| écarter qn. de qc. {verbe} | jdn. von etw. ausschließen | |
| écarter qn. de qc. {verbe} | jdn. von etw.Dat. abhalten [fernhalten] | |
Teiltreffer |
| écarter qn./qc. {verbe} [obstacle, danger, adversaire] | jdn./etw. beseitigen [Hindernis, Gefahr, Feind] 20 | |
| écarter qn./qc. {verbe} [danger, malchance, maladie, ennemi] | 33 jdn./etw. abwehren [Gefahr, Missgeschick, Krankheit, Feind] | |
| s'écarter de qc. {verbe} [chemin, but, sujet] | von etw. abweichen [Weg, Ziel, Thema] | |
| écarter qn. {verbe} | jdn. fernhalten 31 | |
| écarter qc. {verbe} [objection] | etw.Akk. zurückweisen 175 | |
| écarter qc. {verbe} [rideaux] | etw.Akk. zur Seite ziehen [öffnen] | |
| écarter qc. {verbe} [jambes] | etw.Akk. grätschen [Beine spreizen] 6 | |
| écarter qc. {verbe} [idée, solution] | etw.Akk. verwerfen 43 | |
| écarter qc. {verbe} [doigts, jambes] | etw.Akk. spreizen [Finger, Beine] 64 | |
| écarter qc. {verbe} [objection, problème, idée] | etw.Akk. abtun [Einwand, Problem, Idee] 11 | |
| tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. {verbe} | jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten | |
| se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe} | sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen | |
| s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe} | sich bei jdm. über jdn./etw. informieren | |
| tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe} | jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten | |
| ungeprüft faire détourner qn. de qn./qc. {verbe} | jdm. jdn./etw.abspenstig machen | |
| protéger qn./qc. de qn./qc. {verbe} | jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [schützen vor] | |
| éloigner qn./qc. de qn./qc. {verbe} | jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [weghalten] | |
| radier qn./qc. de qc. {verbe} [d'une liste, etc.] | jdn./etw. von etw.Dat. streichen | |
| chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir] | jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben | |
| préserver qn./qc. de qc. {verbe} | jdn./etw. vor etw. bewahren | |
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'écarter qn. de qc.' von Französisch nach Deutsch
- écarter qn. de qc. {verbe}
- jdn. von etw. ausschließen
jdn. von etw.Dat. abhalten [fernhalten]
- écarter qn./qc. {verbe} [obstacle, danger, adversaire]
- jdn./etw. beseitigen [Hindernis, Gefahr, Feind]
- écarter qn./qc. {verbe} [danger, malchance, maladie, ennemi]
- jdn./etw. abwehren [Gefahr, Missgeschick, Krankheit, Feind]
- s'écarter de qc. {verbe} [chemin, but, sujet]
- von etw. abweichen [Weg, Ziel, Thema]
- écarter qn. {verbe}
- jdn. fernhalten
- écarter qc. {verbe} [objection]
- etw.Akk. zurückweisen
- écarter qc. {verbe} [rideaux]
- etw.Akk. zur Seite ziehen [öffnen]
- écarter qc. {verbe} [jambes]
- etw.Akk. grätschen [Beine spreizen]
- écarter qc. {verbe} [idée, solution]
- etw.Akk. verwerfen
- écarter qc. {verbe} [doigts, jambes]
- etw.Akk. spreizen [Finger, Beine]
- écarter qc. {verbe} [objection, problème, idée]
- etw.Akk. abtun [Einwand, Problem, Idee]
- tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc. {verbe}
- jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
- se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}
- sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
- s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}
- sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
- tenir qn./qc. éloigné de qn./qc. {verbe}
- jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
- faire détourner qn. de qn./qc. {verbe}
- ungeprüft jdm. jdn./etw.abspenstig machen
- protéger qn./qc. de qn./qc. {verbe}
- jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [schützen vor]
- éloigner qn./qc. de qn./qc. {verbe}
- jdn./etw. von jdm./etw. abhalten [weghalten]
- radier qn./qc. de qc. {verbe} [d'une liste, etc.]
- jdn./etw. von etw.Dat. streichen
- chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir]
- jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben
- préserver qn./qc. de qc. {verbe}
- jdn./etw. vor etw. bewahren
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!