Werbung
 Übersetzung für 'wir hatten' von Deutsch nach Französisch
citation
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. [François de La Rochefoucauld]
Wenn wir selbst keine Fehler hätten, würden wir sie nicht mit so großem Vergnügen an anderen entdecken.
Teiltreffer
VocVoy.
Auriez-vous une couverture supplémentaire ?
Hätten Sie noch eine Decke?
VocVoy.
Avez-vous fait un bon voyage ?
Hatten Sie eine angenehme Anreise?
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets. Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
nous {pron}wir
200
nous tous / toutes {adv}wir allesamt
Alors on danse ?Tanzen wir?
nous-mêmes {pron}wir selbst
nous sommeswir sind
nous touswir alle
On y va !Jetzt gehen wir!
Nous espérons que ...Wir hoffen, dass ...
comm.VocVoy.
Nous sommes ouverts.
Wir haben geöffnet.
Qu'est-ce qu'on fait ?Was machen wir?
filmF
Nous sommes tous des voleurs [Robert Altman]
Diebe wie wir
Voyons voir.Schauen wir mal.
Nous sommes ravis que ... [+subj.]Wir freuen uns, dass ...
Nous sommes le combien ?Den Wievielten haben wir?
Nous serons en vie.Wir werden (noch) leben.
Nous vous prions de nous excuser.Wir bitten um Entschuldigung.
Nous sommes quittes.Wir sind quitt. [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Soldaten haben Waffen und damit eine Chance. Wir hatten keine.
  • Gedeck: „Wir hatten keinen Fernseher. Bei meiner Großmutter durften wir manchmal "Pan Tau" und "Augsburger Puppenkiste" gucken.
  • Auf der eingrenzenden Steinwand stehen die Worte des 1943 hingerichteten tschechischen Widerstandskämpfers Julius Fučík: „Menschen, wir hatten Euch lieb, seid wachsam“.
  • Die Zeile "Wir hatten Sex in den Trümmern und träumten" aus der Single "Trrrmmer" von 1996 wurde 2013 zum Titel eines Sachbuches des Produzenten Tim Renner über die Musikindustrie.
  • „Als wir das Autofahren lernten, wussten wir zumeist, wo und wie wir sitzen mussten, und wir hatten bereits durch Beobachtung anderer Personen gelernt, welche Handlungen für das Starten und fahren eines Autos notwendig sind und in welcher Reihenfolge“.

  • dass uns klar wurde: wir hatten alles das zusammen gemacht, was möglich war.
  • Beispiel: "(nós) tinhamos cantado" und "(nós) cantáramos" (= Wir hatten gesungen).
  • „Henry Ford war mit auf dem Podest, seine ganze Entourage, die Stimmung war ausgelassen, wir hatten Ferrari geschlagen.
  • Er war Autor heiterer anekdotischer Bücher wie etwa "Lehrer, die wir hatten".
  • Besonders emotional war dabei die Choreographie im Rahmen des Benefizspiels zugunsten ALS-Erkrankter Menschen im Jahr 2011, die unter dem Leitspruch "Wir hatten viele Trainer – Aber nur einen Coach" stand und bei der unter anderem Pyrotechnik zum Einsatz kam, gewidmet dem von der unheilbaren Krankheit betroffenen Erfolgstrainer der Kickers, Michael Schaudt.

  • ", wurde angenommen im SS 1896 und stammt aus dem Lied Wir hatten gebauet ein stattliches Haus.
  • Die Hip-Hop-Formation Antilopen Gang bezieht sich in ihrem Song "Anti-Alles-Aktion" mit „Wir hatten uns nicht vorgenommen, jemals auf die Welt zu kommen und trotzdem ist es irgendwie passiert“ auf eine Textzeile des Songs "Filmriss".
  • Tonfiguren zeigen meist stehende Frauen mit großen und vortretenden Augen und einem dreieckigen Gesicht, das von manchen Forschern als Maske gedeutet wird. Diese Gesichtsform findet sich auch bei theriomorphen (tierförmigen) Figuren, wir hätten es also mit maskierten Rindern zu tun. Eine 20 cm lange Maske aus schwach gebranntem Ton wurde 2001 in Uivar gefunden. Menschen- und Tierköpfe aus Ton werden als Giebelzier der Häuser gedeutet. Während der jüngeren Vinča-Stufen kommen auch Tonfiguren vor, die sitzende Figuren zeigen, so die in Pristina gefundene Gottheit auf dem Thron. Ferner finden sich menschen- und tiergestaltige Gefäßdeckel, die meist mit Ritzlinien verziert sind und dieselben hervorquellenden Augen wie die Idole zeigen.
  • Eine SPD-Unterstützerorganisation propagierte eine deutsche Version von "Angie" um auf Liedzeilen wie „Angie, Angie, sie können nicht sagen, wir hätten es nie versucht“ hinzuweisen.
  • Laut Polizeiinspekteur Schneider hatten die Demonstranten zuerst Pfefferspray gegen Polizisten eingesetzt.

  • Christa Wolf reagiert darauf anders als Kirsch und reflektiert dies in "Sommerstück" selbstkritisch: „Etwas würde sich verändern, heute sagen wir alle, wir hätten gewusst, dass es so nicht bleiben konnte. [...] Der Schrei, der uns in der Kehle saß, ist nicht ausgestoßen worden. Aus unserer Haut sind wir nicht herausgekommen“.
  • „Soweit bekannt hat Schlemmer keines seiner Bilder an die Eichberger Nachbarschaft verschenkt, jedoch [...] für die Eichberger Laientheaterspieler schuf er an Fasnacht Kulissen.“ Bei Festen trug die Familie Schlemmer – neben Frau Tut die Töchter Jaina und Karin und Sohn Tilman – viel zur Gemeinschaft und Geselligkeit bei. Im Rückblick, anlässlich einer Ausstellung 1972 in Bad Säckingen, sagte Frau Schlemmer in einer Ansprache: „Wir hätten niemals vom Eichberg weggehen dürfen.“ Am 30. September 1937 waren die Schlemmers fortgezogen, nach Sehringen bei Badenweiler, 1943 – noch nicht 55-jährig – starb Oskar Schlemmer in Baden-Baden.
Werbung
© dict.cc French-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!