Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für 'fall' von Deutsch nach Isländisch
NOUN1   der Fall | die Fälle
NOUN2   das Fall [Tau] | die Fallen
SYNO Abfall | Angelegenheit | Chose | ...
tilfelli {hv}Fall {m}
6
tilvik {hv}Fall {m}
2
fall {hv}Fall {m}
hrap {hv}Fall {m}
bylta {kv}Fall {m}
hnig {hv}Fall {m} [das Fallen]
mál {hv}Fall {m} [Sachverhalt]
skip
stag {hv}
Fall {n}
2 Wörter: Andere
í því tilfelliim Fall
2 Wörter: Substantive
augljóst mál {hv}klarer Fall {m}
3 Wörter: Andere
allavega {adv}auf jeden Fall
hvernig sem ferauf jeden Fall
alltént {adv} [allténd]auf jeden Fall
Þmáttu bóka!Auf jeden Fall!
ekki í nokkru tilliti {adv}auf keinen Fall
Útilokað!Auf keinen Fall!
ef svo heppilega vill til {adv}im glücklichen Fall
fari allt á versta veg {adv}im schlimmsten Fall
ef svo óheppilega vill til {adv}im unglücklichen Fall
ef í hart fer {adv}im ungünstigsten Fall
ef svo ólíklega vill til {adv}im unwahrscheinlichen Fall
í þessu tilfelli {adv}in diesem Fall
óvænt {adv}Knall auf Fall [ugs.]
í hvelli {adv}Knall auf Fall [ugs.]
orðtak
ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]
nicht mein Fall
3 Wörter: Verben
leysa máleinen Fall lösen
fella e-njdn. zu Fall bringen
hafa e-n undirjdn. zu Fall bringen
3 Wörter: Substantive
læknisfr.tölfr.
tilfella-viðmiðarannsókn {kv}
Fall-Kontroll-Studie {f} <FKS>
4 Wörter: Andere
í slíku tilfelli {adv}in einem derartigen Fall
í slíku tilfelli {adv}in so einem Fall
5+ Wörter: Andere
Þetta má ekki undir nokkrum kringumstæðum endurtaka sig!Das darf sich auf gar keinen Fall wiederholen!
Dómstóllinn mun ekki rétta í þessu máli.Das Gericht wird diesen Fall nicht verhandeln.
Málið hefur leysts.Der Fall hat sich erledigt.
Vinnubrögðin í þessu máli einkennast af vandræðagangi. Der Umgang mit diesem Fall wird durch Ungeschicklichkeit gekennzeichnet.
Lögreglan sér um rannsókn málsins.Die Polizei ermittelt in diesem Fall.
Þessi regla á ekki við í okkar tilfelli.Diese Regel trifft in unserem Fall nicht zu.
Þetta mál fellur ekki undir mitt sérsvið. Dieser Fall fällt nicht in meinen Kompetenzbereich.
Þetta mál er annars eðlis.Dieser Fall ist anders geartet.
Hann slasaðist alvarlega við fallið.Er hat sich beim Fall schwer verletzt.
Hann krafðist þess sem faðir þolandans fá áheyrn í málinu. Er verlangte, als Vater des Opfers zu dem Fall gehört zu werden.
Þvar erfitt mál.Es war ein schwieriger Fall.
Þmun örugglega rigna.Es wird auf jeden Fall regnen.
Ég sé ekki um þetta mál.Für diesen Fall bin ich nicht zuständig.
málshát.
Dramb er falli næst.
Hochmut kommt vor dem Fall.
Eftir fall múrsins gerðust hlutirnir hratt. Nach dem Fall der Mauer überschlugen sich die Ereignisse.
Við erum hér fást við augljóst dæmi um svik. Wir haben es hier mit einem krassen Fall von Betrug zu tun.
Við látum lögfræðinginn okkar yfirfara málið.Wir lassen den Fall durch unseren Anwalt prüfen.
Við ætlum gera undantekningu í þínu tilviki.Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen.
49 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'fall' von Deutsch nach Isländisch

Fall {m}
tilfelli {hv}

tilvik {hv}

fall {hv}

hrap {hv}

bylta {kv}
Werbung
Fall {m} [das Fallen]
hnig {hv}
Fall {m} [Sachverhalt]
mál {hv}
Fall {n}
stag {hv}skip

im Fall
í því tilfelli

klarer Fall {m}
augljóst mál {hv}

auf jeden Fall
allavega {adv}

hvernig sem fer

alltént {adv} [allténd]
Auf jeden Fall!
Það máttu bóka!
auf keinen Fall
ekki í nokkru tilliti {adv}
Auf keinen Fall!
Útilokað!
im glücklichen Fall
ef svo heppilega vill til {adv}
im schlimmsten Fall
fari allt á versta veg {adv}
im unglücklichen Fall
ef svo óheppilega vill til {adv}
im ungünstigsten Fall
ef í hart fer {adv}
im unwahrscheinlichen Fall
ef svo ólíklega vill til {adv}
in diesem Fall
í þessu tilfelli {adv}
Knall auf Fall [ugs.]
óvænt {adv}

í hvelli {adv}
nicht mein Fall
ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]orðtak

einen Fall lösen
að leysa mál
jdn. zu Fall bringen
að fella e-n

að hafa e-n undir

Fall-Kontroll-Studie {f} <FKS>
tilfella-viðmiðarannsókn {kv}læknisfr.tölfr.

in einem derartigen Fall
í slíku tilfelli {adv}
in so einem Fall
í slíku tilfelli {adv}

