Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'Hier' von Deutsch nach Französisch
SYNO an diesem Ort | an diesem Punkt | an dieser Stelle | ...
ici {adv}hier
2715
céans {adv} [littéraire] [ici]hier
3
2 Wörter: Andere
ceux-ci {pron}diese (hier)
celui-ci {pron}dieser (hier)
icelui {pron} [vieux] [celui-ci]dieser (hier)
ici même {adv}genau hier
Tiens !Hier bitte!
Tenez !Hier bitte!
ci-dedans {adv}hier drin [ugs.]
ci-dedans {adv}hier drinnen
Par ici !Hier entlang!
là-dessus {adv} [direction, ici]hier herauf
voici [pour désigner]hier ist
Voilà ...Hier ist ...
ci-gît [littéraire]hier ruht [liegt begraben] [geh.]
Voilà ...Hier sind ...
du coin {adv} [d'ici]von hier
3 Wörter: Andere
sport
"Ici ... c'est ... " [+ville] [crie en chœur, article de supporter]
"Hier ... ist ... " [+Stadt] [Sprechchor für Veranstaltungen, Fanartikel]
Me voici !Hier bin ich!
Je suis là !Hier bin ich!
çà et là {adv}hier und da
de-ci, de-là {adv} [aussi : de-ci de-là]hier und da
çà et là {adv}hier und dort
d'icivon hier (aus)
4 Wörter: Andere
J'ai mal ici.Es tut hier weh.
Il y a une couille dans le potage. [fig.]Hier gibt's ein Problem. [ugs.]
Il y a une couille dans le pâté. [vulg.] [fig.]Hier gibt's ein Problem. [ugs.]
Il y a de l'électricité dans l'air. [loc.]Hier ist dicke Luft. [ugs.]
Il n'y a pas un chat (ici).Hier ist keine Sau. [ugs.]
Je ne suis pas d'ici.Ich bin fremd hier.
Il y a une couille dans le potage. [fig.]Irgendwas stimmt hier nicht.
Il y a une couille dans le pâté. [vulg.] [fig.]Irgendwas stimmt hier nicht.
Qu'est-ce qui se passe ici ?Was geht hier vor?
4 Wörter: Verben
grappiller {verbe}hier und da pflücken
5+ Wörter: Andere
On se croirait chez les fous ici !Das ist ja hier wie im Irrenhaus! [ugs.]
On est bien assis, ici.Hier sitzt es sich gut.
Ici la route bifurque vers la gauche.Hier zweigt die Straße nach links ab.
trains
Vos billets, s'il vous plaît !
Ist (hier) noch jemand zugestiegen?
VocVoy.
Est-ce loin d'ici ?
Ist es weit von hier?
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
VocVoy.
Où se trouve le terrain de camping ?
Wo ist hier der Campingplatz?
5+ Wörter: Verben
être dans les parages {verbe}hier in der Gegend sein
Fiktion (Literatur und Film)
filmF
L'Homme de la rue [Frank Capra]
Hier ist John Doe
littérat.F
J'aimerais tellement que tu sois là [Graham Swift]
Wärst du doch hier
44 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'Hier' von Deutsch nach Französisch

hier
ici {adv}

céans {adv} [littéraire] [ici]

diese (hier)
ceux-ci {pron}
Werbung
dieser (hier)
celui-ci {pron}

icelui {pron} [vieux] [celui-ci]
genau hier
ici même {adv}
Hier bitte!
Tiens !

Tenez !
hier drin [ugs.]
ci-dedans {adv}
hier drinnen
ci-dedans {adv}
Hier entlang!
Par ici !
hier herauf
là-dessus {adv} [direction, ici]
hier ist
voici [pour désigner]
Hier ist ...
Voilà ...
hier ruht [liegt begraben] [geh.]
ci-gît [littéraire]
Hier sind ...
Voilà ...
von hier
du coin {adv} [d'ici]

"Hier ... ist ... " [+Stadt] [Sprechchor für Veranstaltungen, Fanartikel]
"Ici ... c'est ... " [+ville] [crie en chœur, article de supporter]sport
Hier bin ich!
Me voici !

Je suis là !
hier und da
çà et là {adv}

de-ci, de-là {adv} [aussi : de-ci de-là]
hier und dort
çà et là {adv}
von hier (aus)
d'ici

Es tut hier weh.
J'ai mal ici.
Hier gibt's ein Problem. [ugs.]
Il y a une couille dans le potage. [fig.]

