Werbung
 Übersetzung für 'ich' von Deutsch nach Finnisch
NOUN   das Ich | die Ichs / Ich
SYNO Ich | meine Wenigkeit | Selbst
minä {pron}ich
24
mä {pron} [puhe.] [minä]ich
5
Substantive
psyk.
ego
Ich {n}
2 Wörter: Andere
Saisinko ...Dürfte ich ...
(minä) olenich bin
(mä) oon [puhe.]ich bin
Minua paleltaa.Ich friere.
Minulla on vilu.Ich friere.
Nyt keksin!Ich hab's! [ugs.]
Nimeni on ...Ich heiße ...
minun täytyy ...ich muss ...
Minä asun ...Ich wohne ...
2 Wörter: Verben
minulla on {verb}ich habe
3 Wörter: Andere
Saanko esitellä,...Darf ich vorstellen, ...
Saanko esitellä?Darf ich vorstellen?
En minäkään!Ich auch nicht!
Se on(kin) minun vuoroni.Ich bin dran.
Minulla on jano.Ich bin durstig.
ungeprüft Minulla on tylsääIch bin gelangweilt
Olen kipeä.Ich bin krank.
Olen kylläinen.Ich bin satt.
Olen raskaana.Ich bin schwanger.
Olen naimisissa.Ich bin verheiratet.
Minua pelottaa.Ich fürchte mich.
(Minä) uskon sinua.Ich glaube dir.
enpä uskoich glaube nicht
Minulla on kiire.Ich hab's eilig. [ugs.]
Minulla on jano.Ich habe Durst.
lää
Minulla on kuumetta.
Ich habe Fieber.
Minulla on nälkä.Ich habe Hunger.
Onni oli minulle myötäinen.Ich hatte Glück.
Minun nimeni on Frank.Ich heiße Frank.
Olen...-sta /-ltaIch komme aus ...
Rakastan sinua.Ich liebe dich.
Minä rakastan sinua.Ich liebe dich.
Joudun lähtemään!Ich muss gehen!
sanonta
Minun täytyy oppia.
Ich muss lernen.
sanonta
Lasken vain leikkiä.
Ich scherze nur.
Minä kaipaan sinua.Ich vermisse dich.
Minulla on ikävä sinua.Ich vermisse dich.
Mä kaipaan sua. [puhe.]Ich vermisse dich.
Mulla on ikävä sua. [puhe.]Ich vermisse dich.
En ymmärrä.Ich verstehe nicht.
Tiesin sen!Ich wußte es!
Nyt keksin!Jetzt hab ich's! [ugs.]
Saisinko ...Könnte ich (bitte) ...
tietääkseni {adv}soviel ich weiß
tietääkseni {adv}soweit ich weiß
3 Wörter: Verben
minä en ole {verb}ich bin nicht
minä en tee {verb}ich mache nicht
4 Wörter: Andere
Ei ole totta!Das glaube ich nicht!
En tiennyt sitä.Das wusste ich nicht.
sanonta
Olen Saksasta.
Ich bin aus Deutschland.
Olen kotoisin Itävallasta.Ich bin aus Österreich.
Minulla on kiire.Ich bin in Eile.
Olen jo matkalla!Ich bin schon unterwegs!
Pyydän hiljaisuutta!Ich bitte um Ruhe!
En kyllä mene!Ich gehe bestimmt nicht!
(Minä) uskon sinuun.Ich glaube an dich.
En usko sanaakaan.Ich glaube kein Wort.
Minusta tuntuu ...Ich habe das Gefühl, ...
Olen kuullut siitä.Ich habe davon gehört.
Minulla oli moukan tuuri. [arki.]Ich habe Dusel gehabt. [ugs.] [Glück gehabt]
Minulla on kiire.Ich habe es eilig.
Olen eksynyt.Ich habe mich verirrt.
Olen eksynyt.Ich habe mich verlaufen.
Minulla oli moukan tuuri. [arki.]Ich habe Schwein gehabt. [ugs.] [Glück gehabt]
En voi sille mitään.Ich kann nichts dafür.
voisin vaikka vannoa, että...ich könnte schwören, dass..
Se on minulle täyttä hepreaa. [puhe.] [idiomi]Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.] [Redewendung]
Meinasin kuolla. [arki.]Ich wäre beinahe gestorben.
Meinasin kaatua.Ich wäre beinahe hingefallen.
Meinasin kuolla. [arki.]Ich wäre fast gestorben.
Meinasin kaatua.Ich wäre fast hingefallen.
Minä lasken kolmeen.Ich zähle bis drei.
Miten pääsen sinne?Wie komme ich dahin?
5+ Wörter: Andere
Voinko istua tähän?Darf ich mich (hierhin) setzen?
En ole kuullut siitä mitään.Davon habe ich nichts gehört.
En ole kuullutkaan siitä.Davon habe ich noch nie gehört.
Kyllä minä vielä teille näytän! [puhe.]Denen werd' ich 's noch zeigen! [ugs.]
Koko yönä en ummistanut silmääni / silmiäni.Die ganze Nacht habe ich kein Auge zugemacht.
Anteeksi, en ymmärtänyt (sitä).Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Anteeksi, että olen myöhässä!Entschuldigung, dass ich zu spät komme!
Anteeksi, olen myöhässä.Entschuldigung, dass ich zu spät komme.
Huomasin mielipahakseen, että ...Ich bemerkte zu meinem Bedauern, dass ...
Olen samaa mieltä.Ich bin der gleichen Meinung.
Minua hengästyttää.Ich bin ganz außer Atem.
tietoli.
Valitettavasti en ole tavattavissa. [puhelinvastaajassa]
Ich bin leider nicht zu erreichen. [Anrufbeantworter]
Olen ylpeä sinusta.Ich bin stolz auf dich.
Aprikoin vielä asiaa.Ich denke noch darüber nach.
Odotan sinua innolla.Ich freue mich auf dich.
Minua heikottaa.Ich fühle mich schwach / schlapp.
Olen lopen kyllästynyt siihen.Ich habe die Nase voll davon. [ugs.]
Minulla on julmettu nälkä. [arki.]Ich habe einen mordsmäßigen Hunger. [ugs.]
Olen lopen kyllästynyt siihen.Ich habe es (gründlich) satt.
Selkäni venähti.Ich habe mir den Rücken verrenkt.
En huomannut pyytää kuittausta. Ich habe nicht daran gedacht, um die Quittung zu bitten.
Minulla ei ole asiasta vähäisintäkään epäilystä. Ich habe nicht den gerings­ten Zweifel an der Sache.
Saisinko ruokalistan?Ich hätte gerne die Speisekarte.
Toivon, että voit hyvin.Ich hoffe, es geht dir gut.
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'ich' von Deutsch nach Finnisch

