Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'N%C3%ADlarkr%C3%B3k%C3%B3d%C3%ADll' von Isländisch nach Deutsch
einhvern {pron} <e-n>jemanden <jdn.>
3
e-ð heillar e-netw. übt einen Zauber auf jdn. aus
e-ð hendir e-netw. passiert jdm.
e-ð hrjáir e-netw. plagt jdn.
Verben
finna e-n/e-ðjdn./etw. finden
104
sjá e-n/e-ðjdn./etw. sehen
93
þekkja e-n/e-ðjdn./etw. kennen
50
aðstoða e-njdm. helfen
46
kalla e-n/e-ð e-ðjdn./etw. etw. nennen
46
heimsækja e-n/e-ðjdn./etw. besuchen
44
kjósa (e-n/e-ð)(jdn./etw.) wählen
43
slá e-n/e-ðjdn./etw. schlagen
40
hitta (e-n/e-ð) [hæfa](jdn./etw.) treffen [erreichen]
39
drepa e-n/e-ðjdn./etw. töten
36
særa e-njdn. verletzen
34
kyssa e-n/e-ðjdn./etw. küssen
33
hrista e-n/e-ðjdn./etw. schütteln
32
bíta e-njdn. beißen
31
hata (e-n/e-ð)(jdn./etw.) hassen
31
faðma e-njdn. umarmen
30
stöðva (e-n/e-ð)(jdn./etw.) anhalten
30
meiða e-njdn. verletzen
29
skamma e-njdn. beschimpfen
29
varða e-n/e-ðjdn./etw. angehen [betreffen]
29
elta e-n/e-ðjdn./etw. verfolgen
28
tefja e-n/e-ðjdn./etw. aufhalten
28
baða e-n/e-ðjdn./etw. baden
27
fanga e-n/e-ðjdn./etw. fangen
27
gleðja e-njdn. freuen
27
snerta e-n/e-ðjdn./etw. anrühren
27
blekkja e-njdn. betrügen
26
sigra e-njdn. besiegen
26
sminka e-njdn. schminken
24
skilja e-n/e-ðjdn./etw. verstehen
21
elska e-n/e-ðjdn./etw. lieben
18
sækja e-n/e-ðjdn./etw. holen
16
teikna (e-n/e-ð)(jdn./etw.) zeichnen
16
hitta e-njdn. treffen [begegnen]
15
ala e-njdn. gebären
12
skapa e-n/e-ðjdn./etw. erschaffen
12
berja e-n/e-ðjdn./etw. schlagen
11
öfunda e-njdn. beneiden
9
trufla (e-n)(jdn.) stören
9
virða e-n/e-ðjdn./etw. respektieren
9
afgreiða e-njdn. bedienen [Kunden]
8
misskilja e-n/e-ðjdn./etw. missverstehen
8
áreita e-njdn. bedrängen
7
fræða e-njdn. bilden [schulen]
7
kveðja e-njdn. verabschieden
7
spyrja e-n e-sjdn. etw. fragen
7
styðja e-n/e-ðjdn./etw. unterstützen
7
sýna e-n/e-ðjdn./etw. darstellen [zeigen]
7
trega e-n/e-ð [gamalt] [syrgja, harma]jdn./etw. betrauern
7
skipta e-n e-ujdm. etw. bedeuten
6
velja e-n/e-ðjdn./etw. auswählen
6
athuga e-n/e-ðjdn./etw. kontrollieren
5
e-n/e-ðjdn./etw. bewundern
5
greina e-n/e-ð [sjá]jdn./etw. erkennen [sehen]
5
hrífa e-njdn. begeistern
5
vanmeta e-n/e-ðjdn./etw. unterschätzen
5
athuga e-n/e-ðjdn./etw. beobachten
4
læknisfr.
hlusta e-n/e-ð
jdn./etw. abhorchen
4
hugga e-njdn. trösten
4
hunsa e-n/e-ðjdn./etw. ignorieren
4
hylja e-n/e-ðjdn./etw. verbergen
4
kúga e-njdn. unterdrücken
4
lemja e-n/e-ðjdn./etw. schlagen
4
snerta e-n/e-ðjdn./etw. berühren [Kontakt haben]
4
svíkja e-n/e-ðjdn./etw. verraten
4
vekja e-njdn. wecken
4
aðskilja e-n/e-ðjdn./etw. trennen
3
auðmýkja e-njdn. demütigen
3
blessa e-n/e-ðjdn./etw. segnen
3
drepa e-njdn. umbringen
3
einangra e-n/e-ðjdn./etw. isolieren
3
elta e-n/e-ðjdn./etw. jagen [hetzen]
3
fyrirlíta e-n/e-ðjdn./etw. verabscheuen
3
grípa e-n/e-ðjdn./etw. fangen
3
læknisfr.
hlusta e-n/e-ð
jdn./etw. abhören [abhorchen]
3
hressa e-njdn. erfrischen
3
hrista e-n/e-ðjdn./etw. rütteln
3
kæra e-njdn. anklagen
3
klaga e-njdn. verpetzen
3
kúga e-njdn. tyrannisieren [unterdrücken, drangsalieren]
3
kvelja e-njdn. foltern
3
kvelja e-n/e-ðjdn./etw. quälen
3
kynna e-njdn. ansagen
3
lækna e-n/e-ðjdn./etw. heilen
3
meta e-n/e-ðjdn./etw. beurteilen
3
myrða e-njdn. ermorden
3
nefna e-n/e-ðjdn./etw. benennen
3
óttast e-n/e-ðjdn./etw. fürchten
3
passa e-n/e-ðjdn./etw. hüten
3
pirra e-njdn. nerven
3
reka e-n/e-ð [á undan sér]jdn./etw. jagen [vertreiben]
3
sækja e-n [á umræddum stog tíma]jdn. abholen
3
stinga e-njdn. stechen
3
valda e-njdn. decken [Fussball]
3
varða e-n/e-ðjdn./etw. betreffen
3
vígja e-n/e-ðjdn./etw. weihen
3
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'N%C3%ADlarkr%C3%B3k%C3%B3d%C3%ADll' von Isländisch nach Deutsch

