Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für Au von Französisch nach Deutsch
au [à + le]
an [+ Artikel]
au {prep}
beim [+Dat.]

Werbung
or {m} <Au>
Gold {n} <Au>chim.

(au) comptant {adv}
in bar / gegen bar
au besoin {adv}
notfalls

bei Bedarf

wenn nötig

nötigenfalls
au bleu {adj}
blau [nachgestellt] [Zubereitungs­art]cuis.
au Canada {adv} [indiquant la direction]
nach Kanada
au Canada {adv} [indiquant le lieu où l'on est]
in Kanada
au carré {adj}
quadriertmath.
au carrefour {adv}
im / am Schnittpunkt

an der Straßenkreuzung
au chaud {adv}
im Warmen
au choix {adv}
nach Wahl
au chômage {adj}
arbeitslos
au commencement {adv}
anfangs
au comptant {adv}
gegen Barzahlung
au contraire {adv}
im Gegenteil

dagegen [jedoch]
au contraire {adv} [par contre]
hingegen
au cordeau {adj}
schnurgerade
au crépuscule {adv}
in der Dämmerung
au début {adv}
anfangs

am Anfang

zu Anfang

zu Beginn

zunächst [anfangs]
au dehors {adv}
außen

draußen
au delà {adv} [aussi au-delà]
darüber hinaus
au départ {adv}
am Anfang

anfänglich
au fait {adv}
apropos

eigentlich [übrigens]

übrigens [nebenbei bemerkt]
au féminin {adj}
weiblich [weibliche Form]ling.
au fond {adv}
im Grunde

hinten [räumlich]
au fromage {adj}
Käse-cuis.
au Guatemala {adv}
in Guatemalagéogr.
au hasard {adv}
wahllos

auf gut Glück [durch Zufall]
au jour {adv}
bei Tageslicht
au large {adv} [de la mer]
auf offener See
au large {adv} [haute mer]
auf hoher See
au largue {adv} [allure]
raumschots [Kurs zum Wind]naut.
au lever {adv}
beim Aufstehen [am Morgen]
au lit {adv}
im Bett
au loin {adv}
in der Ferne
au marché {adv}
auf dem Markt
au masculin {adj}
männlich [männliche Form]ling.
au max {adv} [fam.]
höchstens
au maximum {adv}
höchstens

bis zum Äußersten
au mieux {adv}
am besten

ungeprüft bestenfalls
au milieu {adv}
mitten [in, auf, unter]

zwischendrin [ugs.] [räumlich] [dazwischen]
au milieu {adv} [de]
in die Mitte [+Gen.]
au minimum {adv}
mindestens
au moins {adv}
mindestens

wenigstens

zumindest [mindestens]
au noir {adj}
in Schwarzarbeit
au Panama {adv} [pays]
in Panama [Land]géogr.
au passage {adv} [en passant]
nebenbei [beiläufig]

beiläufig [nebenbei]
au passé {adv} [conjugaison]
in der Vergangenheitsformling.
au pire {adv}
im schlimmsten Fall
au plus {adv}
höchstens
au préalable {adv}
vorher

vorerst

zuvor [geh.]
au près {adv} [allure]
am Wind [Kurs zum Wind]naut.
au printemps {adv}
im Frühling
au quotidien {adv}
tagtäglich
au ralenti {adv}
in ZeitlupefilmRadioTV
au ralenti {adv} [fig.]
mit verminderter Kraft

in verlangsamtem Tempo
au reste {adv} [du reste]
darüber hinaus [über eine Grenze, ein Maß hinaus]
au reste {adv} [littéraire]
überdies

zudem [geh.]
au soleil {adv}
in der Sonne
au surplus {adv}
außerdem

im Übrigen
au terme {adv}
nach Ablauf
au total {adv}
insgesamt

alles in allem
au vent {adv}
luvwärts [auf der Luvseite]géogr.naut.
au volant {adv}
am Steuer
au vrai {adv} [aussi : de vrai]
letztlich
au-dehors {adv}
außen

