Werbung
 Übersetzung für 'Italiener' von Deutsch nach Ungarisch
NOUN   der Italiener | die Italiener
SYNO Itaka | Itaker | Italiener | ...
etno.
olasz
Italiener {m}
5
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Italiener' von Deutsch nach Ungarisch

Italiener {m}
olaszetno.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Im erstmals ausgetragenen 100-km-Mannschaftszeitfahren auf der Straße siegten ebenfalls die Italiener vor den Deutschen um die DDR-Radsportlegende Täve Schur.
  • Bei der Wahl zum "Senat", bei der nur mindestens 25 Jahre alte Italiener aktiv wahlberechtigt sind, werden die insgesamt 315 Sitze auf der Ebene der Regionen vergeben.
  • Mai 2006 war er "Minister für die Italiener in der Welt" unter Ministerpräsident Silvio Berlusconi.
  • Den Begriff Terrone verwenden die Italiener, hauptsächlich die Einwohner von Norditalien und Mittelitalien, als abwertende oder auch scherzhafte Bezeichnung für Süditaliener.
  • Dieser Verein sollte die Vorurteile, alle Italiener wären Mitglieder der amerikanischen Cosa Nostra, bekämpfen und prangerte die angeblich italienerfeindliche Haltung des FBI an.

  • Diese kamen meist aus Sizilien oder waren Tunesien-Italiener.
  • In der Saison 2000/01 erfüllte sich dann doch endlich der Traum vom Stammplatz für den Italiener.
  • Da zum zweiten Mal nach den Parlamentswahlen 2006 auch im Ausland lebende Italiener in den Konsulaten ihres Wohnortes wählen konnten, wurden im europäischen Ausland Vertretergruppen von "La Sinistra – L’Arcobaleno" gegründet.
  • Wahlberechtigt sind mindestens 18 Jahre alte italienischen Staatsbürger einschließlich der im Ausland lebenden Italiener.
  • Juli 2015 in der Magdeburger GETEC-Arena auf den deutsch-italiener Francesco Pianeta.

  • Der Staat mit den meisten Pass-Italienern außerhalb Italiens ist Argentinien.
Werbung
© dict.cc Hungarian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!