einhvern {pron} <e-n>
jemanden <jdn.>

e-ð heillar e-n
etw. übt einen Zauber auf jdn. aus
Werbung
e-ð hendir e-n
etw. passiert jdm.
e-ð hrjáir e-n
etw. plagt jdn.

að finna e-n/e-ð
jdn./etw. finden
að sjá e-n/e-ð
jdn./etw. sehen
að þekkja e-n/e-ð
jdn./etw. kennen
að aðstoða e-n
jdm. helfen
að kalla e-n/e-ð e-ð
jdn./etw. etw. nennen
að heimsækja e-n/e-ð
jdn./etw. besuchen
að kjósa (e-n/e-ð)
(jdn./etw.) wählen
að slá e-n/e-ð
jdn./etw. schlagen
að hitta (e-n/e-ð) [að hæfa]
(jdn./etw.) treffen [erreichen]
að drepa e-n/e-ð
jdn./etw. töten
að særa e-n
jdn. verletzen
að kyssa e-n/e-ð
jdn./etw. küssen
að hrista e-n/e-ð
jdn./etw. schütteln

jdn./etw. rütteln
að bíta e-n
jdn. beißen
að hata (e-n/e-ð)
(jdn./etw.) hassen
að faðma e-n
jdn. umarmen
að stöðva (e-n/e-ð)
(jdn./etw.) anhalten
að meiða e-n
jdn. verletzen
að skamma e-n
jdn. beschimpfen
að varða e-n/e-ð
jdn./etw. angehen [betreffen]

jdn./etw. betreffen
að elta e-n/e-ð
jdn./etw. verfolgen

jdn./etw. jagen [hetzen]
að tefja e-n/e-ð
jdn./etw. aufhalten
að baða e-n/e-ð
jdn./etw. baden
að fanga e-n/e-ð
jdn./etw. fangen
að gleðja e-n
jdn. freuen
að snerta e-n/e-ð
jdn./etw. anrühren

