sb./sth.
- jdn./etw. wiegen
- to weigh sth. [fig.] [words, possibilities]
- etw. abwägen [fig.]
- to weigh [be a burden]
- lasten
- to weigh
- abwiegen
- to weigh [fig.] [consider, contemplate]
- erwägen
- to weigh sth.
- etw. wägen [schweiz.] [sonst fachspr.] [wiegen]
etw. verwiegen [fachspr.]
- to weigh [be important]
- gelten [geh.] [wichtig, von Bedeutung sein]
- to weigh sth. [to have a weight of sth., e.g. in pounds]
- etw.Akk. haben [wiegen]
- sb. would weigh
- jd. wöge
- to re-weigh
- nachwiegen
- to weigh (on)
- abwägen
- to weigh anchor
- den Anker lichtennaut.
- to weigh down
- niederdrücken
- to weigh heavy
- wuchten
- to weigh in [interpose]
- sichAkk. einschalten [in Debatte etc.]
- to weigh in sth.
- etw.Akk. einwägenchem.
- to weigh light
- wenig wiegen
- to weigh little
- wenig wiegen
wenig Gewicht haben
- to weigh much
- viel gelten
- to weigh on sth.
- auf etw.Dat. lasten
- to weigh oneself
- sich wiegen
sein Gewicht wiegen
- to weigh out
- abwiegen
einwiegen
- to weigh out sth.
- etw.Akk. auswiegen [abwiegen]
- to weigh sb. up
- jdn. einschätzen
- to weigh sth. up
- etw.Akk. abwägen
- to weigh tons
- tonnenschwer sein
- to weigh upon sth. [sb.'s mind, sb.'s conscience, etc.]
- etw. belasten [jds. Seele, jds. Gewissen etc.]
- weigh bridge
- Brückenwaage {f}
- weigh feeder
- Dosierwaage {f}ind.tech.
- weigh lock
- Wageschleuse {f}hist.naut.
- weigh slip
- Wiegekarte {f}comm.
- weigh station
- Raststation {f}
Waage {f} [Wiegestation für Lastwagen usw.]transp.
- to get under weigh
- unter Segel gehennaut.
- to weigh a lot
- viel wiegen
- to weigh a proposal
- einen Vorschlag abwägen
- to weigh heavily on sb. [fig.] [thought etc.]
- auf jdm. schwer lasten [fig.] [Gedanke usw.]
- to weigh in at sth. [pounds, kilograms, etc.]
- etw. auf die Waage bringen [Kilogramm etc.]
- to weigh in on sth.
- seine Meinung zu etw.Dat. beitragen
- to weigh on sb.'s conscience [idiom]
- jds. Gewissen belasten
- to weigh one's words
- seine Worte abwägen
sichDat. gut überlegen, was man sagtidiom
- to weigh the odds
- die Chancen abwägen
die Chancen (gegeneinander) abwägen
- (official) weigh-in
- (offizielles) Wiegen {n} [Boxsport]sports
- differential weigh feeder
- Differential-Dosierwaage {f}ind.tech.
Differenzial-Dosierwaage {f}ind.tech.
- How much does sb./sth. weigh?
- Wie viel wiegt jd./etw.?
- conveyor (belt) weigh feeder
- Fließband-Dosierwaage {f}ind.tech.
- to weigh in with one's opinion [idiom]
- seinen Senf dazugeben [ugs.] [Redewendung]
- to weigh the pros and cons
- das Für und Wider gegeneinander abwägen
- to weigh up the pros and cons
- das Für und Wider abwägen
Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- At the weigh-in, Jez's strategy backfires on him as Neil throws the weigh-in and gains 17 pounds, forcing himself below the yellow line with Jez and Isabeau.
- There are two weigh-ins. The first weigh-in is when you weigh all your clutter from your bedrooms.
- Height is 70–90 cm and body length 110–140 cm. Females weigh 25–35 kg while Males weigh 35–55 kg.
- A weigh station located near a state border is called a port of entry.
- Females weigh 700-800 g and give birth to only one or two young, but several litters per year are common. The gestation period averages 75 days. The newborn cavies weigh 90 g.
- On 29 March the weigh in was held at SkyCity Theatre. Over 100 people attended the weigh in, filled with media and fight supporters.
- In 1617, the former city gate was repurposed as a weigh house, a public building where various goods were weighed.
- Male Slovak White geese generally weigh around 7 kg, and females 6 kg. They lay around 14-18 eggs, which weigh 160 g.
- An agreed weight was used to describe a catchweight traditionally when only eight-division limits existed and all weigh-ins were done "day or hours" before the fight.
- Mukluks weigh little. While, for instance, U.S. Marine extreme-cold-weather boots weigh [...] , soft-soled boots made using modern materials weigh less than a tenth of that.
- In Canada, No.1 oats weigh [...]; No.2 oats must weigh [...]; No.3 oats must weigh at least [...] and if oats are lighter than [...] they do not make No.4 oats and have no grade.
- Males weigh [...] and females weigh [...]. The males vary in length from [...] while the females are [...].
- Males stand [...] at the withers and weigh [...] , while females stand [...] tall and weigh [...].
- This breed displays white and is unicolored. On average, mature rams weigh [...] and grow to [...]. Ewes weigh [...] and grow to [...] at maturity.
- On average, a potcake dog will stand approximately [...] at the withers. Healthy dogs typically weigh from [...] , while strays may weigh only [...].
- Cows weigh [...] and bulls weigh [...] , and bulls attain measurements of 1.5m in height and 2.4m in length.
- New Zealands are medium to large rabbits. Bucks (males) weigh [...] , while the does (females) weigh [...].
- Average Beulah Speckled Face ewes weigh [...] , and rams weigh [...].
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!