Werbung
 Übersetzung für 'kja í e-ð' von Isländisch nach Deutsch
kíkja í e-ðhineinsehen
kíkja í e-ðhereinsehen
kíkja í e-ðhineingucken
kíkja í e-ðhereingucken
kíkja í e-ðhineinblicken
kíkja í e-ðhineinschauen
kíkja í e-ðhereinblicken
kíkja í e-ðhereinschauen
3 Wörter
kíkja í e-ð hjá e-m [talm.]bei jdm. für etw. kurz vorbeischauen [ugs.]
kíkja í gegnum e-ðdurch etw. durchsehen
Teiltreffer
kíkja á e-n/e-ð [talm.]jdn./etw. angucken [ugs.]
kíkjae-ð) (hjá e-m) [í leyfisleysi] [talm.](etw.) (bei jdm.) abschauen [ugs.] [unerlaubt]
kíkja á e-ðsichDat. etw. ansehen
kíkja inn (um e-ð)(in etw.) hineinschauen
leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
frétta e-ð (í gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
vefja e-n/e-ð inn (í e-ð)jdn./etw. (in etw.Akk.) einhüllen
lóðsa e-n/e-ð í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. schleusen [leiten]
fregna e-ð (í gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
draga e-n/e-ð í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. durchziehen
smætta e-n/e-ð (í e-ð)jdn./etw. (auf etw.) reduzieren
reka e-ð/sig (utan) í (e-ð) (sichDat.) etw. (an etw.Dat.) anschlagen [sich an etw. stoßen]
leggja e-ð af mörkum (til e-s / í e-u)etw. (zu etw.) beitragen
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
langa (í) e-ð (frá e-m) (í e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
óska sér e-s (frá e-m) (í e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
e-r/e-ð setur strik í reikninginn hjá e-m jd./etw. macht jdm. einen Strich durch die Rechnung
læsa e-ð inni (á e-u / í e-u)etw. (in etw. [Dat./Akk.]) einschließen
e-ð (í gengum e-n, frá e-m) etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)(jdm.) etw. holen
30 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'kja í e-ð' von Isländisch nach Deutsch

að kíkja í e-ð
hineinsehen

hereinsehen

hineingucken

hereingucken

hineinblicken

hineinschauen

hereinblicken

hereinschauen

Werbung
að kíkja í e-ð hjá e-m [talm.]
bei jdm. für etw. kurz vorbeischauen [ugs.]
að kíkja í gegnum e-ð
durch etw. durchsehen

að kíkja á e-n/e-ð [talm.]
jdn./etw. angucken [ugs.]
að kíkja (á e-ð) (hjá e-m) [í leyfisleysi] [talm.]
(etw.) (bei jdm.) abschauen [ugs.] [unerlaubt]
að kíkja á e-ð
sichDat. etw. ansehen
að kíkja inn (um e-ð)
(in etw.) hineinschauen
að leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)
etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
að frétta e-ð (í gegnum e-n/e-ð)
etw. (über jdn./etw.) hören
að vefja e-n/e-ð inn (í e-ð)
jdn./etw. (in etw.Akk.) einhüllen
að lóðsa e-n/e-ð í gegnum e-ð
jdn./etw. durch etw. schleusen [leiten]
að fregna e-ð (í gegnum e-n/e-ð)
etw. (über jdn./etw.) hören
að draga e-n/e-ð í gegnum e-ð
jdn./etw. durch etw. durchziehen
að smætta e-n/e-ð (í e-ð)
jdn./etw. (auf etw.) reduzieren
að reka e-ð/sig (utan) í (e-ð)
(sichDat.) etw. (an etw.Dat.) anschlagen [sich an etw. stoßen]
að leggja e-ð af mörkum (til e-s / í e-u)
etw. (zu etw.) beitragen
að bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)
(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
að langa (í) e-ð (frá e-m) (í e-ð)
sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
að óska sér e-s (frá e-m) (í e-ð)
sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
e-r/e-ð setur strik í reikninginn hjá e-m
jd./etw. macht jdm. einen Strich durch die Rechnung
að læsa e-ð inni (á e-u / í e-u)
etw. (in etw. [Dat./Akk.]) einschließen
að fá e-ð (í gengum e-n, frá e-m)
etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
að ná í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)
(jdm.) etw. holen
Werbung
© dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!