Werbung
 Übersetzung für 'cabaletta' von Deutsch nach Französisch
NOUN   die Cabaletta | die Cabalettas / Cabaletten
mus.
cabalette {f}
Cabaletta {f}
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'cabaletta' von Deutsch nach Französisch

Cabaletta {f}
cabalette {f}mus.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das Duett Angélique/Médor „Soyez heureux loin d’elle“ (erster Akt, Szene 3, Largo cantabile – Allegro vivace) ist ein Vorläufer der späteren Abfolge von Cavatine und Cabaletta.
  • Eine Variante der Siguiriyas sind die angeblich bereits auf El Fillo zurückgehenden und von Silverio Franconetti in den Repertoirekanon des Flamenco übernommenen "Cabales" die – möglicherweise nach dem Vorbild der italienischen Cabaletta – als virtuoser Abschluss mehrerer Seguiriyas-Strophen dienen und die durch ihren Wechsel nach A-Dur Ähnlichkeiten zu frühen Formen der "Guajiras" aufweisen.
  • Das Werk ist eine „Oper der neuen Kürze“ und enthält konzentriert die klassischen Formen des Belcanto mit Cavatina und Cabaletta.
  • in dem er seine Betroffenheit über Belisarios Blendung ausdrückt – die dazugehörige rachsüchtige Cabaletta „Trema Bisanzio!
  • In der zweiten Fassung (Parma 1845) strich Donizetti diese Cabaletta und Lusignanos vorhergehende Sterbe-Arie und ersetzte sie durch ein kurzes Duett, wodurch der Schwerpunkt mehr auf dem Tode Lusignanos liegt.

  • Dafür entstanden eine neue Ouvertüre und wahrscheinlich auch die Cabaletta finale für Eleonora.
  • Jahrhundert ist eine Cabaletta eine kurze, einfache Arie, die aus einer Strophe besteht.
  • Der reagierte gar nicht amüsiert, als der Primadonna Adelaide Tosi ihre "Cabaletta finale" in dessen Oper "Bianca e Fernando" nicht gefiel und sie daraufhin nicht Bellini selber, sondern den ihr aus Neapel bekannten Donizetti um Verbesserungsvorschläge bat.
  • Abgesehen von einigen kleineren Kürzungen und Streichungen, die Donizetti wahrscheinlich während der Proben vornahm, revidierte er die Partitur nach etwa einem Monat: in Akt I schrieb er eine neue Cabaletta zu Percys Auftrittsarie und ersetzte das Duett für Anna und Percy „Ei t’aborre ...
  • Die Braut ist überglücklich, bald in den Armen ihres Geliebten zu sein (Cabaletta „Ah, szememben mámor s öröm ragyog“ – Ach, in meinen Augen glänzen Rausch und Freude).

  • Donizetti schrieb für die Grisi auch einige Extraarien: 1840 in London die Cabaletta „Si voli il primo a cogliere“ zur Auftrittsarie der "Lucrezia Borgia", und 1843 für die Pariser Premiere seiner Oper "Maria di Rohan" die Cabaletta „Benigno il cielo arridere“.
  • – und weil sie außerdem auf einer Cabaletta finale bestand, mit der sie nach dem Bühnentod Gennaros ihre virtuosen Gesangskünste demonstrieren konnte.
  • Ah, bello, a me ritorna (= cabaletta)“ aus "Norma" (1831).
  • In der Oper wird Cantabile als Substantiv verwendet, das die erste Hälfte einer Arie bezeichnet, gefolgt von der Cabaletta.
  • Ein berühmtes Beispiel für eine einfache solistische Cavatina mit Cabaletta aus dem 1.

  • Arnold ruft sie auf, ihm bei seiner Rache zu folgen (Cabaletta: „Amis, amis, secondez ma vengeance“).
  • Manche CD-Einspielungen machen einen Kompromiss zwischen der „Original“-Version und den Ergänzungen von 1843, so sang beispielsweise Roberto Alagna 1997 die weniger bekannte g-moll Version von "Una furtiva lagrima" in der Einspielung mit Angela Gheorghiu unter Evelino Pidò (Decca), während Adinas zusätzliche virtuose Cabaletta "Nel dolce incanto di tal momento" im Finale bereits 1970 von Joan Sutherland aufgenommen wurde (Einspielung mit Pavarotti unter Bonynge für Decca).
  • Der Beginn der Cabaletta ist erstaunlicherweise identisch mit der ersten Phrase der berühmten Aria finale „Al dolce guidami“ aus "Anna Bolena" (Mailand, 1830).
Werbung
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!