Übersetzung für '
So' von Deutsch nach Finnisch
SYNO | auf diese Weise | derart | dergestalt | ... |
| niin {adv} | so 17 | |
| näin {adv} | so [auf diese Weise] 6 | |
| noin {adv} [tuolla tavalla] | so 4 | |
| tällä tavalla {adv} | so [auf diese Weise] | |
2 Wörter: Andere |
| Ahaa! | Ach so! | |
| niinpä niin {adv} | genau (so) | |
| nipin napin {adv} | gerade so | |
| juuri ja juuri {adv} | gerade so | |
| muuten vaan | nur so [ugs.] [ohne Grund] | |
| yhtä ... kuin {adv} | so ... wie | |
| joten {adv} | so dass | |
| mokoma {pron} | so ein | |
| tuollainen | so ein | |
| tuommoinen | so ein | |
| semmoinen {adj} [arki.] | so ein | |
| tuollainen | so eine | |
| tuommoinen | so eine | |
| semmoinen {adj} [arki.] | so eine | |
| semmoinen {adj} [arki.] | so einer | |
| niin kutsuttu {adj} <nk.> | so genannt <s. g.> [Rsv.] | |
| niin sanottu {adj} <ns.> | so genannt <sog.> | |
| niin ja näin {adv} | so lala | |
| keskinkertaisesti {adv} | so lala [ugs.] [einigermaßen] | |
| sen verran {adv} | so viel | |
| yhtä paljon | so viel | |
3 Wörter: Andere |
| sanonta Ole kiltti. | Sei so gut! | |
| suuruinen jnk {adj} | so groß wie etw. | |
| niin ja näin {adv} | so la la | |
| Olkoon niin. | So sei es. | |
| niin ja näin {adv} | so und so | |
| ynnä muuta <ym.> | und so weiter <usw.> | |
| ja niin edelleen <jne.> | und so weiter <usw.> | |
| ynnä muuta sellaista <yms.> | und so weiter <usw.> | |
4 Wörter: Andere |
| sellainen | so einer (eine, ein) | |
| ei juuri milloinkaan {adv} | so gut wie nie | |
| Olkoon niin. | So sei es denn. | |
| siten | so, auf diese Weise | |
4 Wörter: Verben |
| teeskennellä {verb} | so tun, als ob | |
5+ Wörter: Andere |
| Niin no, kai niinkin voi sanoa. | Also na ja, vielleicht kann man das auch so sagen. | |
| Olkoon niin. | Dann soll es so sein. | |
| Hinnat kieppuvat 100 euron tienoilla. | Die Preise bewegen sich (so) um die 100 Euro. | |
| Hän ei ollut huomaavinaankaan. | Er / Sie tat so, als (be)merkte er / sie nichts. | |
| sattui niin että | es ergab sich so, dass | |
| päivänselvä {adj} | so klar wie der helle Tag [Redewendung] | |
| Niin hiljaista, että olisi voinut kuulla neulan putoavan. | So still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. [Idiom] | |
| sanan Ei omena puusta kauas putoa. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| sanan Omena ei putoa kauas puusta. | Wie der Vater, so der Sohn. | |
| sanonta Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan. | Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus | |
| Tavataan (kello) kolmen nurkilla. | Wir treffen uns so gegen drei Uhr. | |
| Tavataan (kello) kolmen nurkilla. | Wir treffen uns so um drei Uhr (rum). | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'So' von Deutsch nach Finnisch
- so
- niin {adv}
noin {adv} [tuolla tavalla]
- so [auf diese Weise]
- näin {adv}
tällä tavalla {adv}
- Ach so!
- Ahaa!
- genau (so)
- niinpä niin {adv}
- gerade so
- nipin napin {adv}
juuri ja juuri {adv}
- nur so [ugs.] [ohne Grund]
- muuten vaan
- so ... wie
- yhtä ... kuin {adv}
- so dass
- joten {adv}
- so ein
- mokoma {pron}
tuollainen
tuommoinen
semmoinen {adj} [arki.]
- so eine
- tuollainen
tuommoinen
semmoinen {adj} [arki.]
- so einer
- semmoinen {adj} [arki.]
- so genannt <s. g.> [Rsv.]
- niin kutsuttu {adj} <nk.>
- so genannt <sog.>
- niin sanottu {adj} <ns.>
- so lala
- niin ja näin {adv}
- so lala [ugs.] [einigermaßen]
- keskinkertaisesti {adv}
- so viel
- sen verran {adv}
yhtä paljon
- Sei so gut!
- Ole kiltti.sanonta
- so groß wie etw.
- suuruinen jnk {adj}
- so la la
- niin ja näin {adv}
- So sei es.
- Olkoon niin.
- so und so
- niin ja näin {adv}
- und so weiter <usw.>
- ynnä muuta <ym.>
ja niin edelleen <jne.>
ynnä muuta sellaista <yms.>
- so einer (eine, ein)
- sellainen
- so gut wie nie
- ei juuri milloinkaan {adv}
- So sei es denn.
