Werbung
 Übersetzung für 'auf etw eingehen' von Deutsch nach Isländisch
VERB   auf etw. eingehen | ging auf etw. ein / auf etw. einging | auf etw. eingegangen
fallast á e-ðauf etw. eingehen
samþykkja e-ðauf etw. eingehen
Teiltreffer
veita þörfum e-s athygliauf die Bedürfnisse jds. eingehen
Ég get ekki farið út í einstök atriði.Ich kann nicht auf Einzelheiten eingehen.
koma nánar spurningunni síðarauf die Frage später näher eingehen
e-n skilur ekki e-ð {verb}etw. will jdm. nicht eingehen
e-ð rímar (við e-ð)etw. reimt sich (auf etw.Akk./mit etw.)
samræma e-ð (við e-ð)etw. (mit etw. / auf etw.Akk.) abstimmen
e-ð fylgir í kjölfar e-setw. erfolgt auf etw.Akk. / nach etw.
hljóðrita e-ðe-ð) etw. (auf etw.Akk.) aufnehmen [Tonband, Kassette, Schallplatte]
vísindi
skima (e-n/e-ð) fyrir e-u
jdn./etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
e-ð ber við e-ð etw. zeichnet sich auf etw. ab [ist an seinen Umrissen (deutlich) erkennbar]
fylgja í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
yfirfæra e-ðe-ð)etw. (auf etw.) übertragen [auch fig.]
slengja e-u í/á e-ðetw. in/auf etw.Akk. schleudern
vera montinn af e-usichDat. etw. auf etw. einbilden
hlaða e-u á/í e-ðetw. auf/in etw.Akk. laden
spara fyrir e-uauf etw.Akk. / für etw. sparen
miða e-u á e-n/e-ðmit etw. auf jdn./etw. zielen
hlaða e-u á/í e-ðetw. auf/in etw. verladen [aufladen]
rannsaka e-ð með tilliti til e-setw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
fresta e-u (fram til/í/á)etw. (auf etw.Akk.) verlegen [Termin]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'auf etw eingehen' von Deutsch nach Isländisch

auf etw. eingehen
að fallast á e-ð

að samþykkja e-ð

auf die Bedürfnisse jds. eingehen
að veita þörfum e-s athygli
Werbung
Ich kann nicht auf Einzelheiten eingehen.
Ég get ekki farið út í einstök atriði.
auf die Frage später näher eingehen
að koma nánar að spurningunni síðar
etw. will jdm. nicht eingehen
e-n skilur ekki e-ð {verb}
etw. reimt sich (auf etw.Akk./mit etw.)
e-ð rímar (við e-ð)
etw. (mit etw. / auf etw.Akk.) abstimmen
að samræma e-ð (við e-ð)
etw. erfolgt auf etw.Akk. / nach etw.
e-ð fylgir í kjölfar e-s
etw. (auf etw.Akk.) aufnehmen [Tonband, Kassette, Schallplatte]
að hljóðrita e-ð (á e-ð)
jdn./etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
að skima (e-n/e-ð) fyrir e-uvísindi
etw. zeichnet sich auf etw. ab [ist an seinen Umrissen (deutlich) erkennbar]
e-ð ber við e-ð
auf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
að fylgja í kjölfar e-s
etw. (auf etw.) übertragen [auch fig.]
að yfirfæra e-ð (á e-ð)
etw. in/auf etw.Akk. schleudern
að slengja e-u í/á e-ð
sichDat. etw. auf etw. einbilden
að vera montinn af e-u
etw. auf/in etw.Akk. laden
að hlaða e-u á/í e-ð
auf etw.Akk. / für etw. sparen
að spara fyrir e-u
mit etw. auf jdn./etw. zielen
að miða e-u á e-n/e-ð
etw. auf/in etw. verladen [aufladen]
að hlaða e-u á/í e-ð
etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
að rannsaka e-ð með tilliti til e-s
etw. (auf etw.Akk.) verlegen [Termin]
að fresta e-u (fram til/í/á)
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Gemeint sind solche Aspekte, die auf die spezifischen direkten Anforderungen des menschlichen Körpers an seine Umwelt eingehen oder Dinge für ihn besser nutzbar machen.
  • eingebrachten Vorschlag, dass der Kirchenstaat auf alle territorialen und herrschaftlichen Ansprüche verzichten solle, könne man nach Meinung des Papstes absolut nicht eingehen.
  • Dies beinhaltet eine verantwortliche Regierung, die auf die Interessen des Volkes eingehen muss und die vom Volk abhängig ist.
  • Zu ihrer Heilung empfiehlt Hegel, der Arzt solle auf die Wahnvorstellungen seines Patienten eingehen und diese dann durch Hinweis auf ihre unmöglichen Konsequenzen ad absurdum führen (E III 181f. ...
  • Die ewigen Ideen können prinzipiell keine Verbindung mit der Materie eingehen, sondern wirken nur indirekt über die materietauglichen Entstehungsformen auf sie ein.