ich
minä {pron}

mä {pron} [puhe.] [minä]

Ich {n}
egopsyk.

Werbung
Dürfte ich ...
Saisinko ...
ich bin
(minä) olen

(mä) oon [puhe.]
Ich friere.
Minua paleltaa.

Minulla on vilu.
Ich hab's! [ugs.]
Nyt keksin!
Ich heiße ...
Nimeni on ...
ich muss ...
minun täytyy ...
Ich wohne ...
Minä asun ...

ich habe
minulla on {verb}

Darf ich vorstellen, ...
Saanko esitellä,...
Darf ich vorstellen?
Saanko esitellä?
Ich auch nicht!
En minäkään!
Ich bin dran.
Se on(kin) minun vuoroni.
Ich bin durstig.
Minulla on jano.
Ich bin gelangweilt
ungeprüft Minulla on tylsää
Ich bin krank.
Olen kipeä.
Ich bin satt.
Olen kylläinen.
Ich bin schwanger.
Olen raskaana.
Ich bin verheiratet.
Olen naimisissa.
Ich fürchte mich.
Minua pelottaa.
Ich glaube dir.
(Minä) uskon sinua.
ich glaube nicht
enpä usko
Ich hab's eilig. [ugs.]
Minulla on kiire.
Ich habe Durst.
Minulla on jano.
Ich habe Fieber.
Minulla on kuumetta.lää
Ich habe Hunger.
Minulla on nälkä.
Ich hatte Glück.
Onni oli minulle myötäinen.
Ich heiße Frank.
Minun nimeni on Frank.
Ich komme aus ...
Olen...-sta /-lta
Ich liebe dich.
Rakastan sinua.

Minä rakastan sinua.
Ich muss gehen!
Joudun lähtemään!
Ich muss lernen.
Minun täytyy oppia.sanonta
Ich scherze nur.
Lasken vain leikkiä.sanonta
Ich vermisse dich.
Minä kaipaan sinua.

