Werbung
 Übersetzung für 'Ich scherze nur.' von Deutsch nach Isländisch
Ég er bara grínast.Ich scherze nur.
Teiltreffer
Ég er bara ferðamaður.Ich bin nur Tourist.
Ég er bara horfa á sjónvarpið.Ich sehe nur gerade fern.
Ég hitti hana aðeins vegna starfsins.Ich treffe sie nur dienstlich.
Ég sagði bara svona. [talm.]Ich meinte nur so. [ugs.]
Ég les bara fyrirsagnirnar.Ich lese nur die Überschriften.
Ég er bara skoða.Ich schaue mich nur um.
Ég þekki hann bara lauslega.Ich kenne ihn nur locker.
Ég vil bara tala íslensku.Ich möchte nur Isländisch sprechen.
Ég á bara þrennar buxur.Ich habe nur drei Hosen.
Hvá ég til bragðs taka?Was soll ich nur tun?
Ég þarf bara eitt rúm.Ich brauche nur ein Bett.
Ég er aðeins með tollfrjálsar vörur.Ich habe nur zollfreie Waren.
Ég er bara hugsa um fríið.Ich denke nur an den Urlaub.
Ég tala mjög litla þýsku.Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.
Þessum veitingastget ég mælt með.Dieses Restaurant kann ich nur empfehlen.
Ég verð hér aðeins í nokkra daga.Ich bleibe nur einige Tage hier.
Ég á bara leið hérna um.Ich bin nur auf der Durchfahrt.
Ég get illa munnöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Ég nota farsímann bara til hringja.Ich benutze das Handy nur zum Telefonieren.
Krossferðirnar þekki ég aðeins úr sögubókum. Die Kreuzzüge kenne ich nur aus Geschichtsbüchern.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!