Il y a une couille dans le pâté. [vulg.] [fig.]
Hier ist dicke Luft. [ugs.]
Il y a de l'électricité dans l'air. [loc.]
Hier ist keine Sau. [ugs.]
Il n'y a pas un chat (ici).
Ich bin fremd hier.
Je ne suis pas d'ici.
Irgendwas stimmt hier nicht.
Il y a une couille dans le potage. [fig.]

Il y a une couille dans le pâté. [vulg.] [fig.]
Was geht hier vor?
Qu'est-ce qui se passe ici ?

hier und da pflücken
grappiller {verbe}

Das ist ja hier wie im Irrenhaus! [ugs.]
On se croirait chez les fous ici !
Hier sitzt es sich gut.
On est bien assis, ici.
Hier zweigt die Straße nach links ab.
Ici la route bifurque vers la gauche.
Ist (hier) noch jemand zugestiegen?
Vos billets, s'il vous plaît !trains
Ist es weit von hier?
Est-ce loin d'ici ?VocVoy.
Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.
Wo ist hier der Campingplatz?
Où se trouve le terrain de camping ?VocVoy.

hier in der Gegend sein
être dans les parages {verbe}

Hier ist John Doe
L'Homme de la rue [Frank Capra]filmF
Wärst du doch hier
J'aimerais tellement que tu sois là [Graham Swift]littérat.F
  • hier = gestern
  • avant-hier = vorgestern
  • hier soir = gestern Abend
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Bemerkenswert ist hier der große Schwanzfleckbuntbarsch ("Cichlasoma urophthalmus"), der sein Fortpflanzungsverhalten der Region angepasst hat.
  • Verschiedene Wandertouren kommen hier vorbei bzw. starten hier. Auch starten von hier verschiedene Winterrodelbahnen.
  • 1878 baute der Erfinder Frederick Walton hier die eine Linoleum-Fabrik, zwischen 1936 und 1938 fertigte Lammas Ltd hier Automobile, 1968 fand hier das National Jazz and Blues Festival statt, heute hat der Tauchausrüster Acergy hier ebenso seinen Sitz wie der London Irish Rugby Football Club.
  • Zu den hier ansässigen Firmen zählt Puma (Unternehmen), deren nordamerikanisches Hauptquartier hier ist.
  • Besondere Höhepunkte stellen hier die Sommeraufführungen auf der Waldbühne dar.

  • Der Ort entstand um 1500, als drei Schäferfamilien sich hier an einer Erhebung niederließen. Später errichtete man hier eine Windmühle und um 1600 lebten bereits mehrere Familien hier.
  • Anders als beim Einzellauf können hier auch Teilnehmer starten, die keine gültige G26.3 besitzen, da hier kein Atemschutz angeschlossen wird.
  • Die Abkürzung für die Provinz (hier: ON) erscheint zwischen Gemeindename (hier: Toronto) und Postleitzahl (hier: M6K 1V2).
  • Hier könnte im frühen Mittelalter ein Königshof gestanden haben, denn 1015 trifft Kaiser Heinrich II.
  • Der Eisvogel ist hier ganzjährig zu beobachten. Seit Jahrhunderten nistet hier auch der Graureiher, von dem ein Chronist etwa 1925 berichtet, und auch heute brüten wieder Graureiher hier.

  • Hier befinden sich reife Spermien, die hier gelagert sind.
  • Dick, der hier begraben liegt, der Big-Band-Musiker Glenn Miller, der hier zur Schule ging, und Robert G.
  • Cochrane liegt am Ontario Highway 11, der hier zum Netz des Trans-Canada Highway-Systems gehört.
  • Die Geschichte der drei hier befindlichen Höfe kann erst ab Anfang des 19.
  • 1908 wohnten hier (zusammen mit Maisthal) 74 Personen. 1964 waren hier 90 Einwohner und 18 Wohngebäude. 2014 lebten hier 101 Personen und es stehen nun 50 Häuser.

  • 1908 wohnten hier 10 Personen, 1964 befanden sich hier 7 Einwohner und 2014 lebten hier 2 Personen.
  • SWAT = Soil and Water Assessment Tool, direkter Zugang hier. die theoretische Basis hier: und hier:. Es werden Kurse angeboten und die verschiedenen Programme können runtergeladen werden.
  • Die ebenfalls hier beheimatete "Central Flying School" nutzt die Maschinen der 14.
  • Hic Rhodus, hic salta! (lateinisch, "Hier ist Rhodos, hier springe!") bedeutet: Zeig hier, beweise, was du kannst.
Werbung
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!