Minulla on ikävä sinua.

Mä kaipaan sua. [puhe.]

Mulla on ikävä sua. [puhe.]
Ich verstehe nicht.
En ymmärrä.
Ich wußte es!
Tiesin sen!
Jetzt hab ich's! [ugs.]
Nyt keksin!
Könnte ich (bitte) ...
Saisinko ...
soviel ich weiß
tietääkseni {adv}
soweit ich weiß
tietääkseni {adv}

ich bin nicht
minä en ole {verb}
ich mache nicht
minä en tee {verb}

Das glaube ich nicht!
Ei ole totta!
Das wusste ich nicht.
En tiennyt sitä.
Ich bin aus Deutschland.
Olen Saksasta.sanonta
Ich bin aus Österreich.
Olen kotoisin Itävallasta.
Ich bin in Eile.
Minulla on kiire.
Ich bin schon unterwegs!
Olen jo matkalla!
Ich bitte um Ruhe!
Pyydän hiljaisuutta!
Ich gehe bestimmt nicht!
En kyllä mene!
Ich glaube an dich.
(Minä) uskon sinuun.
Ich glaube kein Wort.
En usko sanaakaan.
Ich habe das Gefühl, ...
Minusta tuntuu ...
Ich habe davon gehört.
Olen kuullut siitä.
Ich habe Dusel gehabt. [ugs.] [Glück gehabt]
Minulla oli moukan tuuri. [arki.]
Ich habe es eilig.
Minulla on kiire.
Ich habe mich verirrt.
Olen eksynyt.
Ich habe mich verlaufen.
Olen eksynyt.
Ich habe Schwein gehabt. [ugs.] [Glück gehabt]
Minulla oli moukan tuuri. [arki.]
Ich kann nichts dafür.
En voi sille mitään.
ich könnte schwören, dass..
voisin vaikka vannoa, että...
Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.] [Redewendung]
Se on minulle täyttä hepreaa. [puhe.] [idiomi]
Ich wäre beinahe gestorben.
Meinasin kuolla. [arki.]
Ich wäre beinahe hingefallen.
Meinasin kaatua.
Ich wäre fast gestorben.
Meinasin kuolla. [arki.]
Ich wäre fast hingefallen.
Meinasin kaatua.
Ich zähle bis drei.
Minä lasken kolmeen.
Wie komme ich dahin?
Miten pääsen sinne?

Darf ich mich (hierhin) setzen?
Voinko istua tähän?
Davon habe ich nichts gehört.
En ole kuullut siitä mitään.
Davon habe ich noch nie gehört.
En ole kuullutkaan siitä.
Denen werd' ich 's noch zeigen! [ugs.]
Kyllä minä vielä teille näytän! [puhe.]
Die ganze Nacht habe ich kein Auge zugemacht.
Koko yönä en ummistanut silmääni / silmiäni.
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Anteeksi, en ymmärtänyt (sitä).
Entschuldigung, dass ich zu spät komme!
Anteeksi, että olen myöhässä!
Entschuldigung, dass ich zu spät komme.
Anteeksi, olen myöhässä.
Ich bemerkte zu meinem Bedauern, dass ...
Huomasin mielipahakseen, että ...
Ich bin der gleichen Meinung.
Olen samaa mieltä.
Ich bin ganz außer Atem.
Minua hengästyttää.
Ich bin leider nicht zu erreichen. [Anrufbeantworter]
Valitettavasti en ole tavattavissa. [puhelinvastaajassa]tietoli.
Ich bin stolz auf dich.
Olen ylpeä sinusta.
Ich denke noch darüber nach.
Aprikoin vielä asiaa.
Ich freue mich auf dich.
Odotan sinua innolla.
Ich fühle mich schwach / schlapp.
Minua heikottaa.
Ich habe die Nase voll davon. [ugs.]
Olen lopen kyllästynyt siihen.
Ich habe einen mordsmäßigen Hunger. [ugs.]
Minulla on julmettu nälkä. [arki.]
Ich habe es (gründlich) satt.
Olen lopen kyllästynyt siihen.
Ich habe mir den Rücken verrenkt.
Selkäni venähti.
Ich habe nicht daran gedacht, um die Quittung zu bitten.
En huomannut pyytää kuittausta.
Ich habe nicht den gerings­ten Zweifel an der Sache.
Minulla ei ole asiasta vähäisintäkään epäilystä.
Ich hätte gerne die Speisekarte.
Saisinko ruokalistan?
Ich hoffe, es geht dir gut.
Toivon, että voit hyvin.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Auf den Bändern steht (in Latein): "Ich herrsche (oben), ich habe geherrscht" (rechts), "ich habe kein Reich" (unten), "ich werde herrschen" (links).
  • Umarme mich ist ein Lied des deutschen Pop-Duos Ich + Ich. Das Stück ist die vierte Singleauskopplung aus ihrem Debütalbum "Ich + Ich".
  • Für Tawil – zu diesem Zeitpunkt Sänger des deutschen Pop-Duos Ich + Ich – ist dies nach "Niemand hat gesagt" die zweite Solo-Veröffentlichung abseits seiner Projekte wie The Boyz oder Ich + Ich.
  • Kurt Obitz schrieb über sich selbst: „Sowohl amtlich als auch privat werde ich oft gefragt wessen letztendlich bin ich: »deutsch« oder »polnisch« ?
  • Samuzewitsch zeigte sich nach der Freilassung dennoch solidarisch: „Obwohl ich absolut solidarisch mit meinen Band-Kolleginnen bin, denke ich, dass ich nur für Taten zur Verantwortung gezogen werden kann, die ich tatsächlich begangen habe“.