  • Bern musste auf diese Verlangen eingehen, verzögerte aber die sofortige Abstimmung in Murten und setzte unter anderen den französischen Reformator Guillaume Farel als Reformprediger ein.
  • Bismarck hoffte, aus seinem Eingehen auf die Wünsche der Verbindung von „Roggen und Eisen“ politisches Kapital schlagen zu können, um die konservative Basis des Reiches auszubauen und seine eigene Position zu festigen.
  • Sie war nicht an die Landeskirche gebunden und konnte deswegen flexibler auf die Bedürfnisse der Menschen in der Großstadt eingehen.
  • Bis in die jüngste Neuzeit war das Eingehen einer Ehe für beide Geschlechter auch geboten, da Wohnraum wegen des Kuppeleiverbots nicht gemietet werden konnte und Geschlechtsverkehr außerhalb der Ehe in der Regel als unsittlich und inakzeptabel galt.
  • Lebensjahr erreicht haben, ehe sie eine Ehe eingehen darf.

  • Die Kultur von Indoors ist problematisch, da man ihnen die dringend benötigten Lebensbedingungen (durchgehend 2000–3000 Lux 12 Stunden am Tag, Luftfeuchte bei 70–90 Prozent bei einer Temperatur von etwa 15–30 °C) in normalen Haushalten kaum bieten kann und die Pflanzen folglich kränkeln oder eingehen.
  • Entscheidend sei, dass keine Bahnparameter oder Bahneigenschaften in diese Definition eingehen.
  • Gemäß dieser Theorie streben die Atome stets ein Oktett von Valenzelektronen als besonders stabile Konfiguration an und können im Fall nicht-ionischer Bindungen diesen Zustand erreichen, indem sie mit anderen Atomen eine chemische Bindung eingehen und mit den Valenzelektronen dieser anderen Atome ihr eigenes Oktett komplettieren.
  • In Nichtmetalloxiden liegt in der Regel kein Oxid-Anion vor, da Nichtmetalle untereinander eine kovalente Bindung eingehen.
  • Die Erzählung "Der Mensch erscheint im Holozän" schildert den Sterbeprozess eines alten Mannes als Eingehen in die Natur.

  • Der Bundesgerichtshof hat in einem Urteil entschieden, dass bei einer Mieterhöhung infolge von Modernisierungen als Grundlage nicht die tatsächlich entstandenen Kosten, sondern nur die notwendigen Kosten eingehen dürfen.
  • Er kann eine Reaktion eingehen, wenn dem Atom zusätzliche Energie zugeführt wird und die Elektronen der Außenhülle abbrechen müssen.
  • Falls die Materialien miteinander auch eine chemische Bindung eingehen, bildet sich in der Regel eine besonders feste und dauerhafte Verbindung aus.
  • November, dessen Pogrome als Novemberpogrome in die deutsche Geschichte eingehen sollten.
  • Im Jahre 2010 wurde die Ehe für homosexuelle Paare erlaubt; in der autonomen Stadt Buenos Aires und der Provinz Río Negro konnten gleichgeschlechtliche Paare bereits seit 2003 eine eingetragene Partnerschaft eingehen.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!