Das darf sich auf gar keinen Fall wiederholen!
Þetta má ekki undir nokkrum kringumstæðum endurtaka sig!
Das Gericht wird diesen Fall nicht verhandeln.
Dómstóllinn mun ekki rétta í þessu máli.
Der Fall hat sich erledigt.
Málið hefur leysts.
Der Umgang mit diesem Fall wird durch Ungeschicklichkeit gekennzeichnet.
Vinnubrögðin í þessu máli einkennast af vandræðagangi.
Die Polizei ermittelt in diesem Fall.
Lögreglan sér um rannsókn málsins.
Diese Regel trifft in unserem Fall nicht zu.
Þessi regla á ekki við í okkar tilfelli.
Dieser Fall fällt nicht in meinen Kompetenzbereich.
Þetta mál fellur ekki undir mitt sérsvið.
Dieser Fall ist anders geartet.
Þetta mál er annars eðlis.
Er hat sich beim Fall schwer verletzt.
Hann slasaðist alvarlega við fallið.
Er verlangte, als Vater des Opfers zu dem Fall gehört zu werden.
Hann krafðist þess sem faðir þolandans að fá áheyrn í málinu.
Es war ein schwieriger Fall.
Það var erfitt mál.
Es wird auf jeden Fall regnen.
Það mun örugglega rigna.
Für diesen Fall bin ich nicht zuständig.
Ég sé ekki um þetta mál.
Hochmut kommt vor dem Fall.
Dramb er falli næst.málshát.
Nach dem Fall der Mauer überschlugen sich die Ereignisse.
Eftir fall múrsins gerðust hlutirnir hratt.
Wir haben es hier mit einem krassen Fall von Betrug zu tun.
Við erum hér að fást við augljóst dæmi um svik.
Wir lassen den Fall durch unseren Anwalt prüfen.
Við látum lögfræðinginn okkar yfirfara málið.
Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen.
Við ætlum að gera undantekningu í þínu tilviki.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das Lied "Fall of Seraphs" bezieht sich auf den Sündenfall, der dem Leben einen sauren Geschmack verliehen hat. Das Christentum wird als abstoßend bezeichnet und der Fall der Seraphim proklamiert.
  • „Im Extremfall kann es zur Ausscheidung von bis zu 40 l Urin pro Tag kommen.“ Im schlimmsten Fall können Menschen mit einem Diabetes insipidus renalis verdursten.
  • Der Streit verursachte mehrere Zwischenfälle, unter anderem den „Ballenita“-Fall im Juli 1967, den „Cruz del Sur“-Fall im August 1967, den „Quidora“-Fall im November 1967 und den „USS-South Wind“-Fall im Februar 1968.
  • Im Bild ist für den einfachsten Fall die Entstehung des Effektes im Wickelfenster eines Transformatorkernes skizziert.
  • Die vorstehenden Aussagen beleuchten jeweils das Verhalten im ungünstigsten Fall.
  • Im Zuge der Kraftwerkserrichtung „Traunfall“ um 1900 wurde der „wilde Fall“ durch eine Wehranlage aus Beton stark verändert und der Fallkanal für die Flößer, auch „guter Fall“ genannt, eliminiert.
  • Diese können im einfachsten Fall zu einem Rauschen im Fernseher, im schlimmsten Fall zum Ausfall der Elektronik führen.
  • Richard Fall wuchs in einer Musikerfamilie auf. Seine beiden Brüder Leopold und Siegfried, sein Vater Moritz Fall sowie der Schwiegervater seines Bruders Leopold, Salomon Jadassohn, waren ebenfalls Komponisten und Dirigenten.
  • Der Fall und die Aufklärung wurden im Buch "Der Kreuzworträtselmord und andere Kriminalfälle aus der DDR" von Hans Girod geschildert.
  • Sie unterscheidet sich vom IPV-Grundmodell dadurch, dass im Fall eines Sieges nicht in jedem Fall Kosten in Höhe des zweithöchsten Gebotes anfallen.
  • Eine Variante der Erblehen war das Fall-Lehen. Es unterlag zwar dem Erblehen-Recht, jedoch musste im Veränderungsfalle (Tod des Lehnsträgers oder Verkauf) der „Hof-Fall“ oder „Weglösung“ entrichtet werden.
  • Ähnlichkeiten mit dem Fall Nitribitt weist der Fall von Helga Matura auf, einer weiteren Edelprostituierten, die in Frankfurt mit einem Mercedes nach Kunden Ausschau hielt und 1966 ermordet wurde.
  • Außer in dem gemeinsamen Wortbestandteil „Fall“ haben die Fallpauschalen mit dem Fallmanagement nichts gemein.
  • Der Fall einer Evakuierung oder Räumung tritt bei schweren Notfalllagen mit medizinischer oder meteorologischer Ursache, z.
  • Die Heapify-Operation benötigt im ungünstigsten Fall [...] Schritte.
  • Das Produkt der beiden Hauptkrümmungen, die sogenannte Gaußsche Krümmung, ist also im Fall eines elliptischen Punktes positiv, im Fall eines hyperbolischen Punktes negativ; andernfalls ist sie Null.
  • Fall 1: [...]. Dann ist die Ungleichung [...] zu lösen, also gilt [...] , wobei in diesem Fall die Voraussetzung [...] ebenfalls erfüllt ist.
  • Im ersten Fall ist die Ableitung [...] für [...] streng monoton steigend und für [...] streng monoton fallend, im zweiten Fall umgekehrt.
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!