  • Nur für heute werde ich etwas tun, wozu ich keine Lust habe. Sollte ich mich in meinen Gedanken beleidigt fühlen, werde ich dafür sorgen, dass niemand es merkt.
  • („Alexander heiße ich, die Lebendigen ruf ich, die Toten beweine ich, Wind und Donner trotze ich, Johan Ahues hat mich gegossen im Jahre des Herrn 1547. Des Herren Wort bleibt in Ewigkeit“).
  • FC Nürnberg: "„Ich hoffe, dass ich 90 Jahre alt werde.
  • Ich war nicht überrascht von seiner Eröffnung, ich habe meine Lektionen gelernt.
  • Ich + Ich (gesprochen "ich und ich") ist ein deutsches Popmusikprojekt, das aus den Musikern Annette Humpe und Adel Tawil besteht.

  • Im Rahmen der Kultursemiotik konzipiert Lotman neben dem Sender-Empfänger-Modell der Kommunikation („Ich-Er-Kanal“) als zweites den „Ich-Ich-Kanal“, in dem Sender und Empfänger dieselbe Person sind (Autokommunikation).
  • Diese Vermittlung ist nach Fichte deshalb erforderlich, weil auch der Satz der Entgegensetzung durch das Ich gesetzt ist, so dass Ich und Nicht-Ich gleichermaßen im Ich gesetzt sind.
  • Udo Lindenberg erwähnte den Stadtteil in seinem Song "Cowboy": „Eigentlich bin ich aus Dortmund-Applerbeck, ich war Steiger in der Zeche ‘Glückunter’, doch ich wollte hoch hinaus und dann bin ich da weg …“.
  • Ich bin da“. Was sich auch als: „Ich bin, der ich bin“ oder „Ich werde sein der ich sein werde“ oder auch „Ich bin für euch da“, (...) wiedergegeben werden kann.
  • Dieses Ich bildet meistens das stärkere und reifere Ich mit höherem Realitätsbezug.

  • „Katharina heiß’ ich, / alle Wetter weiß ich.
  • Die Modalverben „können“, „sollen“ und „müssen“ werden durch Verberweiterungen ausgedrückt: ಮಾಡಬಲ್ಲೆನು "māḍaballenu" „ich kann machen“, ಮಾಡಲಾರೆನು "māḍalārenu" „ich kann nicht machen“, ಮಾಡಬೇಕು "māḍabēku" „ich muss machen“, ಮಾಡಬಹುದು "māḍabahudu" „ich sollte machen“ usw.
  • Alle Geschichten und biografischen Skizzen darin thematisieren die Bikulturalität ihrer deutsch-türkischen Autoren.
  • ich will/werde schreiben“, "alaki" [...] „ich will/werde sagen“, "bi maju gisun be taciki" [...] „ich werde/will Mandschurisch lernen“, "fa hūbalaki" [...] „ich werde Papier über die Fenster kleben“, "teki" [...] „nimm bitte Platz“.
Werbung
© dict.cc Finnish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!