Werbung
 Übersetzung für 'I Ging'
Áhöfnin fór í land.Die Mannschaft ging an Land.
Boltinn fór í markið.Der Ball ging ins Tor.
Skotið fór í þverslána.Der Schuss ging an die Latte.
Umræðurnar breyttust í rifrildi.Die Diskussion ging in einen Streit über.
5+ Wörter
fjarsk.
Ég hringdi tvisvar í hana, en í bæði skiptin hringdi út.
Ich rief sie zweimal an, doch beide Male ging niemand dran.
Hann fór óskum föður síns og fór í æðri skóla. Er gehorchte dem Wunsch seines Vaters und ging auf die höhere Schule.
Hann fór í bíó í stþess heimsækja mig.Er ging ins Kino, anstatt mich zu besuchen.
Hann fór í göngutúr þrátt fyrir rigninguna.Er ging trotz des Regens spazieren.
Hann fór inn í búðina.Er ging in das Geschäft hinein.
Hann gekk í gegnum skóginn.Er ging durch den Wald.
Hann hrópaði á hjálp, síðan hvarf hann í djúpið.Er schrie noch um Hilfe, dann ging er unter.
Hjónabandið þeirra fór í vaskinn.Ihre Ehe ging kaputt. [ugs.]
Hún fór í bæinn til versla.Sie ging in die Stadt, um einzukaufen.
Hún fór í rúmið með honum.Sie ging mit ihm ins Bett.
Hún gekk þegar hún fór í skólann, aðeins lítils háttar útúrkrókur. Sie lief, als sie zur Schule ging, nur einen kleinen Umweg.
Hún kvaddi í fússi og fór.Sie verabschiedete sich verärgert und ging.
Hún var of snemma á brautarstöðinni, þess vegna fór hún fyrst í biðsalinn. Sie war zu früh am Bahnhof, deshalb ging sie erst einmal in die Wartehalle.
Í stþess vinna fór hann í bæinn.Statt zu arbeiten ging er in die Stadt.
Í teitinu var talsverður hávaði.Auf der Party ging es ziemlich laut zu.
Skýrslan náði aðeins yfir upptalningu vandamálanna og fór ekki út í lausnirnar. Der Bericht erschöpfte sich in der Aufzählung der Probleme und ging nicht auf die Lösungen ein.
Þvar komið undir miðnætti þegar hann fór í rúmið. Es war schon gegen Mitternacht, als er ins Bett ging.
Þrátt fyrir góðan millitíma kom hann með síðustu mönnum í mark. Trotz einer guten Zwischenzeit ging er als einer der Letzten durchs Ziel.
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I Ging'

Die Mannschaft ging an Land.
Áhöfnin fór í land.
Der Ball ging ins Tor.
Boltinn fór í markið.
Werbung
Der Schuss ging an die Latte.
Skotið fór í þverslána.
Die Diskussion ging in einen Streit über.
Umræðurnar breyttust í rifrildi.

Ich rief sie zweimal an, doch beide Male ging niemand dran.
Ég hringdi tvisvar í hana, en í bæði skiptin hringdi út.fjarsk.
Er gehorchte dem Wunsch seines Vaters und ging auf die höhere Schule.
Hann fór að óskum föður síns og fór í æðri skóla.
Er ging ins Kino, anstatt mich zu besuchen.
Hann fór í bíó í stað þess að heimsækja mig.
Er ging trotz des Regens spazieren.
Hann fór í göngutúr þrátt fyrir rigninguna.
Er ging in das Geschäft hinein.
Hann fór inn í búðina.
Er ging durch den Wald.
Hann gekk í gegnum skóginn.
Er schrie noch um Hilfe, dann ging er unter.
Hann hrópaði á hjálp, síðan hvarf hann í djúpið.
Ihre Ehe ging kaputt. [ugs.]
Hjónabandið þeirra fór í vaskinn.
Sie ging in die Stadt, um einzukaufen.
Hún fór í bæinn til að versla.
Sie ging mit ihm ins Bett.
Hún fór í rúmið með honum.
Sie lief, als sie zur Schule ging, nur einen kleinen Umweg.
Hún gekk þegar hún fór í skólann, aðeins lítils háttar útúrkrókur.
Sie verabschiedete sich verärgert und ging.
Hún kvaddi í fússi og fór.
Sie war zu früh am Bahnhof, deshalb ging sie erst einmal in die Wartehalle.
Hún var of snemma á brautarstöðinni, þess vegna fór hún fyrst í biðsalinn.
Statt zu arbeiten ging er in die Stadt.
Í stað þess að vinna fór hann í bæinn.
Auf der Party ging es ziemlich laut zu.
Í teitinu var talsverður hávaði.
Der Bericht erschöpfte sich in der Aufzählung der Probleme und ging nicht auf die Lösungen ein.
Skýrslan náði aðeins yfir upptalningu vandamálanna og fór ekki út í lausnirnar.
Es war schon gegen Mitternacht, als er ins Bett ging.
Það var komið undir miðnætti þegar hann fór í rúmið.
Trotz einer guten Zwischenzeit ging er als einer der Letzten durchs Ziel.
Þrátt fyrir góðan millitíma kom hann með síðustu mönnum í mark.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!