draußen
au-delà {adv} [plus loin]
weiter entfernt
au-dessous {adv}
unten

darunter
au-dessus {adv}
oben

darüber [örtlich, räumlich]
au [à + le]an [+ Artikel]
68
au {prep}beim [+Dat.]
4
Substantive
chim.
or {m} <Au>
Gold {n} <Au>
67
2 Wörter: Andere
(au) comptant {adv}in bar / gegen bar
au besoin {adv}notfalls
au besoin {adv}bei Bedarf
au besoin {adv}wenn nötig
au besoin {adv}nötigenfalls
cuis.
au bleu {adj}
blau [nachgestellt] [Zubereitungs­art]
au Canada {adv} [indiquant la direction]nach Kanada
au Canada {adv} [indiquant le lieu où l'on est]in Kanada
math.
au carré {adj}
quadriert
au carrefour {adv}im / am Schnittpunkt
au carrefour {adv}an der Straßenkreuzung
au chaud {adv}im Warmen
au choix {adv}nach Wahl
au chômage {adj}arbeitslos
au commencement {adv}anfangs
au comptant {adv}gegen Barzahlung
au contraire {adv}im Gegenteil
au contraire {adv}dagegen [jedoch]
au contraire {adv} [par contre]hingegen
au cordeau {adj}schnurgerade
au crépuscule {adv}in der Dämmerung
au début {adv}anfangs
au début {adv}am Anfang
au début {adv}zu Anfang
au début {adv}zu Beginn
au début {adv}zunächst [anfangs]
au dehors {adv}außen
au dehors {adv}draußen
au delà {adv} [aussi au-delà]darüber hinaus
au départ {adv}am Anfang
au départ {adv}anfänglich
au fait {adv}apropos
au fait {adv}eigentlich [übrigens]
au fait {adv}übrigens [nebenbei bemerkt]
ling.
au féminin {adj}
weiblich [weibliche Form]
au fond {adv}im Grunde
au fond {adv}hinten [räumlich]
cuis.
au fromage {adj}
Käse-
géogr.
au Guatemala {adv}
in Guatemala
au hasard {adv}wahllos
au hasard {adv}auf gut Glück [durch Zufall]
au jour {adv}bei Tageslicht
au large {adv} [de la mer]auf offener See
au large {adv} [haute mer]auf hoher See
naut.
au largue {adv} [allure]
raumschots [Kurs zum Wind]
au lever {adv}beim Aufstehen [am Morgen]
au lit {adv}im Bett
au loin {adv}in der Ferne
au marché {adv}auf dem Markt
ling.
au masculin {adj}
männlich [männliche Form]
au max {adv} [fam.]höchstens
au maximum {adv}höchstens
au maximum {adv}bis zum Äußersten
au mieux {adv}am besten
ungeprüft au mieux {adv}bestenfalls
au milieu {adv}mitten [in, auf, unter]
au milieu {adv}zwischendrin [ugs.] [räumlich] [dazwischen]
au milieu {adv} [de]in die Mitte [+Gen.]
au minimum {adv}mindestens
au moins {adv}mindestens
au moins {adv}wenigstens
au moins {adv}zumindest [mindestens]
au noir {adj}in Schwarzarbeit
géogr.
au Panama {adv} [pays]
in Panama [Land]
au passage {adv} [en passant]nebenbei [beiläufig]
au passage {adv} [en passant]beiläufig [nebenbei]
ling.
au passé {adv} [conjugaison]
in der Vergangenheitsform
au pire {adv}im schlimmsten Fall
au plus {adv}höchstens
au préalable {adv}vorher
au préalable {adv}vorerst
au préalable {adv}zuvor [geh.]
naut.
au près {adv} [allure]
am Wind [Kurs zum Wind]
au printemps {adv}im Frühling
au quotidien {adv}tagtäglich
filmRadioTV
au ralenti {adv}
in Zeitlupe
au ralenti {adv} [fig.]mit verminderter Kraft
au ralenti {adv} [fig.]in verlangsamtem Tempo
au reste {adv} [du reste] darüber hinaus [über eine Grenze, ein Maß hinaus]
au reste {adv} [littéraire]überdies
au reste {adv} [littéraire]zudem [geh.]
au soleil {adv}in der Sonne
au surplus {adv}außerdem
au surplus {adv}im Übrigen
au terme {adv}nach Ablauf
au total {adv}insgesamt
au total {adv}alles in allem
géogr.naut.
au vent {adv}
luvwärts [auf der Luvseite]
au volant {adv}am Steuer
au vrai {adv} [aussi : de vrai]letztlich
au-dehors {adv}außen
au-dehors {adv}draußen
au-delà {adv} [plus loin]weiter entfernt
au-dessous {adv}unten
au-dessous {adv}darunter
au-dessus {adv}oben
au-dessus {adv}darüber [örtlich, räumlich]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!