Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'o. Ä.' von Französisch nach Deutsch
pol.
OTAN / O.T.A.N. {f}
NATO / Nato {f}
3 Wörter
géogr.hist.
Afrique-Occidentale {f} française <A.-O.F., AOF>
Französisch-Westafrika {n}
agr.œnol.
appellation {f} d'origine contrôlée <A.O.C., AOC>
[Frankreich und Schweiz: kontrollierte Herkunftsbezeichnung; Schutzsiegel für bestimmte landwirtschaftl. Erzeugnisse]
Teiltreffer
chim.
oxygène {m} <O>
Sauerstoff {m} <O>
14
ouest {m} <O>Westen {m} <W>
88
chim.
pyrrolysine {f} <Pyl, O>
Pyrrolysin {n} <Pyl, O>
Ô ! [littéraire] [Oh !]Oh!
mettre qn. K.-O. {verbe}jdn. außer Gefecht setzen [fig.] [k.o. schlagen]
O. K. / o. k.o. k. / O. K.
Ô vous, les heureux ! [littéraire]Oh, ihr Glücklichen!
care of {adv} <c/o> [lettre]bei <c/o> [Brief]
éduc.
orientation et mobilité <O&M> [pour aveugles]
Orientierungs­- und Mobilitätstraining <O+M> [für Blinde]
bibleprov.
Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]
Geben ist seliger als nehmen. [Apg. 20,35]
Notre équipe a gagné par trois buts à un. Unsere Mannschaft hat mit drei zu eins Toren gewonnen.
Pour moi, il n'y a pas à hésiter.Für mich gibt es kein Zögern.
C'est plus facile à dire qu'à faire.Das ist leichter gesagt als getan.
Il n'y a pas de mal à cela.Da ist nichts (Schlimmes) dabei.
Il n'y a pas une minute à perdre.Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
Il n'y a pas une minute à perdre. Es ist allerhöchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
a+ <À plus> [à plus tard, texto-SMS]cu [see you, bis dann]
6
mus.
Il y a un bémol à la clé.
Ein b ist vorgezeichnet.
La société a tendance à rejeter ceux qui sont différents. Die Gesellschaft neigt dazu, die, die anders sind, auszuschließen.
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'o. Ä.' von Französisch nach Deutsch

OTAN / O.T.A.N. {f}
NATO / Nato {f}pol.

Afrique-Occidentale {f} française <A.-O.F., AOF>
Französisch-Westafrika {n}géogr.hist.
Werbung
appellation {f} d'origine contrôlée <A.O.C., AOC>
[Frankreich und Schweiz: kontrollierte Herkunftsbezeichnung; Schutzsiegel für bestimmte landwirtschaftl. Erzeugnisse]agr.œnol.

oxygène {m} <O>
Sauerstoff {m} <O>chim.
ouest {m} <O>
Westen {m} <W>
pyrrolysine {f} <Pyl, O>
Pyrrolysin {n} <Pyl, O>chim.
Ô ! [littéraire] [Oh !]
Oh!
mettre qn. K.-O. {verbe}
jdn. außer Gefecht setzen [fig.] [k.o. schlagen]
O. K. / o. k.
o. k. / O. K.
Ô vous, les heureux ! [littéraire]
Oh, ihr Glücklichen!
care of {adv} <c/o> [lettre]
bei <c/o> [Brief]
orientation et mobilité <O&M> [pour aveugles]
Orientierungs­- und Mobilitätstraining <O+M> [für Blinde]éduc.
Il y a plus de bonheur à donner qu'à recevoir. [Act 20:35]
Geben ist seliger als nehmen. [Apg. 20,35]bibleprov.
Notre équipe a gagné par trois buts à un.
Unsere Mannschaft hat mit drei zu eins Toren gewonnen.
Pour moi, il n'y a pas à hésiter.
Für mich gibt es kein Zögern.
C'est plus facile à dire qu'à faire.
Das ist leichter gesagt als getan.
Il n'y a pas de mal à cela.
Da ist nichts (Schlimmes) dabei.
Il n'y a pas une minute à perdre.
Es ist höchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]

Es ist allerhöchste Eisenbahn. [ugs.] [Redewendung]
On a pris un café à l'entracte.
Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
a+ <À plus> [à plus tard, texto-SMS]
cu [see you, bis dann]
Il y a un bémol à la clé.
Ein b ist vorgezeichnet.mus.
La société a tendance à rejeter ceux qui sont différents.
Die Gesellschaft neigt dazu, die, die anders sind, auszuschließen.
  • außerordentliche Professorin {f} <a.o.Prof., ao. Prof., Ao. Prof.> [österr., schweiz.] = professeure {f} extraordinaire <Prof.ext.>
  • außerordentlicher Professor {m} <a.o.Prof., ao. Prof., Ao. Prof.> [österr., schweiz.] = professeur {m} extraordinaire <Prof.ext.>
  • das A und O einer Sache [fig.] = l'essentiel {m} de qc.
  • O nein! = Ah non alors !
  • Osten {m} <O> = est {m} <E>
  • ohne <o.> = sans
  • Sauerstoff {m} <O> = oxygène {m} <O>
  • O-Beine {pl} = jambes {f.pl} arquées
  • O-Ring {m} = joint {m} torique
  • k.o. [ugs.] = naze [fam.] [aussi : nase]
  • Pyrrolysin {n} <Pyl, O> = pyrrolysine {f} <Pyl, O>
  • a cappella <a c.> [Chorgesang ohne Begleitung von Instrumenten] = a capella [mauvaise orthographe] [a cappella]
  • o. k. / O. K. = O. K. / o. k.
  • bei <c/o> [Brief] = aux bons soins <A.B.S., ABS, a/s> [lettre]
  • a conto <a c.> [italienisch] [Akonto] = d'acompte
  • wohnhaft bei <c/o> [Brief] = aux bons soins <A.B.S., ABS, a/s> [lettre]
  • Orientierungs- und Mobilitätstraining <O+M> [für Blinde] = orientation et mobilité <O&M> [pour aveugles]
  • geschützte geografische Angabe {f} <g.g.A., g. g. A., G.G.A.> = indication {f} géographique protégée <IGP>
  • a vista <a v.> = à vue
  • Ampere {n} <A> = ampère {m} <A>
  • atto- <a> = atto- <a>
  • a priori = a priori
  • A-Nationalteam {n} = équipe {f} nationale A
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!