Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'Ho' von Esperanto nach Deutsch
Ho!Ach!
2
Ho!Oh!
kem.
holmio <Ho>
Holmium {n} <Ho>
2
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'Ho' von Esperanto nach Deutsch

Werbung
Ho!
Ach!

Oh!

holmio <Ho>
Holmium {n} <Ho>kem.
Anwendungsbeispiele Esperanto
  • En multaj lingvoj la signifo de vokativo estas transdonata sintakse aŭ per eksklamacioj kiel Esperantaj "ho"/"hej": "Ho Dio mia, kion mi faru?", "Hej Petruĉjo, kial vi ne manĝas?" ks.
  • Ĝin reĝisoris Bong Joon-ho, kiu ankaŭ verkis la scenaron. La aktoroj estas Song Kang-ho, Lee Sun-kyun, Cho Yeo-jeong, Choi Woo-shik kaj Park So-dam.
  • Transprenis en 1951 Handelsorganisation (HO) la domon kaj malfermis en la 16a de septembro samloke HO-hotelon kaj HO-gastejon.
  • La urbo situas sur la tero tradicia de la Ho-Ĉanka indiĝena amerikana tribo.
  • "”24 Kiel multaj estas Viaj faroj, ho Eternulo!

  • La origina teksto estas malnovgreka:"Ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος" (prononco: idú ho ántropos).
  • En novembro 1961, Françoise Hardy registris "Ho ho Chéri".
  • Ĝi estis nomita en honoro de la honkonga golfisto "David Chu Shu-ho" (1950–2011).
  • Ĝia nomo honoras la fondaĵon " Holeungholee" kreita en 1994 de S. H. Ho, K.-K. Leung, T. Ho kaj Q.-W. Lee por promocii la malvolviĝon de la sciencoj kaj teknikoj en Ĉinio.
  • Orgojla reĝidino - Reĝidino kun ora stelo - Estis foje reĝo - Markéta Lazarová - La Blanka Malsano - Krakatito - Severe observataj trajnoj - Kolja - Ecce Homo Homolka - Jan Hus - Jan Žižka - Kontraŭ ĉiuj - Kun vi min amuzas la mondo - Ho ruk - Pudro kaj benzino - La mondo apartenas al ni - La bakisto de la imperiestro - La imperiestro de la bakisto - Ho venu virkato - Sinjoro Tau - Limonada Joe - Arabela - Ať žijí duchové!

  • Dum loza esperantista rondo de ĉokoladamantoj estis ŝerce establita Ĉokolademula Esperantista Movado Internacia (ĈEMI), kies agado konsistis en tio ke post kuna krio «Ho, ho, ho» ĉiu partoprenanto manĝis pecon da ĉokolado.
  • Ĝi estas mara okcidentstila botanikĝardeno en Nacia Parko Halljeo Haesang, konstruita de Lee Ĉang-ho kaj lia edzino, Ĉoi Ho-suk, kiam ili ekloĝis la insulon en 1969.
  • Ho estis fondita (pli precize ne Ho, sed 2 vilaĝoj unuigitaj baldaŭe) en la frua 18-a jarcento dum la granda migrado de triboj Ekde 1884 ĝi apartenis al la germana kolonio.
  • La alvoko estas altatona sed laŭta "ho-ho-hu hu hu."
  • Unusilabaĵoj havas akcenton laŭ cirkonstanco, ekzemple en la frazoj "Ho, mia kor', ne batu maltrankvile" kaj "ho" kaj "kor'" portas akcenton, dum pli senakcentas "ne".

  • En sepdekaj jaroj li kreis Koncerton violonan N-ro 1 kaj li komencis komponi jam ne sonorisman (Ho Dio, kiu Pollandon)- li ŝanĝis tekston el "Ojczyznę wolną pobłogosław Panie" (Patrujon liberan Vi benu, ho Sinjoro) por "Ojczyznę naszą racz nam zwrócić Panie" (Patrujon nian redonu al ni, ho Sinjoro).
  • Vin ho arĝenta lun’ petas mi nun.
  • Oh tempores, oh mores! I senat sensa lie, i konsulo vidi lie; tamne isto vivi! (Ho tempoj, ho moroj! La senato scias tion, la konsulo vidas tion, sed li vivas!).
  • Patro nia: O baderus noderus, ki du esso in seluma, fakdade sankadus ha nominanda duus; adfenade ha rennanda duus; ha folanda duus fiasade felud in seluma, sik koke in derra. Ho banisa noderus diessalis dade du nobis in hik diessa; ed remiddade du nobis ho debandaim noderus, felud nos remiddo hi debansaim noderus; ed non indukade du nobis in dendassande; sed liberade nobis a malanda.
Werbung
© dict.cc Esperanto-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!