jdn./etw. berühren [Kontakt haben]
að blekkja e-n
jdn. betrügen
að sigra e-n
jdn. besiegen
að sminka e-n
jdn. schminken
að skilja e-n/e-ð
jdn./etw. verstehen
að elska e-n/e-ð
jdn./etw. lieben
að sækja e-n/e-ð
jdn./etw. holen
að teikna (e-n/e-ð)
(jdn./etw.) zeichnen
að hitta e-n
jdn. treffen [begegnen]
að ala e-n
jdn. gebären
að skapa e-n/e-ð
jdn./etw. erschaffen
að berja e-n/e-ð
jdn./etw. schlagen
að öfunda e-n
jdn. beneiden
að trufla (e-n)
(jdn.) stören
að virða e-n/e-ð
jdn./etw. respektieren
að afgreiða e-n
jdn. bedienen [Kunden]
að misskilja e-n/e-ð
jdn./etw. missverstehen
að áreita e-n
jdn. bedrängen
að fræða e-n
jdn. bilden [schulen]
að kveðja e-n
jdn. verabschieden
að spyrja e-n e-s
jdn. etw. fragen
að styðja e-n/e-ð
jdn./etw. unterstützen
að sýna e-n/e-ð
jdn./etw. darstellen [zeigen]
að trega e-n/e-ð [gamalt] [syrgja, harma]
jdn./etw. betrauern
að skipta e-n e-u
jdm. etw. bedeuten
að velja e-n/e-ð
jdn./etw. auswählen
að athuga e-n/e-ð
jdn./etw. kontrollieren

jdn./etw. beobachten
að dá e-n/e-ð
jdn./etw. bewundern
að greina e-n/e-ð [að sjá]
jdn./etw. erkennen [sehen]
að hrífa e-n
jdn. begeistern
að vanmeta e-n/e-ð
jdn./etw. unterschätzen
að hlusta e-n/e-ð
jdn./etw. abhorchenlæknisfr.

jdn./etw. abhören [abhorchen]læknisfr.
að hugga e-n
jdn. trösten
að hunsa e-n/e-ð
jdn./etw. ignorieren
að hylja e-n/e-ð
jdn./etw. verbergen
að kúga e-n
jdn. unterdrücken

jdn. tyrannisieren [unterdrücken, drangsalieren]
að lemja e-n/e-ð
jdn./etw. schlagen
að svíkja e-n/e-ð
jdn./etw. verraten
að vekja e-n
jdn. wecken
að aðskilja e-n/e-ð
jdn./etw. trennen
að auðmýkja e-n
jdn. demütigen
að blessa e-n/e-ð
jdn./etw. segnen
að drepa e-n
jdn. umbringen
að einangra e-n/e-ð
jdn./etw. isolieren
að fyrirlíta e-n/e-ð
jdn./etw. verabscheuen
að grípa e-n/e-ð
jdn./etw. fangen
að hressa e-n
jdn. erfrischen
að kæra e-n
jdn. anklagen
að klaga e-n
jdn. verpetzen
að kvelja e-n
jdn. foltern
að kvelja e-n/e-ð
jdn./etw. quälen
að kynna e-n
jdn. ansagen
að lækna e-n/e-ð
jdn./etw. heilen
að meta e-n/e-ð
jdn./etw. beurteilen
að myrða e-n
jdn. ermorden
að nefna e-n/ e-ð
jdn./etw. benennen
að óttast e-n/e-ð
jdn./etw. fürchten
að passa e-n/e-ð
jdn./etw. hüten
að pirra e-n
jdn. nerven
að reka e-n/e-ð [á undan sér]
jdn./etw. jagen [vertreiben]
að sækja e-n [á umræddum stað og tíma]
jdn. abholen
að stinga e-n
jdn. stechen
að valda e-n
jdn. decken [Fussball]
að vígja e-n/e-ð
jdn./etw. weihen
  • Norden {m} <N> = norður {hv}
  • Stickstoff {m} <N> = köfnunarefni {hv}
  • Stickstoff {m} <N> = nitur {hv}
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!