1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Kroatisch
weitere Beispiele ...
- O'kaj je vestern komedija, autora Borisa Senkera, Tahira Mujičića i Nine Škrabea.
- Savez za esperanto Bosne i Hercegovine (esperanto: "La Esperanto-Ligo de Bosnio kaj Hercegovino") bosanskohercegovačka je organizacija čiji je cilj širenje jezika esperanto u Bosni i Hercegovini.
- Na revijalnoj večeri festivala Krapina 2011 pod nazivom “Popevke zanavek” izvodi pjesmu “Popevka za kaj” (Lj.Koščec – I.Robić – S.Mihaljinec) koju je davne 1989.
- U središnjem dijelu Staroga Laza, kojeg su naselili Primorci, govori se "ča", na granici s općinom Mrkopalj govori se "što", a u djelu koji graniči s Ravnom Gorom govori se "kaj".
- Naziv potječe od odnosno-upitne zamjenice kaj, jednake etimologije kao u slovenskom jeziku, srodne poljskim zamjenicma "ka", "kaj" i češkoj "kaj".
- Zastupljen je u antologijama: “Antologija novije kajkavske lirike” (časopis “Kaj” 3-5/1975. ...
- donijelo je Rješenje kojim se "Zlatna formula hrvatskoga jezika ča-kaj-što" proglašava kulturnim dobrom, te stavlja na štićenu Nacionalnu listu nematerijalne baštine.
- Povijesni razvoj Ravne Gore pridonio je razvoju ravnogorskog govora koji ima osobine kajkavskog narječja iako se u Ravnoj Gori više upotrebljava riječ "kej" nego "kaj".
- Ovi stihovi popularnog zagorskog pjevača i skladatelja Ivice Pepelka iz pjesme „Kaj vu duši“ možda najbolje oslikavaju Zlatar Bistricu kao mjesto na pola puta od Mure i Drave do Kupe i Save, kojem je „kaj“ stvarno u duši i to Kulturnoumjetničko društvo „Kaj“, jedan od simbola ovog mjesta.
- U lokalnom govoru ga zovu Svaetikriž, a stanovnike Svetokrišćani (ae kao u kaj).
- Župni dvor (kaj. farof) u Krapinskim Toplicama podignut je 1877. godine. Riječ je o jednostavnoj, četverokutnoj građevini. Dvor je potpuno obnovljen 2003.
- donijelo je Rješenje kojim se "Zlatna formula hrvatskoga jezika ča-kaj-što" proglašava kulturnim dobrom, te stavlja na štićenu Nacionalnu listu nematerijalne baštine.
- Izdvaja ga i to što se ovom dijalektu umjesto "ča" u osnovnom obliku upotrebljava "kaj", ali se izvedenice "ča" i dalje upotrebljavju uz prijedloge (npr. ...
- Jju jezik (kache, kaje, kajji; ISO 639-3: kaj), nigersko-kongoanski jezik kojim se služi 300.000 ljudi (1988 SIL) na području nigerijske države Kaduna.
- Pjesme na kajkavskom jeziku pisao je od rane mladosti.
- Urednica je desetak književnih djela s pisanih kajkavštinom.
© dict.cc Croatian-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!