21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Französisch
weitere Beispiele ...
- Le roi mage debout à gauche qui est figuré par un jeune homme de la noblesse est vêtu à la dernière mode bourguignonne de l'époque et attire la considération.
- Elle est habillée à la dernière mode : une coiffure invraisemblable et sur la poitrine une broche énorme.
- La haute silhouette et la taille mince de la "Gibson Girl" s'accompagnent d'autres aspects caractéristiques : toujours à l'aise et à la dernière mode, volontiers moqueuse, la "Gibson Girl" apparait souvent comme l'égale de l'homme qui l'accompagne, et qu'elle n'hésite pas à plaisanter.
- Elle a la peau noire, les yeux grands et brillants, ses vêtements sont à la dernière mode et ses bijoux aveuglants.
- Il est clair que le rôle de ces portraits était de montrer le pouvoir de l'archiduc et de flatter son ego, car il est invariablement représenté dans une position royale et imposante et habillé à la dernière mode.
- Les portraits nous livrent ainsi les visages des personnalités de la cité de cette période, présentées éternellement jeunes, coiffées à la dernière mode impériale et portant diadèmes et bijoux, insignes de leur rang.
- Ce nouveau succès lui fait intégrer le cercle d'amis privilégiés d'Alfred Stevens, marchand d'art et artiste réputé pour ces tableaux de « jeunes femmes habillées à la dernière mode, perdues dans leurs rêveries, posant dans des intérieurs élégants ».
- Mesdames Victoire, Adélaïde et Louise de France, propriétaires du château à l'époque de Louis XVI, y commanderont d'importants ensembles mobiliers à la dernière mode néo-classique.
- Souvent raillés pour leurs manières prétentieuses et leur mimétisme des comportements de nobles les calicots sont très attentifs à « la dernière mode » et des personnages- types d’élégance populaire.
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!