- Olkoon niin.
- so, auf diese Weise
- siten
- so tun, als ob
- teeskennellä {verb}
- Also na ja, vielleicht kann man das auch so sagen.
- Niin no, kai niinkin voi sanoa.
- Dann soll es so sein.
- Olkoon niin.
- Die Preise bewegen sich (so) um die 100 Euro.
- Hinnat kieppuvat 100 euron tienoilla.
- Er / Sie tat so, als (be)merkte er / sie nichts.
- Hän ei ollut huomaavinaankaan.
- es ergab sich so, dass
- sattui niin että
- so klar wie der helle Tag [Redewendung]
- päivänselvä {adj}
- So still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte. [Idiom]
- Niin hiljaista, että olisi voinut kuulla neulan putoavan.
- Wie der Vater, so der Sohn.
- Ei omena puusta kauas putoa.sanan
Omena ei putoa kauas puusta.sanan
- Wie man in den Wald hineinruft so schallt es heraus
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.sanonta
- Wir treffen uns so gegen drei Uhr.
- Tavataan (kello) kolmen nurkilla.
- Wir treffen uns so um drei Uhr (rum).
- Tavataan (kello) kolmen nurkilla.
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Mihnea Manduteanu fragt sich, wie Carter Burwell eine solche Musik schreiben konnte, die so einfach und doch so kraftvoll ist und wie eine minimale Anzahl von Instrumenten so viele Emotionen vermitteln kann.
- viermal so groß wie ein Armbrustbogen, so wäre er 16-mal so stark wie dieser, hätte aber 64-mal so viele Verbindungsstellen im Sehnenbelag, die 16-mal stärker belastet würden!
- Gegen 2013 verbrauchte ein Amerikaner etwa doppelt so viel Energie wie ein Europäer, viermal so viel wie ein Chinese, vierzehn mal so viel wie ein Inder und 240 mal so viel wie ein Äthiopier.
- Jahrhunderts war so umstritten und keiner ist so berühmt geworden wie Picasso.
- Eine höhere Opazität hat eine isolierende Wirkung, so dass mehr Energie im Kern verbleibt.
- Werden in bicyclische Kohlenwasserstoffe weitere Brücken eingeführt, so erhält man polycyclische Verbindungen.
- Obwohl der Merkur „das Form-Inhalt-Gewebe künstlerisch durchaus nicht befriedigend“ findet, lobt er doch den „Geniestreich“ des jungen Mulisch, weil der Roman „so wild, so mutig, so großspurig“ sei.
- Die Lüfte, sie wehen so milde, so lau.
- 2011 erschien das Doppelalbum "so weit so gut".
- Die Position der Reifen ist seitlich neben dem Deck, welche durch verlängerte Achsen möglich gemacht wird, um so den Schwerpunkt des Fahrers so niedrig wie möglich zu halten und so eine stabile Fahrlage zu garantieren.
- Das abnehmende Unternehmen kann die so entgegengenommenen Daten sodann ins Internet weiterleiten, um den Endkunden so Internetdienste anzubieten, oder diese zu einer Telefonie-Plattform führen, um so Telefondienste anzubieten.
- Er experimentierte mit Aufnahmentechniken. So notierte er eine Komposition rückwärts, ließ ein Orchester die Musik zunächst so einspielen und drehte diese Aufnahmen dann am Computer wieder um.
- Vogelmiere enthält doppelt so viel Calcium, dreimal so viel Kalium und Magnesium sowie siebenmal so viel Eisen wie Kopfsalat.
- Klimaforscher sehen die Globale Erwärmung als begünstigend dafür an, dass so viele Hurrikane der Saison so stark wurden, sich so rapide intensivierten und so viel Regen brachten.
- Die Haumühle, auch Haunmühle (so 1807), wird zu germanisch „hûn“ (= dunkel, schwarzbraun) als „Mühle am dunklen Wasser“ gedeutet.
- Never was so much owed by so many to so few (deutsch "Noch nie haben so viele so wenigen so viel zu verdanken gehabt") ist der Titel einer Rede, die Winston Churchill, damaliger Premierminister Großbritanniens, am 20.
- Cicero kritisiert die „verstaubte“ Sprache des Buches und nennt als Beispiel den Satz: „Oh, sie hat noch nie ein so wunderbares, ein so wonniges kleines Kind mit so träumerischen blauen Augen unter einem so himmlischen Kirschbaum gesehen!
- Der Begriff leitet sich von französisch "tantième" „der so vielte Teil“ ab (zu lat. "tantus" „so groß, so viel“).
- An der Kirche befinden sich noch weitere Runensteine, darunter die 1930 entdeckten Steine Sö 82 und Sö 84 auf dem Friedhof und die Steine Sö 362 und Sö 363 sowie eine Grabkugel.
- „Der Film will so lustig[...], so spannend, [...] so romantisch sein“, und scheitere dabei jedes Mal, meinte John Leonard im New-York-Magazin.
© dict.cc Finnish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!